Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hisaaya 16:3 - Kifuliiru

3 Yabo Bamohabu bakola mu bwira Abayuda kwokuno: «Mututabaale, maashi! Mutubwirage ngiisi kwo tugaagira. Mutulange naꞌbagoma biitu, nga kweꞌkimbehwa kiri mu tulanga kwiꞌdaruule liꞌzuuba. Mutubishage, mutanatuleke mu maboko gaꞌbagoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hisaaya 16:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kiri neꞌkyanya umugoli Yezebeeri âli kizi yitiisa abaleevi ba Nahano, Hobadiya anayabiira abaleevi igana, anakizi babisha mu lwala, makumi gataanu-gataanu, anakizi basheegula ibyokulya naꞌmiiji.)


Muyigage ukugira amiija. Ngiisi byo Rurema aloziizi, bikizi ba byo niinyu muloziizi. Ngiisi ábagoozirwi, mukizi batabaala. Ifuuvi, mukizi ziheereza íbizikwaniini! Na banamufwiri kwakundi, mukizi babulanira.»


Ikyanya abandu bakolaga noꞌbukaholwe, uli mu balanga. Ee! Uli mu langa abakeni ku kyanya bakoli goozirwi. Abagoma, ikyanya bakola mu bahonda-honda, balyagagi nga kihuhuuta kikayu, íkiri mu yipukula ku kibambaazi, kandi iri ngiꞌdugumbo yiꞌzuuba írigweti ligakizi babaza. Kundu kwokwo, ukiri mu bakingira.


Ngiisi muguma wabo, agaaba nga handu haꞌbandu bagakizi yisiika umunyaga. Na kundu invula yoꞌmusiluula yangavuduka, agabatabaala, halinde batalobe. Bagaaba nga nyiiji íziri mu nywesa ishamba írihangalusiri, banabe nga lwala úlugiziri ikimbehwa mwiꞌshamba.


Balya Bahisiraheeri ábâli koli huuziri, Nahano Rurema akoli gweti agabakuumania, iri anadetaga kwokuno: «Ngaki kuumania abandi, gira bayiji yibiika ku bandu bo keera nakuumania.»


Ukuyishalisa kwoꞌkuli, kuli kushangiira ibyokulya na ábashalisiri. Na ábabuziri inyumba, mubayegereze mu zeꞌmwinyu. Neꞌkyanya mwabonaga kwo batahiiti ibyambalwa, munabaheereze byo. Kiri na beene winyu, nabo mukizi batabaala.


Ubutwali bwage bugayamaga ho imyaka neꞌmyakuula! Noꞌmutuula gwage, gutâye here. Ye gayimikwa ku kitumbi kya mwami Dahudi. Yubwo butwali, agabujingiriza, anabusikamye ku njira íkwaniini, ukulyokera ku yikyo kyanya, halinde imyaka neꞌmyakuula! Birya byoshi, Nahano woꞌbushobozi bwoshi, agabigira. Mukuba, akuuziri abandu baage bweneene.


«Nahano adetaga kwokuno: “Mukizi gira íbikwaniini, mu kati koꞌkuli. Umundu, iri angaba anyagwa ibindu byage, mumúlyose mu maboko gaꞌbanyazi. Mutanakizi vindagaza ibinyamahanga, kandi iri ifuuvi, kandi iri banamufwiri, mutanakizi balyalyania. Mutanakolwe mbu mukizi yita abandu bazira buhube.


iri anayidundulika, ti: «Niehe nie mwami! Ala yaka kaaya keꞌBabeeri! Ka ndali nie kakayubaka, gira kabe kaaya kaani kahamu ko ngatuula mwo? Nꞌgakayubaka ku njira yoꞌbuhagarusi bwani. Naꞌkalimbi kaako, ngizi longa mwoꞌbulangashane bweneene!»


Mukuba, nâli shalisiri, mwanambeereza byo ngaalya. Nanâli nyotiirwi, mwanambeereza byo ngaanywa. Neꞌkyanya nâli riiri mundamenywa mu kati kiinyu, mwananyegereza.


Munakizi kengeera ukuyegereza abageezi. Mukuba, mu kubayegereza, baguma keera bakayegereza abaganda buzira kumenya.


«Yikyo kiti kyeꞌmigenge, kyanashuvya: “Iri mwangaba mwandoola kwo ngaaba mwami winyu, muyiji bwatala hano mwiꞌdako lyeꞌkimbehwa kyani. Neꞌri mwangaba mutaloziizi kwokwo, umuliro gulyoke mu migenge yani, gunamùjigiivye. Gunajigiivye kiri neꞌngaaja-malungu zooshi zeꞌmyerezi yeꞌLebanooni.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ