Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hezekyeri 18:9 - Kifuliiru

9 Ali mu kulikira imaaja zaani mu kati koꞌbwemeere. Yago gooshi, ngiisi úgweti úgagakulikira, ye mu kulikira ukuli, ye ganalama. Kwokwo, kwo nie Rurema Nahamwinyu ndesiri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hezekyeri 18:9
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Naawe, ukwaniini ukizi ngulikira ku mutima úgushenguusiri, na mu kati koꞌkuli, nga kwo yisho Dahudi âli kizi gira. Iri wangakizi simbaha imaaja zaani, unakizi kulikiriza byoshi byo nꞌgakukomeereza,


Ikyanya umundu ali mu lenga mu njira íkwaniini, ali mu longa ubugumaana. Iyo njira itali mu mútwala mu lufu.


Kwokwo, lyo mugaamenya ku kasiisa kwo nie Nahano. Mukuba, ikyanya mukalahira ukukizi simbaha imaaja zaani, kiri naꞌmahano gaani, haaho, mwanakizi yiga ingesho zeꞌbihugo íbimùzungulusiri.»


«Halikago, uyo mundu woꞌkuli, angaba ahiiti nakuhambwa woꞌmwana, úli mu kizi yitana, atanali mu twaza íbikwiriiri.


Ali mu yiyeka ukugira amabi. Neꞌkyanya ali mu kaabana, atali mu huuna ubunguke. Ali mu kizi simbaha imaaja zaani. Umundu mwene uyo, atagayitwa hiꞌgulu lyeꞌbyaha bya yishe. Si yehe agakizi lama.


«Hali ikyanya mwangabuuza: “Uyo mwana, kituma kiki atali mu hanwa hiꞌgulu lyaꞌmabi ga yishe?” Nangamùshyuvya kwokuno: “Uyo mwana, agweti agaagira ibyoꞌkuli.”


Nanabaheereza yeꞌmaaja zaani, gira bamenye ngiisi kwo bakwaniini ukutuula, halinde banakizi lama.


«Kundu kwokwo, haaho mwiꞌshamba, balya Bahisiraheeri banahunaga imbere lyani. Imaaja zaani, batâli kizi zikulikira, zinali zo zangabakiziizi. Batanakizi twaza kiri na ngiisi byo nꞌgababwira. Banakizi gayiriza isiku zaani zeꞌSabaato. Nanababwira kwo ngabahaniiriza ku buraakari bwani, nanashungika na ngiisi kwo ngabaminikira iyo munda mwiꞌshamba.


Ku mugani, hali ikyanya angagalula ingwati, kandi iri ayemeera ukugalula byo ashubi zimbiri. Kwokwo, iri angakizi kulikiraga íbiri mu leeta ubulamu, anabe atakiri mu gira ibyaha, ku kasiisa atagaki fwa. Si agaalama.


Ngamùbiika mwoꞌmutima gwani, gira mukizi simbaha imaaja zaani, iri munagira ngiisi byo namùbwira.


«Umukozi wani Dahudi ye gaaba mwami wabo, banabe bahiiti umungere muguma naaho. Bagakizi simbaha imaaja zaani, iri banatuula nga ngiisi kwo nꞌgababwira.


Yizo maaja zaani naꞌmategeko gaani, ikyanya mugakizi bisimbaha, lyo mugalonga ukulama. Niehe, nie Nahano.


Mukizi yiyeka noꞌkugira amabi. Si mube noꞌmwete gwoꞌkukizi gira amiija, lyo mulama. Haaho, lyo Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi agamùtabaala, nga kwokulya muli mu kizi deta.


«Niehe, byo ndoziizi naaho, kwo mulekage ukuli kukizi golomba nga lwiji. Kukizi yama kuli mu golomba nga lwiji úlutâye kame.


Kwokwo, Nahano abwira Abahisiraheeri kwokuno: «Mugalukirage imwani, lyo mulama!


Uyandike kwokuno: “Ulolage yaba banabwikangaate. Bagweti bagatuula ku gindi-gindi njira, ítakwaniini. Si abandu ábakwaniini boohe, bagaramba ku njira yoꞌkulangaalira Rurema.


Bombi, bâli kwaniini imbere lya Nahano Rurema, banâli simbahiri imaaja zaage zooshi, iri banakizi gira ngiisi kwo akababwira.


«Umundu, iri angaba ayemiiri imaaja zaani, agakizi zisimbaha. Uyo ye nguuziri. Na bwo anguuziri, Daata naye agamúkunda. Na naani kwakundi ngamúkunda, na ngizi yiyerekana imwage.»


Ku yukwo, ndi mu fiitirwa ukukizi gira amiija, hatagire igambo íryangandeera ibihamba imbere lya Rurema, kandi iri imbere lyaꞌbandu.


Iyo myazi miija iri mu yerekana ngiisi kwaꞌbandu bangakwanana imbere lyage. Kuli ku njira yoꞌbwemeere naaho, ukulyokera ku ndondeko halinde ukuheza. Biri nga kwo bikayandikwa, ti: «Umundu, iri angaba akwaniini imbere lya Rurema, agaramba ku njira yoꞌkumúbiika kwoꞌbwemeere.»


Ikyanya abandu bali mu ba bakoli tuuziri mu kati ka Yesu Kirisito, batagaki twirwa ulubaaja kwo bahanwe!


«Nahano, ye Rurema winyu. Kwokwo, mukizi múkunda, munakizi simbaha imaaja zaage, neꞌmigeeza yage, naꞌmategeko gaage.


«E Bahisiraheeri, buno muyuvwirize imaaja zo ngola ngamùyigiriza. Mukizi zisimbaha, gira lyo mulonga ukulama, munahyane ikihugo kyo Nahano, Rurema wa bashokuluza biinyu, agweti agamùheereza.


Musa anahamagala Abahisiraheeri booshi, anababwira: «E Bahisiraheeri, muyuvwirize imaaja, naꞌmategeko, byo ngola ngamùyigiriza zeene. Mubiyigage, munayihangaane mu kukizi bisimbaha.


Kwokwo, yizo maaja zooshi, iri twangakizi zikulikira nga kwo akatukomeereza, ku kasiisa agatuharuura kwo tukoli kwaniini imbere lyage.”»


Mukoli yiji kwo Kirisito ayamiri akwaniini imbere lya Rurema. Mukwiriiri mumenye kwakundi, kweꞌri umundu angagira íbikwaniini imbere lya Rurema, iri akola mwana wage.


E baana baani! Mutayemeerage kwoꞌmundu amùhabure. Si Kirisito naaho ye kwaniini. Kwokwo, iri hangaba umundu úli mu gira íbikwaniini nga Kirisito, iri anakwaniini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ