Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hamoosi 9:8 - Kifuliiru

8 «Nie Rurema Nahamwinyu, ngweti ngadetaga kwokuno: Yaba Bahisiraheeri, beene Yakobo, si balyagagi banabyaha! Kwokwo, ngweti ngabalangiiza, na mbaminike mu kihugo. Haliko, ndagayami baminika lwoshi-lwoshi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hamoosi 9:8
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kwokwo, Nahano anadeta: «Balya bandu, kundu nie kababumba, halikago ngola ngabaminika. Kiri neꞌnyamiishwa zooshi, nazo ngaziminika, kuguma neꞌbiremwa íbiri mu yibulula, noꞌtunyuni twa mu kyanyaanya. Mukuba, ngola mu yishuhiza, mbu biki íbikatuma ngabilema.»


«Ha nyuma lyeꞌsiku zirinda, nganiesa invula mu kihugo. Iyo nvula, igaamala isiku makumi gana, ubushigi niꞌzuuba, iri mu nia. Leero, ngiisi kiremwa kyoshi kyo nꞌgalema, ngakiminika.»


Yikyo kyaha kyo Yerobwamu akagira, kyanatuma abandu beꞌmbaga yage bagaminikwa mu kihugo.


Amasu ga Nahano gali mu bona byoshi. Ee! Gayamiri gali ku babi, kiri na ku biija.


Ewe! Si Nahano abwini-bwini ngiisi kwo ugweti ugaagira. Na ngiisi ho ugweti ugalenga, Nahano ali mu ba ahabwini.


Ee ma! Tuyamiinwi, nganakizi mùkiza.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri. «Si binyamahanga byeꞌyo munda nꞌgamùshabulira, byohe ngabizimiiza lwoshi. Haliko mwehe, ndagamùzimiiza lwoshi. Kundu kwokwo, ndagamùlekeerera. Si ngamùhana naaho nga kwo bimùkwiriiri.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


Mukuba, iri nangakizi mùlangiiza, kutakiri hiꞌgulu lyoꞌkumùgirira amiija. Si kulyagagi hiꞌgulu lyoꞌkumùgirira amabi. Mweshi mwe mukoli tuuziri i Miisiri, ngamùminika ku ngooti, na kwiꞌshali. Ndaanaye kiri noꞌmuguma úgasigala.


E beene Yakobo! Si muli bakozi baani! Tunayamiinwi. Aaho! Mutakizi yoboha! Kundu nꞌgamùshaabula mu bihugo bingi-bingi, haliko, ngaki bishereeza lwoshi-lwoshi. Si mwehe, ndagamùminika lwoshi. Ukumùhana, ngamùhana. Ndanganaleka ukumùhana. Haliko, kugaaba naaho ku lugero úlumùkwiriiri.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


Nahano adetaga kwokuno: «E bagoma, Abahisiraheeri naꞌBayuda booshi, mugendi bashooshola, nga kwo bali mu shooshola amatavi geꞌmizabibu. Mubasivye, nga kwo bangasivya imigungira yeꞌmizabibu. Mukuba, Abahisiraheeri naꞌBayuda batakiri bandu baani nie Nahano! Kundu kwokwo, mutabasivye lwoshi-lwoshi.»


Nahano anabwira Hosheya: «Uyo mwana, umúyinike iziina Yezereheri. Mukuba mu ndekeera yeꞌYezereheri, mwami Yehu akayita mwaꞌbandu bingi. Kwokwo mu siku niniini, imbaga yage, ngagihana. Kuguma na yibyo, ubwami bwaꞌBahisiraheeri, nâye buhese.


Ha nyuma, Gomeeri anashubi heeka inda, anabuta umwana woꞌbunyere. Rurema anabwira Hosheya: «Uyo mwana, umúyinike iziina Lo-Ruhama, (kuli kudeta: Ndakundwa). Mukuba, ndagaki kunda Abahisiraheeri, ndaganaki bakoga.


Nahano adetaga kwokuno: «Indare, ikyanya igweti ikibuzi mu kanwa kaayo, umungere ali mu fuusa amagulu gabiri naaho, kandi iri ikihande kyoꞌkutwiri. Kwokwo, kwaꞌBahisiraheeri bagakizibwa mu kaaya keꞌSamariya. Biryagagi kwokwo, kundu baki gweti bagavwagarara ku bitumbi biija, naꞌbandi ku ngingo. Si ábagasigala, bagaaba bagerwa naaho.»


Kundu kwokwo, Nahano adetaga kwokuno: “Mu kaakano kaaya, mukaawe agakizi gira mwoꞌbushule. Bagala baawe na banyere baawe, nabo bagayitwa ku ngooti. Kiri naꞌmatongo gaawe, bagaganyaga, banagagabulire abandi. Na wenyene, ugagendi fwira ku mbinga. Abahisiraheeri, ku kasiisa bagatwalwa imbohe, hala neꞌkihugo kyabo.”»


Balya banabyaha booshi, bagayitwa ku ngooti. Banali bo bâli gweti bagakizi ravwanga, ti: “Twehe, ubuhanya butâye tuhikire!”


Kundu abagoma baabo bangabatwala imbohe, ngakyula kwo babaminikire yeyo munda, ku ngooti. Emwe! Ngabayuja-yuja. Si keera nahiga kwo ngabayogogoza! Kutanali mbu mbagirire amiija!»


Mukuba, Nahano, Rurema winyu ayijwiri urukundo. Atâye mùsige, atanâye mùshereeze, atanâye yibagire ikihango kyo akanywana na bashokuluza biinyu.


Mukuba, Nahano, Rurema winyu atuuziri mu kati kiinyu, anali munaluugi bweneene. Mutakolwe mbu mumúraakaze. Si angakengeera amùzimiiza mu kihugo!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ