Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Danyeri 10:1 - Kifuliiru

1 Mwami Kiiro âli twaziri ikihugo kyeꞌPerisiya. Ku yikyo kyanya, Danyeri âli ki riiri ho. (Neꞌrindi iziina lyage, ye Beriteshaaza.) Neꞌkyanya Kiiro âli koli hisiizi imyaka ishatu atwaziri, uyo Danyeri anayigulirwa ubwigule úbudesiri hiꞌgulu liꞌzibo lyeꞌngunguula. Yubwo bwigule bwâli riiri bwaꞌkasiisa, na Danyeri âli sobanukiirwi noꞌmugeeza gwabwo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Danyeri 10:1
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Yibyo birooto, bwo bikagalukirwa mwo ubugira kabiri, biyerekiini kwo Rurema keera atwa uluhango, ataganaki tindiriza, mu kubikwiza.


Ikyanya mwami Kiiro weꞌPerisiya âli kiri noꞌmwaka muguma atwaziri, lyo Nahano akakwiza igambo lyo âli mali gwanwa adeta ku njira yoꞌmuleevi Yeremiya. Kwokwo uyo Kiiro, Nahano anamúshimya kwo amenyeese mu matwali gaage gooshi yiryo igambo liyandike, ti:


Ha nyuma, banatanga ifwaranga imwaꞌbabaaji baꞌmabuye, na boꞌkuyubaka neꞌmbahwa. Banaheereza Abasidooni, naꞌBatiiro ibyokulya, neꞌbinywebwa, kiri naꞌmavuta, gira lyo babamanulira ibiti byeꞌmizehituuni ukulyoka i Lebanooni, banabitwale ku njira yeꞌnyaaja halinde ku kyambu kyeꞌYafa. Kwokwo, kwo mwami Kiiro weꞌPerisiya, âli mali bahanguula.


Haliko, Zurubaberi na Yeshuha, naꞌbimangizi beꞌmbaga, banabashuvya kwokuno: «Nanga, maashi! Mwehe, ndaayo ngoome yo muhiiti imwitu mu kuyubakulula inyumba ya Rurema. Si iri nyumba ya Nahano Rurema waꞌBahisiraheeri! Twenyene naaho, twe tukwiriiri ukugiyubakulula, nga kwo mwami Kiiro weꞌPerisiya akakyula.»


Yabo bagoma, bâli kizi bulika-bulika abakulu, gira balonge ukubuza abuubasi. Banakizi gira kwokwo, ku kyanya kyoshi kyo Kiiro âli twaziri i Perisiya, halinde ukuhisa ku kyanya kya mwami Dariyo.


Abakulu baꞌBayahudi banagenderera ukuyubaka, banagenduukirwa bweneene. Banakizi shigwa naꞌmagambo goꞌmuleevi Hagayi, kuguma noꞌmuleevi Zakariya mugala Hido. Iri hakazinda, banayusa ukuyubaka irya nyumba ya Rurema waꞌBahisiraheeri, nga kwo akababwira. Banakizi kulikira kwakundi, na ngiisi kwo balya baami beꞌPerisiya bakakyula. Kuli kudeta Kiiro, na Dariyo, na Serikisi.


«Mwami Kiiro, ikyanya âli ki riiri mu mwaka gwage gwa mbere atwaziri, akakyula kwokuno: «Inyumba ya Rurema i Yerusaleemu, ikwaniini iyubakululwe, gira abandu balonge ho bagakizi tangira amatuulo goꞌkusiriiza. Bakwiriiri bayubakululire ku zeezirya ndaliro za kare. Iyo nyumba, igaaba neꞌkimango kyeꞌmeetere makumi gabiri na zirinda. Na mu matambi, ziri zeezo meetere makumi gabiri na zirinda.


Ngadetaga hiꞌgulu lya mwami Kiiro kwokuno: “Kiiro akola agarongoora abandu baani! Ngiisi byo njungisiri, ye gabikwiza.” Uyo Kiiro naye anakyulage kwaꞌkaaya keꞌYerusaleemu kayami yubakululwa, anabwire inyumba yani: “Ewe! Indaliro zaawe, bazibiikage!”»


Yabo batabana kwo bali bana, Rurema anabaheereza ubumenyi, halinde banalonga ukusobanukirwa naꞌmandiko ga kwingi-kwingi gaꞌBababeeri. Na kwakundi, anaheereza Danyeri ikigabi kyoꞌkukizi sobaanura amabone neꞌbirooto bya kwingi-kwingi.


Kwokwo, Danyeri anakizi kola mu kajumiro, halinde ukuhisa ku mwaka gwa mbere gwa mwami Kiiro.


Ulya mukulu waꞌbakozi, anabayinika agandi maziina. Danyeri, anamúyinika iziina Beriteshaaza. Hananiya, anaba ye kola Shandaraki. Mishaheeri, anaba ye kola Meshake. Hazariya naye, anaba ye kola Habedinego.


Na buno, nayiji kumenyeesa ngiisi íbigakoleka ku bandu baawe mu siku ízigayija. Mukuba, yago mabone go wabona, gali hiꞌgulu lya íbigaaba mu siku ízâye yije.”


«“E Danyeri! Umenyage kwo ngiisi go namu kumenyeesa, gali goꞌkuli. Lolaga! Mu kihugo kyeꞌPerisiya, mugaki yima abandi baami bashatu. Ha nyuma lyabo, hagayima ugundi wa kana. Uyo muzinda, agaaba mugale bweneene, ukuhima yabo baabo. Neꞌkyanya ibindu byage bigaaba keera byaluguuka, agaaba noꞌbuhagarusi bweneene! Kwokwo, lyo alonga ukuvyula abandi booshi, halinde bagendi teera ubwami bweꞌBugiriki.


«“E Danyeri! Yaga magambo goꞌbuleevi, bube bumbishwa. Ikitaabo kyago, ukibungirize, unakibiike kweꞌnungu, halinde ukuhisa ku lusiku lweꞌmberuuka. Kundu kwokwo, abandu bingi bagakizi yikabula iyo munda neꞌyo munda, gira bagendi looza ubumenyi úbukiri mwo.”


«Naye, ti: “E Danyeri! Uyigenderage! Mukuba, yaga magambo, buli bumbishwa, ganakoli shwesirwi neꞌnungu, halinde ukuhisa ku lusiku lweꞌmberuuka.


Ye mu handulaga ikikamo neꞌmbondo. Ye mu lyosa abaami baguma, anashubi yimika abandi. Ngiisi ábahiiti ubwitegeereze, ali mu bayushuulira ubundi. Na ábasobanukiirwi, ali mu bayushuulira ubulenga.


Emwe! Kyâli hamuusiri ngana-ngana! Amatavi gaakyo gâli kizi hika mu kyanyaanya. Kwokwo, mu mahanga gooshi, bâli kizi kibona.


«Uyo mundu, ye Danyeri. Na yisho akamúyinika iziina Beriteshaaza. Aaho! Uyo mushosi aleetwe, gira yaga mandiko, ayiji kubwira umugeeza gwago. Mukuba, alyagagi noꞌbwenge bweneene, anali noꞌbulenga bwoꞌkusobaanura ibirooto. Kiri neꞌsakuuzo, ali mu zisobaanura. Ngiisi íbiyabiriini, ali mu bisobaanura.»


Danyeri anamúshuvya kwokuno: «E mwami, yibyo bihembo byawe byoshi, wangabisigalana. Kandi iri, ubiheereze ugundi. Kundu kwokwo, yaga mandiko, ngagasoma, na ngubwire umugeeza gwago.


Ali mu guluula abandu, anabashwekuule. Ali mu yerekana utulangikizo tweꞌbisoomeza kwiꞌgulu, kiri na mu kihugo. Keera akanakiza Danyeri mu tunwa tweꞌndare.»


Nanayuvwa izu lyoꞌmundu, ligweti ligahamagala ukulyoka ha lwiji Hulayi, ti: “E Gabulyeri! Ubwirage uyu mundu umugeeza gwaꞌmabone.”


«“Yaga mabone hiꞌgulu lya yutwo tubigingwe na yizo shesheezi, ku kasiisa gâye koleke.” Kundu kwokwo, byâye koleke ha nyuma bweneene. Ku yukwo, utalunguli bibwira abandi.


Halikago, bwo utagiyemeera, ukola ugaaba kimeme. Utagaahasha ukudeta, halinde ukuhisa ku kyanya igakoleka. Ee! Ukukoleka, igakoleka ku kyanya kyayo!»


Ulya muganda anambwira: «Uyandike kwokuno: Bahiirwa, ngiisi ábakalaalikwa ku buhya bweꞌKyanabuzi!» Anashubi mbwira: «Yaga magambo go nakubwira, galyagagi goꞌkuli! Gashaaziri imwa Rurema yenyene.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ