Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bwigule 3:7 - Kifuliiru

7 «Neꞌmwoꞌmuganda wiꞌshengero lya mu kaaya keꞌFiladerifiya, uyandikage kwokuno: «Yaga magambo galyosiri imwoꞌlya úli mweru, anali woꞌkuli. Ye na fumbiiti ulwiguzo lwa Dahudi. Ngiisi byo agweti agayigula, ndaaye úwangabiyigala. Na ngiisi byo agweti agayigala kwakundi, ndaaye úwangabiyigula:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bwigule 3:7
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Nga Rurema angatuyijira, analashe umundu mu mbohe, kandi iri amúlegere imbere lyaꞌbatwi beꞌmaaja, nyandi kandi úwangamúhangirira?


Ngiisi byo Rurema ali mu hongola, ndaaye úwangashubi biyubakulula. Neꞌri angalasha umundu mu mbohe, ndaaye úwanga múshwekuuza.


Nahano ali mu gira íbikwaniini mu kati ka byoshi, anali mu ba akuuziri byoshi byo akabumba.


Bwo ndi mutaluule wawe, utagandekera i kuzimu, utagayemeera kwaꞌmagala gaani gabolere yo.


We bulangashane bwitu, we na misi yitu! Tuli mu kizi hima abagoma ku butabaazi bwawe.


«Ngamúsikiiriza noꞌlwiguzo lwaꞌkajumiro ka Dahudi. Iri angayigula ulwivi, ndaaye úwangaki luyigala. Neꞌri angaluyigala, ndaaye úwangaki luyigula.


Mutwikire ukukizi tubwira hiꞌgulu lyoꞌlya Mutaluule waꞌBahisiraheeri. Munashaagage mu njira yinyu ítungiini.”»


«E Bahisiraheeri, mwe bandu ba mwiꞌkondo lya Yakobo! Kundu mulyagagi nga bizimu naaho, mutakizi yoboha! Ndi Lukiza winyu, na ndi Mutaluule waꞌBahisiraheeri. Nienyene, ngakizi mùtabaala. Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


Ee ma! Yabo bagoma, mugakizi bayeluula, halinde ikihuhuuta kinabatwale hala. Si mwehe, mugasigala mugweti mugashambaalira Nahano, munakizi huuza Rurema waꞌBahisiraheeri, ulya Mutaluule.


Kwokwo lyaꞌbandu bagakizi bona, banasoomerwe, banamenye kwo nie wabigira. Nie Nahano, Umutaluule waꞌBahisiraheeri.


Lukiza witu ali mu buuzibwa Nahano woꞌbushobozi bwoshi, anali ye Rurema Mutaluule waꞌBahisiraheeri.


“Nahano ali Mutaluule waꞌBahisiraheeri, ye na Lukiza wabo.” Ye wanadetaga kwokuno: “Nie Rurema Nahamwinyu. Nie gweti ngakuyigiriza, halinde ukizi genduukirwa. Na ngweti ngakurongoora mu njira íkwaniini.


Wehe, abandu bakiri mu kugayiriza, banaki kushombiri. Ulyagagi muja naaho woꞌkukizi kolera abatwali. Kundu kwokwo, Nahano ali Lukiza, Umutaluule waꞌBahisiraheeri, anakola mu deta kwokuno hiꞌgulu lyawe: «Ikyanya abaami bagakizi kubona, bagakugingika. Kiri naꞌbakulu banakufukamire.» Kwokwo, ukizi mbiika kwoꞌmulangaaliro! Mukuba, nie Nahamwinyu, Umutaluule waꞌBahisiraheeri. Keera nanakutoola.


Si Rurema ye kakulema, ye nakolaga yibalo. Iziina lyage, ye Nahano woꞌbushobozi bwoshi! Yoyo Mutaluule waꞌBahisiraheeri, ye mu kuguluula. Ye nali mu buuzibwa Rurema waꞌMahanga gooshi.


Yibyo binyamahanga, kundu utabiyiji, ikyanya ugabitumira, binakuyitabe. Ee! Bigayija ngana, bwo Nahano keera akakugingika. Ye Rurema wawe, anali Mutaluule waꞌBahisiraheeri.


Yibyo biremwa, byâli kizi koobezania kwokuno: «Nahano woꞌbushobozi bwoshi ali mweru bweneene! Ee! Ali mweru! Ali mweru! Ikihugo kyoshi kiyijwiri mwoꞌbulangashane bwage.»


«Ngakuheereza inyiguzo zoꞌbwami bwa mwiꞌgulu. Ngiisi byo ugalahiza hano mu kihugo, iri byalahizibwa na mwiꞌgulu. Na ngiisi byo ugahanguula hano mu kihugo, iri byahanguulwa na mwiꞌgulu.»


Igulu neꞌkihugo, bigaahera. Haliko amagambo gaani, goohe gatâye here!


«E Yesu weꞌNazareeti, bikagi byo utuloziizi kwo? Ka wayija, gira lyo utushereeza? Nguyiji, kwo we yolya Mutaluule wa Rurema!»


«Uyo Yesu, agaaba mutwali, anakizi buuzibwa Mwana wa Rurema úli hiꞌgulu lya byoshi. Nahano Rurema anamúyimike ku kitumbi kyoꞌmwami Dahudi, shokuluza wage.


«E Yesu weꞌNazareeti, biki byo utuloziizi kwo? Ka wayija, gira lyo utushereeza? Nguyiji, kwo we yolya Mutaluule wa Rurema!»


Yesu anamúshuvya: «Niehe nie njira, na ndi nie kuli, na ndi nie bulamu. Ndaaye mundu úwangayija imwa Daata, kútali ku njira yani.


Mwanahuuna kwoꞌmwitani abe ye mugashwekuulirwa. Kiziga ulya Yesu, ye woꞌkuli, ye na kwaniini imbere lya Rurema.


Tuyiji kwakundi kwoꞌMwana wa Rurema keera akayija, anatuheereza ubumenyi, gira lyo tulonga ukumenya Rurema nirizina. Na buno, tukoli tuuziri mu kati kaage, bwo tukoli tuuziri mu kati koꞌMwana wage Yesu Kirisito. Yehe ye Rurema nirizina. Anali ye ryagagi mwoꞌbulamu bweꞌmyaka neꞌmyakuula.


Yiryo izu, lyanambwira: «Ngiisi byo ugaabona, ubiyandike mu kitaabo! Unakitume mu yaga mashengero galinda: ishengero lyeꞌHefeso, neꞌryeꞌSimirina, neꞌryeꞌPerigaamo, neꞌryeꞌTyatira, neꞌryeꞌSaridi, neꞌryeꞌFiladerifiya, neꞌryeꞌLahodikiya.»


Na ndi nie Mulamu. Kundu nâli fwiri, mumenye bwija kwo nyamiri ndi mugumaana, halinde imyaka neꞌmyakuula! Nie na mbiiti ubushobozi hiꞌgulu lya Narufu, na hiꞌgulu lya Nakuzimu.


Mukizi bilongaga neꞌmwa Yesu Kirisito. Yehe ye kamasi kemeera. Mukuba, ye kanatangi zuuka mu bafwiri. Ye na twaziri abaami booshi beꞌkihugo. Yesu Kirisito atukuuziri. Akayonwa umuko gwage, gira lyo atuguluula mu byaha biitu.


Bâli gweti bagayimba ulwimbo lwoꞌmukozi wage Musa, noꞌlwimbo lwa kirya Kyanabuzi. Yulwo lwimbo, ludesiri kwokuno: «E Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi! Ibyo uli mu gira, biryagagi mwoꞌbukalage! Binali bya kahebuuza. Biyamiri bikwaniini, binali byoꞌkuli.


Ha nyuma, nanayuvwa izu ukulyoka mu katanda koꞌkutangira kwaꞌmatuulo, ligweti ligayemeereza kwokuno: «E Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi! Imaaja zo ugweti ugatwagaga, uli mu zitwa ku njira íkwaniini! Inali yoꞌkuli.»


Ha nyuma, nanabonaga igulu likoli yanuusiri. Hanaboneka ifwarasi yeꞌkitare. Na úwâli gishoniri kwo, ali mu buuzibwa Mwemeera, na WoꞌKuli. Uyo, ali mu koleesa ukuli mu kutwa imaaja, na mu kugira izibo.


Ali mu twa imaaja ku njira íkwaniini, mu kati koꞌkuli. Keera atwagaga ulubaaja lwoꞌkuhana ulya bulambe woꞌmukazi. Mukuba, akasherebeza abandu baꞌmahanga gooshi ku njira yoꞌbushule bwage. Uyo bulambe, akanayita abakozi baage. Kwokwo, kiri noꞌmuko gwabo, nagwo keera akaguyihoolera.»


«Imwoꞌmuganda wiꞌshengero lya mu kaaya keꞌHefeso, uyandikage kwokuno: «Yaga magambo, galyosiri imwoꞌlya úfumbiiti zirya ndonde zirinda mu kuboko kweꞌlulyo. Anagweti agalenga-lenga mu galya matara galinda ágakatulwa mu nooro:


Ha nyuma, ulya woꞌkubwatala ku kitumbi kyoꞌbwami, anadeta kwokuno: «Lolagi! Byoshi íbiri ho, ngweti ngabihindula bibaagage bihyahya!» Haaho anambwira: «Yaga magambo, ugayandike! Mukuba, gali goꞌkuli, ganakwiriiri ukuyemeerwa.»


«Neꞌmwoꞌmuganda wiꞌshengero lya mu kaaya keꞌLahodikiya, uyandikage kwokuno: Yaga magambo, galyosiri imwoꞌlya úli mu buuzibwa “Bibe kwokwo”. Ye kamasi kemeera, kanali koꞌkuli. Anali ye shyoko ya byoshi byo Rurema akabumba:


Ngiisi kingisho-ngisho, kyâli hiiti ibyubi birindatu-birindatu. Yibyo byubi, byâli yijwiri kwaꞌmasu mu nda neꞌmugongo. Yibyo bingisho-ngisho, biyamiri biri mu yimba kwokuno úbwakya-úbwayira: «Nahano Rurema woꞌbushobozi bwoshi, ali mweru! Ali mweru! Ali mweru! Ye kiri ho, ye wanâli yamiri ho! Ye ganaki yija!»


Yabo booshi, bâli gweti bagayimba ulwimbo luhyahya kwokuno: «Yiki kitaabo, we kwaniini ukukiyabiira, unakinunguule kweꞌnungu. Mukuba, we wâli tongiirwi. Na ku muko gwawe, kwo ukaguluulira Rurema abandu, ukulyoka mu milala yoshi, na mu ndeto zooshi, na mu makondo gooshi, na mu bihugo byoshi.


Iyo mitima yabo, yanateerera umulaga kwokuno: «E Nahano woꞌbushobozi bwoshi! Ulyagagi mweru, unali woꞌkuli. Aaho! Ugalindirira halinde mangoki ukatuyihoolere, mu kutwa imaaja zaꞌbandu beꞌkihugo? Si bo bakatuyita!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ