Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bukengeeze 5:1 - Kifuliiru

1 Musa anahamagala Abahisiraheeri booshi, anababwira: «E Bahisiraheeri, muyuvwirize imaaja, naꞌmategeko, byo ngola ngamùyigiriza zeene. Mubiyigage, munayihangaane mu kukizi bisimbaha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bukengeeze 5:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kwokwo yizo maaja zaage, bakizi zikania, iri banakizi biika Rurema kwoꞌmulangaaliro. Ngiisi byo Rurema âli kizi gira, batayiji biyibagira.


Anadeta: «Niehe nie Nahano, Rurema winyu. Na ndi nie mu mùkiza. Kwokwo, iri mwangakizi yuvwiriza izu lyani ku bwitonde, ndagamùleetera ikiija, kundu nꞌgakireetera Abamiisiri. Ku yukwo, ikyanya ngakizi mùbwira igambo, mukwiriiri mukizi ndega amatwiri, munakizi gira íbikwaniini imbere lyani. Imaaja zaani, mukizi zisimbaha, nga ngiisi kwo nakyula.»


Unakizi bayigiriza imaaja zaage, bamenye ngiisi kwo akakyula. Unakizi bayerekeza na ngiisi kwo bangatuula, na ngiisi kwo bangakizi gira.


Ku yukwo, ngiisi byo bagakizi mùbwira, mukizi bisimbaha! Halikago, ngiisi byo bali mu gira, mutakolwe mbu mukizi biyigira kwoꞌmugani! Si byo bagweti bagaadeta, bitali byo bali mu gira.


Kino kitaabo, kiyerekiini ngiisi kwo Musa akabwira Abahisiraheeri, ikyanya bâli ki riiri mwiꞌshamba, uluhande lweꞌsheere lwoꞌlwiji Yorodaani. Ku yikyo kyanya, bâli ki shumbisiri mu ndekeera, hoofi naꞌkaaya keꞌSufu, ha kati koꞌtwaya tulebe. Luhande luguma, hali akaaya keꞌParaani. Noꞌlundi, hali akaaya keꞌTofeeri, kuguma naꞌkeꞌLabaani, naꞌkeꞌHaserooti, naꞌkeꞌDizahabu.


«Nahano, ye Rurema winyu. Kwokwo, mukizi múkunda, munakizi simbaha imaaja zaage, neꞌmigeeza yage, naꞌmategeko gaage.


«Nahano, Rurema wa bashokuluza biinyu, agamùheereza ikihugo, munagendi kihyana. Aaho! Mukizi simbaha imaaja zaage, neꞌmigeeza yage, iri munabikulikiriza isiku zooshi zo mugaaba mukituuziri mwo.


«Yizo maaja, agaziyamana isiku zooshi, anakizi zisoma mu burambe bwage bwoshi. Kwokwo, lyo agalonga ukukizi simbaha Nahano, Rurema wage. Ee! Akizi músimbaha, kiri na ku magambo gooshi geꞌmaaja, nga kwo Rurema ali mu kyula.


«Zeene, ngweti ngamùheereza imaaja za Nahano, Rurema winyu. Haliko, iri mutangakizi músimbaha, kandi iri kumútwaza, mugayiji gwatwa na yubu buhanya bwoshi:


Hali na bakiinyu, kiri naꞌbaana biinyu. Munali kuguma neꞌbinyamahanga byo mutuliinwi mu shumbi, ukutondeerera ku batemi biinyu beꞌbiti, halinde ku bavwomi biinyu.


Mukayibonera ngiisi kwo Rurema âli kizi balibuza, mu kugira amagambo gaꞌkahebuuza, ganamùsoomeza bweneene.


«E Bahisiraheeri, buno muyuvwirize imaaja zo ngola ngamùyigiriza. Mukizi zisimbaha, gira lyo mulonga ukulama, munahyane ikihugo kyo Nahano, Rurema wa bashokuluza biinyu, agweti agamùheereza.


Mu yikyo kihugo, mwâli riiri indekeera yoꞌlwiji Yorodaani, inahekiiri ku Nyaaja yoꞌMuunyu, íriiri mwiꞌdako lyoꞌmugazi Pisiga.


«Lolagi! Ngweti ngamùyigiriza imaaja zooshi, nga kwo Nahano, Rurema wani akangomeereza. Kwokwo, ikyanya mugaaba keera mwayingira mu kihugo kyo mugagendi hyana, mukizi zisimbaha zooshi.


«Tweshi na Nahano Rurema witu, keera tukanywana ikihango yaho ku mugazi Horebu.


Mukizi simbaha amategeko gaage, neꞌmaaja zaage, neꞌmigeeza yage. Mukuba yenyene, ye kamùheereza byoshi.


«Yikyo kitaabo kyeꞌmaaja, ngiisi íbiri biyandike mwo, ukizi bikengeera, unakizi biyitoneesa kwo, ubwakya-ubwayira. Unakizi bikulikiriza byoshi-byoshi, halinde lyo ukizi yunguka, unakizi genduukirwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ