Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bukengeeze 21:22 - Kifuliiru

22 «Hali neꞌkyanya umushosi angatwirwa ulubaaja lwoꞌkuyitwa, ukukulikirana noꞌbwitani bwage, anayitwe. Neꞌkirunda kyage, kinamanikwe ku kiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bukengeeze 21:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mu yizo siku, Faraho agakutola itwe, unamanikwe ku kiti. Utunyuni, tunakizi yiji jojomola amagala gaawe.»


Ulya Risipa anayabiira ubusuuzu, anabuyaja ku lwala, anabeera haaho, ukulyokera ku ndondeko yoꞌmwimbu, halinde ku mahona-nvula. Yibyo birunda, invula yanakizi biniera kwo. Ku yikyo kyanya kyoshi, ubushigi niꞌzuuba, âli kizi kumuula utunyuni, neꞌnyamiishwa, gira bitabilye kwo.


Ku yukwo, utuheereze imisore irinda ya mu mbaga yage, gira tubayitire hano ku mugazi gweꞌGibeya, banakizi beera ho ha bweruula. Mukuba, i Gibeya, ko kaaya ka Sahuli, ulya úkatoolwa na Nahano.» Mwami naye, ti: «Ngamùheereza bo.»


Yabo baana kwo bali balinda, Dahudi anabasikiiriza Abagibyoni, banayami bayita, banabamanika ku mugazi imbere lya Nahano. Yabo baana, booshi bakayitwa kinaliguma. Kwanâli kola ku ndondeko yoꞌkugesha ubulo.


Haaho, Dahudi anayami kyula kwo Rekabu na Baana, nabo bayitwe. Kwokwo, yabo bombi, banayami banimbula ishando neꞌbigasha, banagendi bamanika ha kirigo kyeꞌHeburooni. Si lirya itwe lya Hishibosheeti, lyohe banaliyabiira, banaligendana i Heburooni, banagendi liziika mu shinda ya Habineeri.


Nahano anabwira Musa kwokuno: «Abimangizi booshi baꞌBahisiraheeri, uyerekane ku bweranyange ngiisi kwo bagweti bagaagira, unabayitire imbere lyani. Kwokwo, lyoꞌburaakari bwani buhooha.»


Aaho! Kutagi kwo mukoli bwini?» Banashuvya: «Akwaniini ayitwe!»


Si mwenyene keera mwayiyuvwirwa ngiisi kwo adeta íbitali nga byo imbere lya Rurema! Aaho! Kutagi kwo mukoli bwini?» Yabo booshi, banatwa ulubaaja kwo Yesu akwaniini ayitwe.


Neꞌri bakahikaga áhali mu buuzibwa Kahanga, banabamba Yesu ku kibambo. Banabamba na yabo banakuhambwa bombi, muguma uluhande lweꞌlulyo, noꞌgundi lweꞌlumosho.


«E waliha, ikyanya bakayiji múlega, nanabona kwo bagweti bagamúlegera naaho ku bibuuzo íbiri hiꞌgulu lyeꞌmaaja zaabo. Ndaanalyo igambo lyo badeta íryangatumiri agayitwa, kiri noꞌkushwekwa.


Íngibe niꞌgambo íryangatumiri ngayitwa, ndashuba ngalahira ukuyitwa. Si yaba Bayahudi, bagweti bagambangaaniza ngana, ndaanaye mundu úhangwirwi ukumbiika mu maboko gaabo. Ku yukwo, nahuuna kwoꞌlubaaja lwani lugendi twibwa na Kahisaari yenyene!»


«Aahago! Nienyene, ndaalyo igambo lyo nꞌgamúbona kwo, íryangatumiri agayitwa. Haliko, keera akambuuna kwoꞌlubaaja lwage lugendi twibwa i Rumi, imwoꞌmwami witu mukulu. Kyanatuma ngashungika kwo ngamútuma yo.


Neꞌri bakaba keera balyoka yaho, banaganuuzania, ti: «Uyu mundu, si ndaalyo igambo lyo ali mu gira, íryangatuma agayitwa, kandi iri ukushwekwa.»


Buzira kwokwo, ulya nakuyihoolera nakufwa, bwo arakiiri, hali ikyanya angalandiriza ulya nakuyitana. Yutwo twaya, iri twangaba tuli hala, angahambiri múyita. Kiziga, uyo wabo anabe ayitana buzira kugiriirira. Kwokwo, atakwiriiri ukuyitwa, bwo atashubi shombiri uwabo.


Si uyo munyere yehe, mutakolwe kwo mwamúhuma kwo. Ndaabwo buhube bwo agira, úbwangatuma agayitwa. Yago magambo, gashushiini noꞌmundu úwangasimbukira kuꞌwabo, anayami múyita.


Haaho, Yoshwa anayita yabo baami bataanu, anabamanika ku biti bitaanu, banabeera ho halinde kabigingwe.


Neꞌri izuuba likaba likola ligasooka, Yoshwa anadeta kweꞌbirunda byabo bishonoolwe ku biti, banagendi bifunda mu lwolwo lwala lwo bâli bishamiri mwo. Na ha mulyango gwalwo, banashubi sigulira heꞌrya mikungubwe, inali haaho, halinde zeene.


Ulya mwami weꞌHayi, Yoshwa anamúmanika ku kiti, anamúsiga kwo, halinde kabigingwe. Iri izuuba likaba likola ligasooka, Yoshwa anabwira abandu kwo bagendi lyosa ikirunda ku kiti, banagendi kikabula kwiꞌrembo lyaꞌkaaya, banakilunda kwaꞌmabuye, ganakiri ho halinde zeene.


Yibyo wagira, bitakwaniini. Ku kasiisa, nga kwo Nahano ayamiri ho, mwe na yaba basirikaani baawe, mukwaniini muyitwe. Si mutagweti mugalanga mwami, anali ye Nahano akatoola! Utee looza itumu lyage, neꞌndeha yage yaꞌmagoloovi. Si bishuba ha butambi liꞌtwe lyage!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ