Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Balaawi 26:44 - Kifuliiru

44 «Kundu kwokwo, ku kyanya bagaaba bali iyo munda i mahanga, mu kihugo kyaꞌbagoma baabo, ndagaaba mbakabuliiri lwoshi-lwoshi. Nanga! Ndaganabashombereza, mbu mbahemukire, kandi iri mbu mbongole ikihango kyo tukanywana twe nabo. Niehe, nie Nahano Rurema wabo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Balaawi 26:44
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Yiki kihango kyo ngola mu nywana na naawe, ngakinywana kiri naꞌbandu ba mwiꞌkondo lyawe, halinde ku bibusi byabo byoshi íbyâye ki yije, halinde imyaka neꞌmyakuula. Ngaaba Rurema wawe wenyene, kiri na waꞌbandu ba mwiꞌkondo lyawe.


Haliko yabo Bahisiraheeri, Nahano anabayuvwirwa indengeerwa, anabahahalira. Anakengeera ikihango kyo âli mali gwanwa anywana na Hiburahimu, na Hisake, na Yakobo. Halinde zeene, ataloziizi kwo abayimule imbere lyage, kiri neꞌhiniini. Atanaloziizi ukubashereeza.


Birya bitangaaza byo wâli kizi bagirira, banabiyibagira. Banalahiraga, mbu batagaki kutwaza. Banayumuusa imitima yabo, banahuna, halinde banatoola ikirongoozi kyoꞌkubagalula i Miisiri mu buja bwabo. Kundu kwokwo, utakabajanda. E Rurema, uli mu kizi kogana. Wehe, uyijwiri ulukogo, unali mwigenderezi. Uli mu kundana bweneene, utanali mu yagalwa duba.


Kundu kwokwo, ukabayuvwirwa indengeerwa, utanabashereeza lwoshi-lwoshi, utanabajanda. Ee! Uli Rurema weꞌndengeerwa, unali mu kejererana.


Nga kwo yishe waꞌbaana ali mu bayuvwirwa indengeerwa, kwo Nahano naye ali mu giyuvwirwa ngiisi ábamúsimbahiri.


Haaho, ngabahaniiriza ku byaha byabo, mu kubakubula ingoni.


Nahano atâye jandirire abandu baage, atanâye bayikarabe. Si bali buhyane bwage!


Kundu kwokwo, utakolwe mbu utujandage. Tutaloziizi kwiꞌziina lyawe lidukwe. Si we gweti úgagingikwa ku kitumbi kyawe kyeꞌkyami! Kwokwo kirya kitumbi, utaki kijamburiise, kinali noꞌbulangashane. Kirya kihango kyo tukanywana, ukikengeerage maashi, utanaki shubi kihongola.


«Nahano Rurema waꞌBahisiraheeri adetaga kwokuno: “Iyi mitiini ísimisiizi, guli mugani gwaꞌBayuda. Keera nꞌgabalungika, bagendi ba imbohe mu kihugo kyeꞌBabeeri.


Ee ma! Tuyamiinwi, nganakizi mùkiza.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri. «Si binyamahanga byeꞌyo munda nꞌgamùshabulira, byohe ngabizimiiza lwoshi. Haliko mwehe, ndagamùzimiiza lwoshi. Kundu kwokwo, ndagamùlekeerera. Si ngamùhana naaho nga kwo bimùkwiriiri.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri.


Nahano adetaga kwokuno: «Hifurahimu ye fula yani, ninamúkuuziri bweneene. Na kundu ngiri mu múkambira, haliko na njubi kizi múyidula. Umutima gwani, gumúshengukiiri ngana-ngana, na ndoziizi ukumúkejeerera.


Kwo na kwokwo, ngakizi simbaha ikihango kyo nꞌganywana na Dahudi, kuguma naꞌbandu ba mwiꞌkondo lya Yakobo. Keera nꞌgabalagaania kwo mwiꞌkondo lya Dahudi, mwo mugakizi lyoka umundu woꞌkutwala abandu ba mu kibusi kya Hiburahimu, na Hisake, na Yakobo. Ku yukwo, ngabakejeerera, na njubi bagalulira mu kihugo kyabo, ho bâli tuuziri kare.”»


«Kundu kwokwo, tukanywana ikihango na niinyu, ku kyanya mwâli ki riiri misore. Na buno, tugaki shubi nywana ikindi kihyahya kyeꞌmyaka neꞌmyakuula.


«Ngayiji shumbika mu kati kiinyu, ndanâye mùheereze ingoto.


Rurema, atakatwa abandu baage. Si ku kyanya batâli zaazi ba ho, âli mali gwanwa abatoola! Ka mutayiji ngiisi kwo biyandisirwi mu Mandiko Meeru hiꞌgulu lya Hiriya? Si akalega Abahisiraheeri imbere lya Rurema, kwokuno:


Kwokwo, lyaꞌBahisiraheeri booshi, nabo bagakizibwa, nga kwo biyandisirwi mu Mandiko Meeru, kwokuno: «Mu kaaya keꞌSayuni, mugalyoka Lukiza. Agagalulira beene Yakobo imwa Rurema.


Ku yikyo kyanya, umuganda wa Nahano akalyoka i Girigaali, anagenda i Bokimu, gira agendi bwira Abahisiraheeri kwokuno: «Niehe, nie kamùlyosa mu kihugo kyeꞌMiisiri, nanamùleeta mu kihugo kyo nꞌgalagaania bashokuluza biinyu. Nanadeta: “Kirya kihango kyo twanywana, ndâye kihongole.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ