Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samweri 6:22 - Kifuliiru

22 Kiri nangalonga ishoni mwene yizo, ngaki genderera naaho ukugoka. Kundu kwokwo, balya baja-kazi wadeta, boohe, bagakizi ngingika.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samweri 6:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ha nyuma, Yakobo anahuuna, ti: «E Rurema wa shokulu Hiburahimu, we na Rurema wa daata Hisake! E Nahano, we kambwira: “Galukira mu kihugo kyawe, na mu beene winyu. Ngakizi kutabaala.”


Dahudi anamúshuvya: «Kulya kutamba kwani, kushuba imbere lya Nahano. Ye kandoola, ho angátooziri yisho, kandi iri ugundi weꞌmbaga yage. Ye kananyimika kwo mbe mutwali waꞌbandu baage, Abahisiraheeri. Ku yukwo, ngagenderera ukukizi mútambira.


Uyo Mikaali munyere Sahuli, analindi fwa átabuta.


«Si ndi mundu ngana! Aaho! Kuti kwo ngakushuvya? Kwoku, ngola ngaaziba akanwa noꞌkuboko.


Ku yukwo, ngiisi byo nꞌgadeta, buno ngweti ngabidetuula. Ngabwatala haashi mu luvu, na mu munyota-kiiko, mu kuyerekana kwo yago magambo, keera nagatwikira kwo.»


Izaburi ya Dahudi. Luli mu yimbwa na ábali mu zamuukira i Yerusaleemu. E Nahano, ndali mu yiheemya mu mutima gwani. Kiri naꞌmasu gaani, gatali mu negurana. Ndagweti ngaalola ku magambo mahamu, kandi iri ku bya kahebuuza íbindeeziri ulugero.


Ikyanya abandu bâli mu ngubula ingoni, na mbatege umugongo. Neꞌkyanya bakanguula ulwanwa, nanabatega amatama. Kiri neꞌkyanya bali mu mbonyoleza, noꞌkundwira amate, ndali mu babisha amalanga.


«Mwe musobanukiirwi na íbikwaniini! Munyuvwirize. Mwe mukulikiiri amigirizo gaani! Kundu abandu bagweti bagamùgayiriza, mutabayobohe. Ikyanya bali mu mùhonyoleza, mutakizi batwaza.


Peturu âli ki riiri mu lubuga lwoꞌbutwali, mwiꞌdako lyeꞌnyumba. Haaho, hanayija munyere muguma wa mu bakozi boꞌmugingi mukulu.


Hali igambo lyoꞌkuli lyo tukwiriiri ukukizi yemeera lwoshi: kwo Yesu Kirisito akayija hano mu kihugo hiꞌgulu lyoꞌkukiza abanabyaha. Na niehe, nie munabyaha ukuhima abandi booshi!


Tukizi lola ku Yesu. Mukuba, ubwemeere bwitu, buli mu múyegamira kwo, ukulyokera indondeko, halinde ukuyusa. Yenyene akagooyera, mu kuyitirwa ku kibambo. Na kundu akakilongeraga kweꞌshoni, atanazitwaza. Mukuba, âli bikiirwi ubushambaale. Na buno, akoli bwatiiri uluhande lweꞌlulyo lweꞌkitumbi kya Rurema.


Ikyanya mugadukwa hiꞌgulu liꞌziina lya Kirisito, iri muhiriirwi. Mukuba, haaho lyoꞌMutima gwa Rurema gugaaba hiꞌgulu liinyu. Gunali Mutima gwoꞌbulangashane.


Kwokwo, mukizi yibiika mwiꞌdako lyoꞌbushobozi bwa Rurema. Ye mwene ubukalage, aganamùkuza ku kyanya íkikwaniini.


«Buno, Nahano Rurema waꞌBahisiraheeri adetaga kwokuno: “Nꞌgabiika umuhango, kwo mu mulala gwaꞌBalaawi, imbaga yawe ye gakizi ngolera, halinde imyaka neꞌmyakuula. Haliko buno, yiri igambo litâye ki be. Si ngiisi ábali mu ngingika, baabo bo naani ngakizi gingika. Haliko, ngiisi ábagakizi ngayiriza, nabo bagakizi gayirizibwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ