Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samweri 22:20 - Kifuliiru

20 Anandyosa yaho, anandwala áhali umutuula. Ayamiri anguuziri, kyanatuma aganguluula.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samweri 22:20
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hisake anashubi lyoka yaho, anagendi humba ikindi kirigo. Si kyohe, batanaki kihambirira. Yikyo kirigo, anakiyinika iziina Rehobooti, (kuli kudeta: ndaraara). Anadeta: «Nahano leero atuheereza ino ndaraara, hanali ho twamu gangaaza.»


Haliko, iri angabona kwo ataki nziimiri, ngola ibiringiini. Angolere nga ngiisi kwo aloziizi.»


Ugweti ugakizi nyeshuhya, halinde ishando zaani zitakizi ki tyerera.


Uyo Yabeeshi anatakira Rurema waꞌBahisiraheeri kwokuno: «Nakuyinginga, ungashaanire, unayushuule imbibi zaani. Ukuboko kwawe, kukizi ba kuguma na naani. Neꞌkyanya ngaaba ndi imbere liꞌgambo libi, unakizi ndanga, gira ndakizi lyanirwa.» Ngiisi kwo akahuuna Rurema, kwo Rurema akanamúgirira.


Ikyanya nâli kola mu makuba, nꞌgatakira Nahano, ananyuvwa, ananjwekuula.


Si ali mu ba asiimiri ngiisi ábali mu ba bamúsimbahiri, banabe babiisiri umulangaaliro gwabo ku rukundo lwage, kwo lutâye male.


Nahano asiimiri abandu baage. Ngiisi ábali batuudu, ali mu bakiza, anabagingike.


Ngiisi ábali mu mbonaga, bali mu njekeereza, iri bananduka. Bali mu zuuza amatwe,


Ngakizi kushagalukira, na ngizi shambaalira urukundo lwawe. Mukuba ikyanya nâli kizi libuuka, wanambona, wanayuvwa ngiisi kwo nâli koli shengusiri mu mutima gwani.


Ku yikyo kyanya, utakambiika mu maboko goꞌmugoma wani, si ukambisha áhali umutuula.


Lolagi! Uyu, keera nꞌgamútoola, anali ye mukozi wani. Keera nꞌgamúkania umutima, ananzimisiizi bweneene. Ngamúbiika mwoꞌmutima gwani, gira amenyeese ibinyamahanga ngiisi íbikwaniini imbere lyani.


Mukuba, yabo Bahisiraheeri bakola mindagabika, nga ngaavu yeꞌnjuuke. Aaho! Kutagi kandi kwo Nahano angaki baragira, nga bibuzi mu ndaraara yoꞌmuyonga?


Iri Peturu akaba akiri mu deta, hiꞌgulu lyabo, hanahulukira ikibungu, kyanabazinga. Kyâli riiri pee! Mu kirya kibungu, mwanahuluka izu, lyanadeta kwokuno: «Uyu, ye Mwana wani mukundwa! Ye mu nzimiisa. Aaho! Mukizi múyuvwiriza!»


Si agweti agayihega ku Rurema, anashuba mu deta kwo ali Mwana wage! Leka uyo Rurema wage amúkize buno, iri angaba amúsiimiri!»


Mwomwo mwiꞌgulu, mwanalyoka izu, lyanadeta kwokuno: «Uyu, ye Mwana wani mukundwa! Ye mu nzimiisa.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ