Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kutondobola 30:6 - Kifuliiru

6 Kyanatuma mwami agaatuma indumwa kwo zikizi genda mu kihugo kyoshi kyaꞌBahisiraheeri na kyeꞌBuyuda. Yugwo mulaali, gwâli yandisirwi kwokuno: «E Bahisiraheeri, mweshi mwe mukafuuka mu kiteero kyaꞌbaami beꞌHasuriya. Mugalukirage Nahano Rurema wa Hiburahimu, na wa Hisake, na wa Yakobo, gira lyo naye amùgalukira.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kutondobola 30:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kabigingwe, ku kyanya kyoꞌkutanga kwaꞌmatuulo, ulya muleevi Hiriya anayegeera akatanda, anahuuna Rurema kwokuno: «E Nahano Rurema wa Hiburahimu, na wa Hisake, na wa Yakobo, zeene, uyiyerekanage kwo we Rurema mu Bahisiraheeri! Uyerekane na kwo ndi mukozi wawe. Gano gooshi, uyerekane kwo nagagira ku buhanguule bwawe.


Kwokwo, mwami Puuli weꞌHasuriya anateeraga ikihugo kyeꞌHisiraheeri, kyanatuma uyo Menahemu agamúheereza ibilo bihumbi makumi gashatu byeꞌharija, gira amútabaale. Mukuba, Menahemu âli loziizi ukusikamya ubwami bwage.


Ikyanya mwami Peka âli twaziri Abahisiraheeri, mwami Tigilati-Pireseeri weꞌHasuriya anayiji gwata akaaya keꞌHiyooni, naꞌkeꞌHabeeri-Beti-Maka, naꞌkeꞌYanwa, naꞌkeꞌKedeeshi, naꞌkeꞌHazoori. Anayabiira neꞌkihugo kyeꞌGiryadi, na kyeꞌGalilaaya, na kyeꞌNafutaali kyoshi, anagwata abatuulaga baamwo imbohe, anabatwala imwabo i Hasuriya.


«E Nahano, uli Rurema wa bashokuluza biitu, Hiburahimu, na Hisake, na Hisiraheeri. Kwokwo, ishungi mwene yizo, ukizi zilanga mu mitima yaꞌbandu baawe, halinde imitima yabo ikizi kuyemeera.


Kwokwo, Rurema waꞌBahisiraheeri anahidika mwami Puuli weꞌHasuriya (irindi iziina lyage ye Tigilati-Pireseeri), anayiji shereeza ikihugo kyabo. Uyo mwami anabungiisa beene Rubeni, na beene Gaadi, neꞌkimaanye kyoꞌmulala gwa Manaasi, anabatwala i mahanga. Bakatwalwa iyo munda i Hala, neꞌHabori, neꞌHara, kiri na iwa lwiji Gozani. Neꞌyo munda, yo baki tuuziri halinde zeene.


Mwami Tigilati-Pireseeri weꞌHasuriya anamúyijira. Haliko, ho angamúshiziri, anayiji múlibuza-libuza.


Ngiisi kihugo kya mu yubwo bwami, kyanatumirwa amaruba. Mu yago maruba, mwâli yandisirwi kwokuno: «Ulusiku lwiꞌkumi na zishatu, lwoꞌmwezi gwiꞌkumi na kabiri, úguli mu detwa Hadaari, mu lwolwo lusiku, Abayahudi booshi baminikwe, imisore naꞌbashaaja, kiri naꞌbakazi naꞌbaana. Neꞌbindu byabo byoshi, binashahulwe.»


Kwokwo, balya ábali mu gendera ku fwarasi, ikyanya bakahanguulwa na mwami, banazishonera kwo, banalyoka yaho. Yago maruba, ganamenyeesibwa kiri na mu kaaya kahamu keꞌSusaani.


«Isiku zaani, ziri mu tibita bweneene ukuhima umundu úli mu ndangwe. Ziri mu nyerera duba-duba, ndaanabwo bushambaale bwo mbiiti.


Nahano woꞌbushobozi bwoshi, átaki tufuuse mwaꞌbandu bagerwa, nga tukahera lwoshi nga bandu ba mu kaaya keꞌSoodoma, naꞌba mu keꞌGomora!


Yikyo kihugo, kundu kyangasigiiri mwaꞌbandu nga kihande kiguma kiꞌkumi, si kigaki shubi shereezibwa ngana! Yabo Bahisiraheeri bagaaba bakola nga kiti kyoꞌmwalooni, ku kyanya kyakubwa, kinasigalire ku naludakwe. Kwokwo yabo bandu nabo, bagasigala nga naludakwe. Uyo naludakwe agaki mina kweꞌshibwe litaluule.»


Ikyanya umuleevi Yeremiya âli riiri i Yerusaleemu, anayandika amaruba, anagalungikira balya booshi bo mwami Nebukandeneza akatwala imbohe i Babeeri. Kuli kudeta abatwali, naꞌbashaaja, naꞌbaleevi, kiri naꞌbandi Bayuda booshi ábakatwalwa.


Nahano adetaga kwokuno: «E baana bahemu, mugirage mugaluke. Si nie Nahamwinyu! Kundu mushabukiiri mu mahanga, ngagalula babiri-babiri ba mu ngiisi mbaga, na muguma-muguma wa mu ngiisi kaaya. Balya booshi, na mbatwale ku mugazi Sayuni.


E Bahisiraheeri, Nahano adetaga kwokuno: «Iri byangaziga, mungalukire! Imigisi yinyu yoshi, si iri kyagaza imbere lyani! Aaho! Mugijandage, munangalukire.


Indumwa zigweti zigakulikirana muguma-muguma, mu kugendi menyeesa mwami kwaꞌkaaya kaage keꞌBabeeri keera kagwatwa.


Si tukizi loleekeza ngiisi byo tuli mu gira, tunakizi galukira Nahano.


E Nahano! Utugalulirage imwawe, tushubi ba bandu baawe! Ushubi tushambaaza, nga kwo wâli kizi tushambaaza kare.


«Ubabwire, ti: “Nie Rurema Nahamwinyu nadetaga kwokuno: Nga kwo nyamiri ho, ndagweti ngashambaalira ulufu lwaꞌbandu babi. Haliko, ndoziizi kwo batwikirage ku mabi gaabo, lyo balonga ukulama. Aaho! Na nyinyu, e Bahisiraheeri! Mutwikirage ku mabi giinyu! Kituma kiki mugweti mugayiloogeza ulufu?” Kwokwo, kwo nie Rurema Nahamwinyu ndesiri.


Abatuulaga beꞌSamariya bakahuba, banayiyogookola Rurema wabo, kyanatuma bagaahanwa. Bagayitwa ku ngooti. Naꞌbaana baabo, bagahondwa-hondwa. Na bamaawe ábakoli hiiti inda, bagabunduulwa amabunda.


Haaho mugaadeta kwokuno: «E maashi, mugirage tugalukire Nahano! Kundu akatujanganula-janganula, haliko ye ganashubi tukiza. Na kundu akatubeza zirya nguma, haliko ye ganashubi tulunga zo.


«Mutakizi ba nga balya bashokuluza biinyu. Si yaho kare, abaleevi bâli kizi babwira, ti: “Nahano woꞌbushobozi bwoshi, amùbwira kwokuno: Mutwikirage ku mabi giinyu! Mutanakizi ki gagira”. Kundu kwokwo, batanalooza ukunyuvwa, batanandwaza.


Mukizi yegeera Rurema, lyo naye amùyegeera. E banabyaha! Mukarabage amaboko giinyu! Neꞌmitima yinyu, bwo iri kubiri, mugiyeruuse!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ