Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kutondobola 30:18 - Kifuliiru

18 Kiri na beene Hifurahimu, na beene Manaasi, na beene Hisakaari, na beene Zabulooni, nabo batâli yiyerusiizi. Kundu kwokwo, inyama za yibyo bibuzi, bâli gweti bagaazilya. Mwami Hezekiya, iri akabona kwokwo, anabahuunira ulukogo imwa Rurema, ti: «E Nahano, wehe ulyagagi mwija. Kwokwo, ukogage yaba bandu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kutondobola 30:18
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mukuba, uyo Saara, ikyanya akatwalwa imwa Habimereki, kyanatuma Nahano agayami hangika ibuta lyaꞌbakazi booshi ba mu nyumba yage, bwo Saara âli kola muka Hiburahimu. Haliko, Hiburahimu akahuuna Rurema, anakiza Habimereki, na mukaage, kiri naꞌbaja-kazi baage, halinde banashubi longa ukubuta.


«Kwokwo buno, umúgalulirage imunda yiba. Yiba ali muleevi. Kwokwo, agakuhuunira, halinde unalonge ukulama. Si iri wangayumya umutima, ku kasiisa ugaafwa, mwe naꞌbandu ba mu nyumba yawe booshi.»


«Nahano angejeerere ku lino igambo liguma naaho. Ikyanya nahamwitu ali mu gendi yikumba umugisi gwage Rimooni mu luheero, ali mu yinama, anahise amalanga haashi. Haaho lyo naani ngayinama, bwoꞌkuboko kwani kwo asikamiiri kwo. Ku yiryo igambo, nahuuna kwo Nahano angejeerere.»


Kundu kwokwo, bandu baguma banayibiika haashi, banayija i Yerusaleemu, kulyoka mu beene Hasheeri, na mu beene Manaasi, na mu beene Zabulooni.


Yabo Bayuda, banashambaala ngana, kuguma naꞌbagingi, naꞌBalaawi, naꞌbandi Bahisiraheeri. Mu kati kaabo, mwâli abandu ábâli shaaziri mu mahanga.


Yabo kwo bâli riiri bashatu, banagendera umugingi mukulu Hirikiya, gira bamúsikiirize ifwaranga ízikaleetwa mu nyumba ya Rurema. Yizo fwaranga, abalaliizi beꞌnyiivi, bo bâli kizi zikuumania mu beene Manaasi, na mu beene Hifurahimu, kiri na mu zindi mbande zeꞌkihugo kyeꞌHisiraheeri. Bakazikuumania na mu Bayuda na mu beene Binyamiini, kiri na mu batuulaga beꞌYerusaleemu.


Ndi mukozi wawe. NaꞌBahisiraheeri nabo, bali bandu baawe. Kwokwo, ikyanya tugakizi hindukira hano handu, iri tunakuyinginga, ukizi tuyuvwiriza. Kundu utuuziri mwiꞌgulu, ukizi tuyuvwiriza, unatukoge.


Uyamiri uli mwija, unali mu gira amiija naaho. Aaho! Unyigirize ngiisi kwo uloziizi.


Nahano alyagagi mwija, anali mu gira íbitungiini, kyo kitumiri ali mu kizi yigiriza abanabyaha.


Ikyanya bali mu ba bagwejiiri, ishungi zaabo ziri mu lola naaho ku mabi. Bakoli higiiri kwo bagakizi gira ubuligo, batanali mu twikira ku mabi gaabo.


E Nahano, uli mwija, unali mu kogana. Ngiisi ábagweti bagakutabaaza, ubakuuziri bweneene.


Ku yukwo e Nahano, utuyuvwirize, unatukoge! E maashi! Utuyuvwirize, unayami kola buzira kutindirira. Mukuba, yako kaaya kaawe, na booshi ábali mwo, biri mu buuzibwa mwiꞌziina lyawe!”


Musa mbu ayuvwagwe kwokwo, umutima gwage gwanayika mu nda.


«Iri umundu angayiyulubaza, atanayiyeruuse, akwaniini atwibwe mu baabo Bahisiraheeri. Mukuba, agaaba keera ayulubaza iheema lya Nahano. Bwo atakashangirwa kwaꞌmiiji goꞌkuyeruusa, agayama aki yulubiiri.


banabwira Musa: «Tukahuma ku kirunda, tunakoli yulubiiri. Kundu kwokwo, kituma kikagi tulahiziibwi kwo tutatangire Nahano amatuulo kuguma naꞌbiitu Bahisiraheeri ku kyanya kyo akashungika?»


Ngiisi mundu, akwiriiri atee yibuliriza bwija, abuli lya ku mukate, noꞌkunywera ku rusoozo.


Iri umundu angabonaga mwene wabo agweti agaagira ikyaha íkitangaleeta ulufu, akwiriiri amúhuunire imwa Rurema. Kwokwo, lyo Rurema agamúgira abe mugumaana. Bigaaba kwokwo naaho, imwa ábali mu gira ibyaha íbitangaleeta ulufu. Mukuba, hali neꞌbyaha íbiri mu leeta ulufu. Si ndagweti ngaadeta kwo muhuune Rurema hiꞌgulu lyabyo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ