Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kutondobola 19:11 - Kifuliiru

11 «Umugingi mukulu Hamariya, ye gamùyimangira ku ngiisi magambo ga Nahano. Na Zebadiya mugala Hishimaheeri, umwimangizi weꞌkihugo kyeꞌBuyuda, ye gayimangira amagambo gooshi ágaloziri ubutwali. Abalaawi, bo bagamùtabaala. Kwokwo, muyihe ikise. Ikyanya mugakizi twa imaaja ku njira íkwaniini, lyo Nahano mugakizi yamanwa.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kutondobola 19:11
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«E mugala wani, Nahano Rurema wawe, mukizi yamanwa. Ulonge ukukizi genduukirwa, halinde umúyubakire inyumba, nga kwo keera akadeta.


Bayiji bweneene ukutula inooro, neꞌharija, neꞌmiringa, neꞌbyuma. Yabo booshi, bali kandaharuurwa. Kwokwo buno, utondeerage imikolwa. Nahano mukizi yamanwa.»


«Aaho! Mukizi fiitirwa ku bya Rurema Nahamwinyu, iri munakizi múkolera ku mutima gwinyu gwoshi. Mutondeere ukumúyubakira inyumba yage ndaluule, gira mulonge ukubiika mwaꞌKajumba keꞌKihango kyage, kuguma neꞌbirugu byoshi bitaluule. Irya nyumba, igayubakwa hiꞌgulu liꞌziina lyage.»


Mu bandu ba mwiꞌkondo lya Heburooni, Hashabya na beene wabo kihumbi na magana galinda, booshi bâli yimangiiri ikimaanye kyaꞌBahisiraheeri íkyâli riiri uluhande lweꞌmuga yoꞌlwiji Yorodaani. Bâli riiri bikalage, banâli yimangiiri imikolwa yoshi ya Nahano, kiri neꞌmikolwa ya mwami.


Uyo Yeriya, âli na beene wabo bihumbi bibiri na magana galinda. Booshi, bâli riiri bikalage, banâli riiri bimangizi mu mbaga zaabo. Kwokwo, mwami Dahudi anababiika, babe bimangizi baꞌbandu ábâli tuuziri uluhande lweꞌsheere yoꞌlwiji Yorodaani. Kuli kudeta umulala gwa Rubeni, noꞌgwa Gaadi, neꞌkimaanye kyoꞌmulala gwa Manaasi. Banakizi yimangira ngiisi íbiloziri Rurema, kiri na íbiloziri mwami.


Dahudi anabwira uyo Sulumaani na kwokuno: «Ukizi sikama, unabe kikalage. Ino mikolwa, ugikolage. Utayobohe, utanavunike umutima. Mukuba, Nahano Rurema wani, muyamiinwi. Atagakulekeerera, ataganakujanda. Mukuba, ugayusa imikolwa yoshi, mu kuyubaka inyumba ya Nahano.


Herikana naye, anabuta Zofayi. Zofayi naye, anabuta Nahati.


anagendera mwami Hasa, anamúbwiririra kwokuno: «E Hasa, undege amatwiri. Kiri na niinyu, mwe bandu booshi boꞌmulala gwaꞌBayuda, noꞌgwa Binyamiini. Iri mwangayama muli mu yibiika ku Nahano, mugakizi yamanwa. Neꞌri mwangakizi múlooza, mugamúbona. Haliko, iri wangamújajaaka, naye agamùjajaaka lwoshi-lwoshi.


«Haliko mwehe, mukizi yama musikamiri. Mutavunikage indege. Neꞌri mwangayama mufitiirwi, lyo mugahembwa.»


Anababwira kwokuno: «Ku kyanya mugakizi twa imaaja, mukizi yitonda bweneene. Mukuba, ikyanya muli mu zitwa, atali mundu ye muli mu ba mugweti mugakolera. Si muli mu kolera Nahano yenyene. Neꞌkyanya mugakizi zitwa, agakizi yama ali haaho-haaho.


Yumwo mu kaaya keꞌYerusaleemu, Yehoshafaati anabiika mwaꞌBalaawi, naꞌbagingi, naꞌbakulu beꞌmbaga zaꞌBahisiraheeri, gira babe batwi beꞌmaaja, ukukulikirana neꞌmaaja za Nahano. Yabo bandu, bâli tuuziri i Yerusaleemu. Kwokwo, ikyanya abandu bâli kizi hambanwa, yabo batwi beꞌmaaja banakizi bahambuula.


Habishuwa naye, âli mugala Finehaasi. Finehaasi naye, âli mugala Heryazaari. Heryazaari naye, âli mugala woꞌmugingi mukulu Harooni.


Ee! Yabo bandu, bali mu shagaluka, banali mu kaabana, buzira kuhuuna ubunguke. Bali mu ba bakulikiriziizi ukuli. Kyo kitumiri bagakizi gashaanirwa.


Umundu, iri agakizi simiisa Nahano, yoyo, ye Nahano ali mu yereka ngiisi ho agagenda.


Ku yukwo, ukizi yigira umugani ku bandu biija, unakizi kulikira injira za ábatungiini.


Iri umundu angasimiisa Rurema, Rurema ali mu múheereza ubwitegeereze, noꞌbumenyi, noꞌbushambaale. Si umunabyaha yehe, Rurema ali mu múheereza naaho umukolwa gwoꞌkukizi kuumania ibindu bingi, anabisingule. Halikago ha nyuma, anayiji bisikiiriza ugundi úgweti úgakizi simiisa Rurema. Aaho! Yibyo nabyo, si biryagagi bya busha-busha! Biri nga kulooza ukugwata imbuusi.


Nahano adetaga kwokuno: «Muyimange mu mashangaaniza, muloleekeze bwija. Irya njira nyiija ya kare, mubuuze ngiisi ho iri. Ee! Irya njira nyiija, ibe yo mugakizi lenga mwo. Iri mwangagira kwokwo, lyo mugaluhuuka. Haliko, balya bandu banashuvya: “Iyo njira nyiija, twalahira, kwo tutagagikulikira.”


«Ngiisi mugingi, ali ndumwa yani, nie Nahano woꞌbushobozi bwoshi! Kwokwo, amigirizo gaabo hiꞌgulu lyeꞌmaaja, abandu bakwiriiri bakizi gakulikira. Na yago migirizo, gakwiiri gakizi langa ukuli kwani.


Hâli riiri mundu muguma, iziina lyage ye Yusefu, wa mu kaaya keꞌHarimateya, mu poroveesi yeꞌBuyahudi. Uyo Yusefu, âli riiri muguma wa mu bakulu baꞌBayahudi. Haliko, atakayemerezania naꞌbaabo kwiꞌgambi lyoꞌkuyitiisa Yesu. Mukuba, âli riiri mundu mwija úkwaniini imbere lya Rurema. Anâli kizi lindirira kwoꞌbwami bwa Rurema bugayija.


Barinaaba, âli riiri mundu mwija, anâli yijwiri mwoꞌMutima Mweru, noꞌbwemeere. Kwokwo, umuharuuro gwaꞌbandu ba Nahano, gwanayushuuka bweneene!


Mukizi ba masu! Munabe musikamiri mu bwemeere! Munayamage muli bikalage, buzira kuyoboha.


E mwana wani! Leka Yesu Kirisito akizi kusikamya mu lukogo lwage!


«Aaho! Usikamage, unabe kikalage. Si we gahyaniisa yaba bandu ikihugo kyo nꞌgalagaania bashokuluza baabo.


«Keera nꞌgakukomeereza kwo usikamage, unabe kikalage. Utayobohe, utanajugume. Mukuba, ngiisi ho ugakizi genda, Rurema Nahamwinyu, mugakizi ba muliriinwi.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ