Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kutondobola 18:26 - Kifuliiru

26 Munababwire kwo mwami akyula kwokuno: “Uyu mundu, mumúbiike mu mbohe. Munakizi múliisa umukate muniini, naꞌmiiji, halinde ku kyanya ngagaluka kwo ku butoge.”»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kutondobola 18:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mwami Hasa, mbu ayuvwe kwokwo, anarakarira umuleevi Hanani bweneene, halinde anamúlasha mu nyumba yeꞌmbohe. Ku kyekyo kyanya, Hasa anatondeera ukushundeeza abandu baage baguma.


Haliko, mwami anamúbwira: «Ngakubiikisa indahiro ubugira kanga, halinde umbwire íbiri ukuli kwiꞌziina lya Nahano?»


Emwe! Umundu mubi, ngiisi hyo ali mu huma kwo, hiri mu kizi múgenduukira. Ayamiri agweti agashekeereza abagoma baage booshi, si imaaja zaawe, atali mu zitwaza.


Ngiisi lusiku, abagoma baani bagweti baganduka, iri bananjekeereza. Kiri niꞌziina lyani, bali mu likoleesa mu kudaakana.


E Nahano, Rurema woꞌbushobozi bwoshi! Si twe bandu baawe! Si tugweti tugakutabaaza! Aaho! Ugaki yagalwa halinde mangoki?


Umwitegeereza ali mu simbaha Nahano, iri anayiyeka ukugira ibyaha. Si umuhwija yehe, atali mu twazania, anakizi yifunda mu ngiisi mabi.


Nahano akatee mùheereza amakuba ngiisi lusiku nga mukate, anakizi mùheereza naꞌmalibu nga miiji. Kundu kwokwo, atagagenderera ukukizi bishama. Si mugakizi múbona masu ku gandi, yenyene anashubi mùyigiriza.


Haaho mwami anayami tumaga mugala wage wa Yerameeri, na Seraya mugala Haziryeri, na Sheremiya mugala Habudeeri, mbu bagendi gwata umwandisi Baruki bo noꞌmuleevi Yeremiya. Kundu kwokwo, Nahano âli mali babisha.


Yeremiya, balya bimangizi banamúlangamira bweneene, banamúhimbula-himbula, banabuli múlasha mu nyumba yeꞌmbohe, imwoꞌmwandisi Yonataani. Mukuba iyo nyumba, bâli mali gihindula ibe nyumba yeꞌmbohe.


Abafarisaayo, mbu bayuvwagwe kwokwo, banakuuma, ti: «Uyu mundu, ikyanya agweti agayimula ibisigo, si kuli mu ba naaho ku njira yoꞌmukulu wabyo, Berizebuuli!»


mukizi shambaala! Munakizi shagaluka. Mukuba, mugaaba mukoli bikiirwi imbembo mbamu mwiꞌgulu. Kiri naꞌbaleevi ábakatanga imbere liinyu, kwokwo kwaꞌbandu bâli kizi balibuza.»


Banatondeera ukumúlegeereza, ti: «Uyu mushosi, twamúgwana agweti agasherebeza umulala gwitu. Si agweti agalahiza abandu kwo batakizi ki rambulira imwa Kahisaari, anagweti agayideta kwo ye Masiya, kwo kudeta kwo ali mwami.»


Yago magambo gooshi ga Pahulu, abandu bâli kizi gayuvwiriza bwija. Haliko, ikyanya akadeta yago mazinda, lyeryo banayami tondeera ukuyamiza, ti: «Uyu mundu, ashaazibwe mu kihugo! Atakwiriiri ukushubi boneka mwo!»


Kyanatuma bagagendi zigwata, banazilasha mu nyumba yeꞌmbohe.


Ka bali bakozi ba Kirisito? Bwija! Haliko niehe nie mbahimiri mu kumúkolera! (Si leero ngola mu deta nga musire!) Niehe, ngweti ngakoleereza ukubahima. Mutee nyuvwa! Keera nꞌganalashwa mu nyumba zeꞌmbohe ubugira kingi ukubahima. Na ndi mu himbulwa bweneene ukubahima. Noꞌbugira kingi ndi mu zeera ho nangasiga itwe.


Umundu mwene uyo, ku kasiisa Nahano atâye múkoge. Si agayami múrakarira, anamúbiike kwaꞌmadaaki gooshi ágadesirwi mu kino kitaabo. Nahano aganayami zimya iziina lyage mu kihugo.


Abandi baabo, banakubulwa ingoni iri banafukwa akahoogo. Abandi, banashwekwa neꞌminyororo, banalashwa mu nyumba zeꞌmbohe.


Ibirunda bya yabo baleevi bombi, abandu booshi bagakizi bishemanga. Na mu kushambaalira ukufwa kwabo, bagakizi tengulana. Mukuba, yabo baleevi bombi, bo bâli kizi leeta amalibu mu kihugo.


Ku yikyo kyanya, Dahudi âli mali gwanwa adeta, ti: «Uyo Nabaali, kundu nâli kizi mútabaala, haliko bikaboneka kwo ndaabyo nꞌgagira. Si nâli kizi langa ibindu byage yaho mwiꞌshamba, ndaanakyo kindu kyage íkikateereka. Kundu ngamúgirira amiija, haliko yehe, ambemba amabi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ