Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Baami 8:7 - Kifuliiru

7 Hirisha anagenda i Damasiki. Ku yikyo kyanya, mwami Beni-Hadaadi âli riiri mulwazi. Neꞌri akayuvwa kwo Hirisha akola i Damasiki,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Baami 8:7
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Neꞌri bakayirirwa, Hiburamu anagabura abandu baage mweꞌbiso-biso. Lyeryo, banayami teera abagoma, mu kubatubiira, anabahima. Anabapuumuka kwo, halinde i Hoba, uluhande lweꞌmbembe lweꞌDamasiki.


anaba ye mukulu waꞌbanyazi. (Yibyo, bikakoleka ku kyanya Dahudi akasivya abasirikaani ba Hadadezeeri, kiri naꞌbatabaazi baage.) Kwokwo, Resoni, anayikuumaniza abandu, banayigendera i Damasiki, banabwatala yo. Neꞌri hakatama, banayimika Resoni abe ye mwami wabo.


Lusiku luguma, Yerobwamu âli yimaaziri ha butambi lyaꞌkatanda yaho i Beteeri, gira atangage ituulo lyoꞌkusiriiza. Lyeryo, Nahano anabwira umuleevi wage muguma weꞌBuyuda, kwo agendi múbona.


Kyanatuma mwami Hasa agayabiira iharija neꞌnooro zooshi ízâli sigiiri mu nyumba ya Nahano, na mu kajumiro. Birya bindu, anabiheereza abakozi baage, gira babitwale i Damasiki imwa Beni-Hadaadi mugala Taburimooni, mwijukulu Hezyoni, mwami weꞌHaraamu. Ulya Hasa analungika neꞌndumwa kwokuno:


Mu kihugo kyeꞌHaraamu mwâli riiri umwami, iziina lyage Beni-Hadaadi. Uyo mwami anakuumania abasirikaani baage booshi, kiri neꞌfwarasi, naꞌmagaare gaage giꞌzibo, anatabaalwa naꞌbandi baami makumi gashatu na babiri. Kwokwo, anagendi sokanana akaaya keꞌSamariya, gira akateere.


Beni-Hadaadi anamúbwira: «Utwaya twoshi two daata akanyaga yisho, ngakugalulira two. Na kwakundi, wangatondeera ukukizi guliikiza ibindu byawe i Damasiki, nga kwo daata âli kizi guliikiza ibyeꞌmwitu ino munda i Samariya.» Ahabu anashuvya: «Bwija! Tunywanage ikihango.» Neꞌri bakanywana ikihango, anamúleka ayigendere.


Ahaziya, mwami waꞌBahisiraheeri, ikyanya âli riiri mu kajumiro i Samariya, anashonera mu kisiika íkiri mu nyumba ya hiꞌgulu lyeꞌyabo, anatibuka, anakomeereka bweneene. Kwokwo, anatuma indumwa, igendi buuza umuzimu Baali-Zebubu mu kaaya keꞌHekurooni, ti: «Ka ngaakira?»


Kirya kiso kyaꞌbaleevi beꞌYeriko, iri bakabona kwokwo, banadeta: «Gulya mutima gwa Hiriya, gukola mu Hirisha.» Kwokwo, banagendi músanganira, banayinama imbere lyage, mu kumúheereza ulushaagwa.


Gehazi anadeta kwokuno: «Si nahamwitu keera alekeerera Umuharaamu Namaani kwo agende, buzira kuyabiira ku byo aleeta. Nga kwo Nahano ayamiri ho, namu gendi mútuna, gira ambeereze yibyo bindu.» (Uyo Gehazi âli mukozi wa Hirisha. Na Hirisha âli mukozi wa Rurema.)


Muguma wabo anashuvya, ti: «E mwami, nahamwitu, mu kati kiitu, ndaaye úli mu múmenyeesa ishungi zaawe. Haliko, umuleevi Hirisha, waꞌBahisiraheeri, ayamiri ali mu múhwehuka kiri naꞌmagambo gooshi go uli mu deta mu kisiika kyawe kyo uli mu gwejera mwo.»


Iri hakalenga isiku, uyo mwami Beni-Hadaadi weꞌHaraamu anakuumania abasirikaani baage booshi, anagendi sokanana akaaya keꞌSamariya.


Uyo mukazi, iri mwami akamúbuuza, anamúshuvya kwo biri kwokwo. Ulya mwami anabiika umukulu muguma waꞌbasirikaani baage, gira amútwire ulubaaja, anamúbwira: «Ngiisi byo âli hiiti, umúgalulire byo. Umúgalulire neꞌmimbu yoshi yo bakalonga mu ndalo yage, ukushaagira ku lusiku lwo akalyoka kwo hano.»


Si akaaya kahamu keꞌHaraamu iri i Damasiki. Noꞌmukulu weꞌDamasiki ali mwami Resini naaho. Na kwakundi, akaaya kahamu keꞌHifurahimu iri i Samariya. Noꞌmukulu weꞌSamariya ali Peka, mugala Remalya naaho. Ha nyuma lyeꞌmyaka makumi galindatu niꞌtaanu, kirya kihugo kyeꞌHisiraheeri, kigaaba kyashahulwa lwoshi-lwoshi. E Ahaazi, umbiike kwoꞌmulangaaliro. Buzira kwokwo, mugaahimwa!”»


«Iri wangasigala, ugalukirage Gedaliya mugala Ahikaamu, mwijukulu Safanu. Mukuba mwami Nebukandeneza keera akamútoola, anamúyimika kwo abe mutwali waꞌBayuda booshi ábakasigala mu kihugo kyabo. Ku yukwo, wangamúgwana, gira mutuulanwe naꞌbandi ábasigiiri. Ngiisi ho uloziizi ukugenda, ho na haaho.» Haaho, uyo mukulu anaheereza Yeremiya indanda, kuguma noꞌlutengu, abuli múseezera.


Tulya tupere-pere, iri tukababula, twanayami yabiira Yasooni yenyene, kuguma naꞌbandi Bakirisito. Twanabakululira imbere lyaꞌbakulu baꞌkaaya, tugweti tugayamiza, ti: «Yaba bandu, si keera babiika akamburugu mu mahanga gooshi. Na baabano, bakolaga na hano mu kaaya kiitu!


Kwokwo, Musa, umundu wa Rurema, anagashaanira Abahisiraheeri, átazi fwa.


Abandu beꞌGaza banabwirwa, ti: «Samusooni akola muno.» Kwokwo yako kaaya, banakasokanana bushigi, banalaliira na kwiꞌrembo lyako. Bushigi bwoshi, banabeera haaho munyerere, iri banayidesa, mbu: «Tulindirire halinde ku mukyo, tukamúyite.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ