Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Baami 4:1 - Kifuliiru

1 Lusiku luguma, namufwiri úkasigwa na muguma wa mu baleevi anayiji bwira Hirisha: «E Nahamwitu, yibanie keera akafwa, unayiji kwo âli simbahiri Rurema. Haliko buno, umundu ye akakaaba ifwaranga, keera ambiikira ikikando kwo agatwala bagala baani bombi, babe baja baage.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Baami 4:1
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uyo muganda, ti: «Utaki kolwe kwo wakolera umwana kwiꞌbala. Buno, keera nabona kwo usimbahiri Rurema. Mukuba, uyu mwana wawe weꞌkininga, utashiginya ukumútanga, libe ituulo.»


Kwokwo, mwami Ahabu anatumira Hobadiya, umwimangizi weꞌbindu byage. (Uyo Hobadiya, âli kizi simbaha Nahano bweneene.


Ku yikyo kyanya, Nahano anabwira muguma wa mu baleevi kwo abwire uwabo kwokuno: «Njulikaga, we kongwa!» Haliko, uyo wabo analahira.


Kirya kiso kyaꞌbaleevi beꞌYeriko, iri bakabona kwokwo, banadeta: «Gulya mutima gwa Hiriya, gukola mu Hirisha.» Kwokwo, banagendi músanganira, banayinama imbere lyage, mu kumúheereza ulushaagwa.


Iyo munda i Beteeri, ikiso kyaꞌbaleevi kyanahulukira ku Hirisha, kyanamúbuuza: «Ka utayiji kwo zeene Nahano agayabiira nahamwinyu?» Hirisha, ti: «Nyiji kwokwo. Haliko, mutashubi bideta.»


Iyo munda i Yeriko, ikindi kiso kyaꞌbaleevi banahulukira ku Hirisha, banamúbuuza: «Ka utayiji kwo zeene Nahano agayabiira nahamwinyu?» Hirisha, ti: «Nyiji kwokwo. Haliko, mutashubi bideta.»


Abaleevi makumi gataanu bâli bakulikiiri, halinde ku lwiji Yorodaani. Hiriya na Hirisha, banayimanga hoofi noꞌlwiji. Yabo baleevi nabo, banayisunga hala hiniini.


Hirisha anagalukira i Girigaali, ku kyanya kyoꞌmwena mukayu. Lusiku luguma, ikyanya Hirisha âli kuumaniri neꞌkiso kyaꞌbaleevi, anabwira umukozi wage: «Biika inyungu mbamu ku muliro, ubalize yaba baleevi ibyokulya.»


Haaho, ulya Hirisha anagendi menyeesa mwami waꞌBahisiraheeri, ti: «E waliha, ube makengwa! Abaharaamu bakola ibiringiini ukututeera.»


Banadeta na kwokuno: «Kundu ibinyamahanga bitusokaniini, haliko twashiikiza kwo tutagabaheereza banyere biitu. Na banyere baabo, tutagabagondera bagala biitu.


Nanabiika mwene witu wa Hanani, abe mwimangizi woꞌkulanga akaaya. Âli kizi kola na Hananiya, umukulu waꞌbasirikaani. Uyo Hananiya, âli kola mwemeera, anâli simbahiri Rurema ukuhima abaabo bingi.


Nga kwiꞌgulu liryagagi hala bweneene neꞌkihugo, kwo na kwokwo urukundo lwage lulenguusiri imwa ábamúsimbahiri.


Si ngiisi ábasimbahiri Nahano, ayamiri abakuuziri, halinde imyaka neꞌmyakuula! Ali mu kizi gira íbikwaniini, halinde ku bibusi byabo byoshi.


Ngiisi ábali mu ba bamúsimbahiri, agakizi bagashaanira. Ee! Agagashaanira booshi, baba bagunda kandi iri banalushaagwa.


Si ali mu ba asiimiri ngiisi ábali mu ba bamúsimbahiri, banabe babiisiri umulangaaliro gwabo ku rukundo lwage, kwo lutâye male.


Umugale ali mu twala umukeni. Na úli mu mwenda gwoꞌwabo, ali mu ba muja wage.


Keera twayuvwa gooshi. Kwokwo, ngola ngasiguusa. Ukizi simbahaga Rurema, unakizi kulikira imaaja zaage. Kwokwo, kwoꞌmundu akwaniini akizi gira.


Hali ikyanya umunabyaha ali mu kizi yifunda mu bikoleere ubugira igana, anagenderere naaho ukutuula ho. Kundu kwokwo, nyiji kwo ngiisi ábali mu ba basimbahiri Rurema, banabe bamúyobohiri, bo bahiirwa.


Nahano adetaga kwokuno: «Ka nꞌgamùguza mu buja, lyo ndiha imyenda? Nanga! Ka nyoko atakiri ho, mbu bwo nꞌgamúyimula, mu kumúyandikira amaruba goꞌkumúlahira? Nanga, maashi! Yago maruba, iri gangaba gali ho, muganyereke. Si mwehe, íbitumiri mukaguzibwa, biri hiꞌgulu lyeꞌbyaha biinyu. Kiri na nyoko, naye akayimulwa hiꞌgulu lyoꞌbuhuni bwinyu.


nanababwira: Ngiisi muja winyu úli Muheburaniya, iri angahisa imyaka ndatu agweti agamùkolera, mukwaniini ukumúshwekuula. Kundu kwokwo, bashokuluza biinyu batanandwaza.


Kundu uyo uwinyu angaba keera ayiguliisa, haliko angaki guluulwa.


Haaho, ngiisi ábâli ki simbahiri Nahano, banaganuuzania, anakizi bayuvwiriza. Kwokwo, banayandikaga amaziina ga ábamúyiji, na ábamúsimbahiri. Yago maziina, banagatondobola mu kitaabo imbere lyage.


«Uyo mukozi, iri akagiraga mbu aguyishule, anayabirwa lwoshi-lwoshi. Kyanatuma ulya nahamwabo agaadeta kwo aguliisibwe, kuguma na mukaage, naꞌbaana baage, na ngiisi bindu byo âli gweti, halinde lyoꞌmwenda guyishulwa.


Kundu kwokwo, ulya wabo analahira, anagendi múshwekeesa mu nyumba yeꞌmbohe, anabeere mwomwo, halinde ukuhisa ku kyanya agayishula.


Yesu anashubi deta: «Na niinyu, kwokwo kwo Daata úli mwiꞌgulu agamùgira, iri ngiisi muguma winyu atangakizi koga mwene wabo ku mutima gwage gwoshi.»


«E beene witu, mwe bandu ba mwiꞌkondo lya Hiburahimu, kuguma naꞌbeꞌgindi milala, mwe mukoli simbahiri Rurema! Twehe, twe tukatumirwa imyazi miija yoꞌbukize.


Iri abandu bangaba batali mu bonerana ulukogo, iri nabo batagalubonerwa. Haliko, iri bangaba bali mu lubonerana, iri nabo, mu kutwirwa ulubaaja, bagaakogwa.


E Nahano! We Mwami waꞌmahanga gooshi. Nyandi útangakusimbaha? Na nyandi útangahuuza iziina lyawe? Wenyene, ulyagagi mweru. Neꞌmikolezi yawe íkwaniini. Keera wanagiyerekana ku bweranyange. Kyo kitumiri abandu baꞌmahanga gooshi bagakizi yiji kuyikumba.»


Lyeryo, mu kitumbi kyoꞌbwami, mwanayiberekaania izu, lyanadetaga kwokuno: «E bakozi ba Rurema witu, mwe mugweti mugamúsimbaha! Mumúhuuze mweshi, ukulyokera ku bagunda halinde ku bakulu!»


Ikyanya bakaba bakoli tuuziri iyo munda, uyo Herimereeki anashereera. Nahomi anasigala namufwiri waꞌbaana babiri.


Hâli naꞌbandi, nabo banamúyibiika kwo. Mu kati kaabo, mwâli abandu ábâli kola mu malibu, na ábâli riiri neꞌmyenda, na ábâli kizi hahazibwa. Yabo booshi, bâli nga bandu magana gana. Dahudi yenyene, anaba ye kirongoozi kyabo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ