Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Baami 2:5 - Kifuliiru

5 Iyo munda i Yeriko, ikindi kiso kyaꞌbaleevi banahulukira ku Hirisha, banamúbuuza: «Ka utayiji kwo zeene Nahano agayabiira nahamwinyu?» Hirisha, ti: «Nyiji kwokwo. Haliko, mutashubi bideta.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Baami 2:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Haliko, yishe analahira: «E mwana wani, nanga, ngoli yiji kwokwo. Abaana ba Manaasi nabo, bagaaba mulala úguhimbiri. Si mulumuna wage ye gamúkulira. Naꞌba mwiꞌkondo lyage, bo bagakomooka mweꞌmilala mingi.»


Ku yikyo kyanya, Nahano anabwira muguma wa mu baleevi kwo abwire uwabo kwokuno: «Njulikaga, we kongwa!» Haliko, uyo wabo analahira.


Iyo munda i Beteeri, ikiso kyaꞌbaleevi kyanahulukira ku Hirisha, kyanamúbuuza: «Ka utayiji kwo zeene Nahano agayabiira nahamwinyu?» Hirisha, ti: «Nyiji kwokwo. Haliko, mutashubi bideta.»


Lusiku luguma, namufwiri úkasigwa na muguma wa mu baleevi anayiji bwira Hirisha: «E Nahamwitu, yibanie keera akafwa, unayiji kwo âli simbahiri Rurema. Haliko buno, umundu ye akakaaba ifwaranga, keera ambiikira ikikando kwo agatwala bagala baani bombi, babe baja baage.»


Gehazi anashuvya kwokuno: «Tuli bagumaana. Haliko nahamwitu anduma, ti: “Buno keera nalaalirwa naꞌbaleevi babiri, ba mu kiso kyaꞌbaleevi. Balyosiri mu migazi ya Hifurahimu. We kongwa! Ubaheereze ibingorongoro bihumbi bishatu byeꞌharija, neꞌbyambalwa bibiri byoꞌmulimbo.”»


Lusiku luguma, ikiso kyaꞌbaleevi kyanayiji bwira Hirisha, ti: «Hano ho tuli mu kuumana, hakola haniini.


Ku yikyo kyanya, umuleevi Hirisha anahamagala muguma wa mu kiso kyaꞌbaleevi, anamúbwira kwokuno: «Uyibiike ibiringiini. Uyabiirage yiri irengo lyaꞌmavuta, unagende i Ramooti-Giryadi.


Hali ikyanya kyoꞌkudaatula imirondo, na kyoꞌkushubi gihanga. Hali ikyanya kyoꞌkuhulika, na kyoꞌkushubi deta.


Nahano adetaga kwokuno: «E binyamahanga, muhulike imbere lyani, munanyuvwirize. Muyihe ikise, iri munanyegeera, gira tubuulane. Kwokwo, ha kati kiitu, lyo tumenyaga ngiisi úkwaniini.


Na wa Hamoosi, ti: «Ewe! Ndali muleevi. Ndanazindi yigirizibwa, mbu ndange ubuleevi. Si ndyagagi mungere, na ndi mu kizi tanduula ibiti byeꞌbikuyu.


Haliko, Nahano atuuziri mu nyumba yage ndaluule. Abandu booshi ba mu kihugo bakizi beera munyerere imbere lyage!»


Neꞌri akaba akiri mu bagashaanira, haaho anayami basiga, analengezibwa mu kugenda mwiꞌgulu.


Banazibuuza: «E bashosi beꞌGalilaaya! Kituma kiki muki yimaaziri hano mugweti mugalangiiza mu kyanyaanya? Yesu, keera alyosibwa imwinyu mu kugenda mwiꞌgulu. Na ngiisi kwo mwamúbona agweti agagenda yo, kwo na kwoku kwo âye shubi galuke!»


halinde ukuhisa ku lusiku lwo akalengezibwa mu kugenda mwiꞌgulu. Ikyanya âli mali lyoka mu lufu, anatee mala isiku makumi gana agweti agayibonesa mu ndumwa zaage, zirya zo akatoola. Anakizi ziyereka ku bweranyange kwo akola mugumaana, iri anakizi ziyigiriza hiꞌgulu lyoꞌbwami bwa Rurema. Neꞌkyanya âli kola agazisiga, anagwanwa azibwira ku njira yoꞌMutima Mweru ngiisi kwo zigaagira.


Pahulu anamúshuvya: «E munalushaagwa Fesito, ndali musire, e waliha! Yaga magambo go ngweti ngaadeta, gali goꞌkuli, ganayuvwikiini.


«Ha nyuma, ugaahika i Gibeyati-Helohimu, áhali ishumbi yaꞌBafirisiti. Ikyanya ugayegeera akaaya, ugahumaanana neꞌkiso kyaꞌbaleevi, bali mu lyoka iwa kuyikumba, banabe bagweti bagatanga ubuleevi, iri banalasa ibinubi, neꞌmiduuli, neꞌmiteera-teera, neꞌnzeeze.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ