Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Baami 2:12 - Kifuliiru

12 Hirisha, iri akabona kwokwo, anateerera umulaga kwokuno: «E daata! E daata! Si gali magaare gaꞌBahisiraheeri, na ábagarongwiri!» Ha nyuma, atanaki shubi bona Hiriya. Kyanatuma agagwata ibyambalwa byage ku mwizingeerwe, anabidaatula.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Baami 2:12
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uyo Yakobo anayami daatula ibyambalwa byage ku mwizingeerwe. Anayambala ibyambalwa byeꞌkigandaaro, anamala isiku nyingi ali mu mushiibo gwoꞌyo mugala wage.


Na bwo âli tuuziri neꞌngoome na Rurema, lusiku luguma Rurema anamútwala, atanakiboneka.


Ku kyanya umuleevi Hirisha âli koli kalaliirwi noꞌbulwazi bwoꞌkuhambiri múyita, mwami Yohaashi waꞌBahisiraheeri anayiji mútanduula. Iri akamúyegeera, anayitulikania mu malira, ti: «E daata, e daata! Si uli naꞌkamaro ukuhima amagaare gaꞌBahisiraheeri, na ábali mu garongoora!»


Ha nyuma, Hirisha anatoola lirya ikooti lya Hiriya, anagalukira ku ngombe yoꞌlwiji Yorodaani.


Kundu akadeta kwokwo, haliko abakozi baage banamúbwira: «E nahamwitu, umuleevi, nga ngakubwiziri kwo ugire igambo lihamu, ka utangaligiziri? Aaho! Ka itali yo haahe, bwo akubwira naaho, kwo ugendi yiyulubiza, unakire?»


Mwami waꞌBahisiraheeri, iri akababona, anabuuza Hirisha: «E daata, ka nyami bayita?»


Abandu bazira byaha, anakizi bakiza. Kwokwo naawe, bwaꞌmaboko gaawe gali shululu, ugakizibwa.»


Abandu biija, bali mu gashaanira akaaya kaabo, iri banakayubaka. Si banangora-mabi boohe, bali mu kashereeza ku magambo gaabo mabi.


Aaho! Nyandi úkazamuukira mwiꞌgulu anashubi yija hano mu kihugo? Nyandi úkafumbata imbuusi? Nyandi úkaboha amiiji mu mulondo? Nyandi úkabiika imbibi zeꞌkihugo? Uyo, iziina lyage ali nyandi? Na mugala wage, iziina lyage ye nyandi? Iri wangaba umúyiji, umúmbwire.


Ikyanya umundu ali mu ba ali mwitegeereza, iri ali kikalage ukuhima abatwali ikumi ba mu kaaya.


Ha nyuma, Hisaaya mugala Hamoozi, anatuma indumwa imwa Hezekiya, ti: «Nahano Rurema waꞌBahisiraheeri adetaga kwokuno: Yago mahuuno gaawe hiꞌgulu lya mwami Senakeribu weꞌHasuriya, keera nagayuvwa.


Ulya mwami weꞌHasuriya atuma umukulu waꞌbasirikaani baage, kwo ashekeereze Rurema, anali ye Rurema úli mugumaana. Aaho! Hali ikyanya Rurema Nahamwinyu, angaba ayuvwiti ibitusi byoꞌyo mukulu, anamúhane hiꞌgulu lyabyo. Kwokwo e Hisaaya, uhuunire Abahisiraheeri ábaki sigiiri mu kino kihugo.”»


Nahano Yesu, iri akayusa ukubwira abigirizibwa baage kwokwo, analengezibwa ukugenda mwiꞌgulu, anagendi bwatala uluhande lweꞌlulyo lwa Rurema.


Yabo baganda, iri bakaba keera bagalukira mwiꞌgulu, yabo bangere banabwirana, ti: «Tugendage i Betereheemu. Yibi byo Nahano ayiji tumenyeesa, tugendi biyibonera.»


Neꞌri akaba akiri mu bagashaanira, haaho anayami basiga, analengezibwa mu kugenda mwiꞌgulu.


Ndaaye mundu úzindi genda mwiꞌgulu, átali Mwana woꞌMundu. Ee! Mwomwo, mwo alyosiri.


Yesu mbu ayusagye ukubwira indumwa zaage kwokwo, lyeryo anayami lengezibwa mu masu gaazo, anagenda mwiꞌgulu. Ikibungu kyanamúbisha, halinde zitanashubi múbona.


anambwira: “E Pahulu! Utayobohe! Si ushungisirwi kwo ugagendi yimanga imbere lya Kahisaari. Na kwakundi, umenye bwija kwo yaba booshi bo mubalamiinwi, Rurema agakukiriza bo ku lukogo lwage.”


Kundu kwokwo buno, tukiri mu gongeera, iri tunayifwijaga bweneene kwo tuhaabwe irya nyumba ya mwiꞌgulu.


Si ikyanya tuki ryagagi mu gano magala, tukiri mu zidoherwa, tunali mu gongeera. Kutali kudeta kwo tuloziizi ukushaaga mu magala giitu, mbu tufwe. Si ibyo tuloziizi, kwo tuyambikwe amagala ga mwiꞌgulu. Ee! Tuloziizi kwo gano magala ga kufwa, gamirwe na íbigayama biri bigumaana!


Kyo kitumiri biyandisirwi mu Mandiko Meeru kwokuno: «Ikyanya akazamuukiraga mwiꞌgulu, anatwala abandu bo akagwata imbira, abuli heereza abandu ibigabi.»


Yabo bombi, banayuvwa izu lihamu ukulyoka mwiꞌgulu, lyanababwira: «Muyijage ino munda!» Lyeryo, banayami genda mwiꞌgulu mu kibungu. Abagoma baabo, bâli gweti bagabalangiiza.


Ulya Mika anamúbwira: «Ewe! Tutuulanwe gira ube daata, unabe na mugingi wani. Ngiisi mwaka, ngakizi kuhemba ibingorongoro ikumi. Na ngizi kuheereza neꞌbyambalwa, kiri neꞌbyokulya.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ