Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samweri 3:19 - Kifuliiru

19 Samweri anagenderera ukukula. Nahano, banakizi yamanwa. Ngiisi byo Samweri âli kizi deta, ndaalyo kiri neꞌliguma írikafwa ubusha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samweri 3:19
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ku yikyo kyanya, Habimereki anagendera Hiburahimu, ali na Fikooli, umukulu waꞌbasirikaani baage, banamúbwira: «E Hiburahimu, mu byoshi byo uli mu kola, Rurema muyamiinwi.


«Yuvwagwa! Tuyamiinwi. Ngiisi ho ugagenda, ngakizi kushuutira. Ha nyuma, na njubi kugalulira mu kino kihugo. Ndâye kujandirire. Neꞌmihango yoshi yo nꞌgakulagaania, ngagikwiza.»


Yaho i Miisiri, Yusefu anatuula mu nyumba ya nahamwabo, Potifaari. Nahano bâli yamiinwi, anakizi múgenduusa.


Uyo Potifaari, naye âli bwini ngiisi kwo Nahano bâli yamiinwi, na ngiisi kwo âli kizi múgenduusa mu kati ka byoshi.


«Nahano ahuuzibwe! Mukuba, keera akaluhuula abandu baage, Abahisiraheeri, nga ngiisi kwo akabalagaania. Ee! Imihango yo akahaana ukulengera umukozi wage Musa, tukoli bwini kwo ndaagwo kiri noꞌmuguma úgukafwa ubusha.


Mumenye kwaꞌmagambo gooshi go Nahano akadeta hiꞌgulu lyeꞌmbaga ya Ahabu, keera gakwira. Keera agira gooshi go akadeta ku njira yoꞌmukozi wage Hiriya.»


Kwokwo, kwiꞌgambo lya Nahano likayiji koleka, nga kwo likagwanwa lyabwira mwami Yehu, ti: «Abandu baawe bagakizi twala mu kihugo kyeꞌHisiraheeri, halinde ku kibusi kya kana.»


Nahano Rurema waꞌBahisiraheeri adeta kwokuno: “Nga ngiisi kwo mwami weꞌBuyuda asoma mu kitaabo, ngashereeza kano kaaya, kuguma naꞌbandu baamwo.


Kundu mwangalenga áhayisiri mwiꞌbenga lyaꞌmiiji, tugaaba tuliriinwi. Na kundu mwangajabuka inyaaja, mutagazika. Na kundu mwangalenga mu muliro, mutâye hiire. Imbigi zaagwo zitâye mùsingoole.


Si abakozi baani, boohe, ikyanya bali mu deta amagambo, ndi mu gakwiza. Ngiisi byo nꞌgagwanwa nabatuma kwo badete, byo na byebyo ndi mu gira. Nabwira akaaya keꞌYerusaleemu kwokuno: “Abandu bagashubi kutuula mwo.” Noꞌtwaya tweꞌBuyuda, ninatubwire: “Bagaki yubakulula inzitiro zaawe. Ee ma! Ibiguuka byawe, ngashubi biyubakulula.”


Kwokwo, kwo biri na ku magambo gaani. Yago magambo gaani, gatangangalukira mamaata. Si gali mu koleesa ngiisi byo ndoziizi. Ee! Ngiisi byo nꞌgagwanwa nagatuma, byo na byebyo gali mu gira.»


«Loli! Umunyere, kundu atazi menyana noꞌmushosi, haliko agaheeka inda, anabute umwana woꞌbutabana! Noꞌyo mwana, bagamúyinika iziina Manweri, umugeeza gwalyo: Tutuliinwi na Rurema.»


Uyo muganda Gabulyeri, anayiji múbwira kwokuno: «E Maryamu, nakulamusa! We gashaniirwi bweneene. Nahano, muyamiinwi.»


Uyo mwana Yohana, anakizi kula, iri anakana mu mutima gwage. Anagendi tuula mwiꞌshamba, halinde ukuhisa ku kyanya kyo akahulukira ku Bahisiraheeri.


Uyo mwana Yesu anakizi kula, iri anasikama, anayijuzibwa mwoꞌbwitegeereze. Na Rurema anakizi múgashaanira.


Yesu anagenderera ukukizi kula, iri anayushuuka mwoꞌbwitegeereze, anakizi simiisa Rurema naꞌbandu.


Na buno, e beene witu, namùseezera. Baaba! Mukizi giraga umwete gwoꞌkukana mu kati ka Kirisito. Yaga magambo go namùyinginga mwo, mukizi gasimbaha. Munakizi yihuugiza kuguma mu kati koꞌmutuula. Kwokwo, lyo Rurema agaaba ali kuguma na niinyu, munabe mutuuziri mu mutuula, iri munakundana.


Yuvwirizi bwija. Umuleevi, iri angadeta kwiꞌziina lya Nahano, naꞌmagambo gaage gatanakoleke, kwokwo iri gatalyosiri imwa Nahano. Si agaaba adeta mu kuyihalangira. Umuleevi mwene uyo, atamùkange.»


Nahano akizi beera mu mutima gwawe! Mweshi mukizi yamaga mugashaniirwi!


Emwe! Mu mihango yoshi yo Nahano âli balaganiziizi, ndaagwo kiri noꞌmuguma úgukabulika. Si imihango yoshi, akagikwiza.


Iri hakatama, muka Manowa anabuta umwana woꞌbutabana. Manowa anamúyinika iziina Samusooni. Uyo mwana anakula, Nahano anakizi múgashaanira.


Yibi byereso, ikyanya ugaabona kwo bikoli gweti bigakoleka, haaho, unagirage ngiisi kwo ubwini. Mukuba, Rurema agaaba akola kuguma na naawe.


Na buno, keera namùyimikira ye. Aahago! Leka akizi mùrongoora. Si ku luhande lwani, ngola mushaaja weꞌnvwi. Na bagala baani mutuliinwi. «Niehe, ukulyokera ubusore bwani, nâli kizi mùrongoora.


Mu yabo bakozi baage, muguma anadeta, ti: «Keera nꞌgabona mutabana muguma mugala Yese, wa mu kaaya keꞌBetereheemu. Uyo mutabana, ali noꞌbulenga bwoꞌkulasa ululanga. Kiri na mwiꞌzibo, alyagagi ndwani. Na mu kudeta, ali mu rongorora. Na kandi, anonosiri bweneene. Nahano bayamiinwi.»


Uyo Dahudi, Nahano bâli yamiinwi. Haliko Sahuli yehe, Nahano âli mali mújanda. Kwokwo, Sahuli anayoboha Dahudi bweneene.


Ngiisi byo Dahudi âli kizi gira, âli kizi genduukirwa bweneene, bwo Nahano bâli yamiinwi.


Ngiisi ho Sahuli âli kizi tuma Dahudi, Dahudi âli kizi genduukirwa. Kyanatuma Sahuli agamúbiika, abe mu bakulu baꞌbasirikaani baage. Abandu booshi, iri bakabona kwokwo, banasiima. Kiri naꞌbakulu baꞌbasirikaani ba Sahuli, nabo banamúsiima.


Nahano anagashaanira Haana, anamúheereza abandi baana bashatu boꞌbutabana, naꞌbanyere babiri. Umwana Samweri, anagenderera ukukula bwija imbere lya Nahano.


Umwana Samweri, anagenderera ukukula, anakizi simiisa Nahano, kiri naꞌbandu.


Ulya mukozi, ti: «Lolaga! Mu kano kaaya, muli umukozi wa Rurema. Abandu banamúsimbahiri bweneene. Ngiisi byo ali mu gwanwa adeta, kwo binali mu koleka. Ugire tugende imwage. Ngeeka angatubwira ngiisi ho yabo bapunda bali.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ