Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samweri 17:46 - Kifuliiru

46 Zeene, Nahano agakubiika mu maboko gaani. Ngakudeedeka haashi, na ngusingule itwe. Ibirunda byaꞌbasirikaani biinyu, bigaaba byokulya byoꞌtunyuni, neꞌnyamiishwa. «Haaho, lyaꞌbandu baꞌmahanga gooshi bagaamenya kwo halyagagi Rurema úyamiinwi naꞌBahisiraheeri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samweri 17:46
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mu yizo siku, Faraho agakutola itwe, unamanikwe ku kiti. Utunyuni, tunakizi yiji jojomola amagala gaawe.»


Lyeryo uyo Ahimaazi anabwira mwami, ti: «E mwami, byoshi, biri bwija.» Ahimaazi, anayami yinama mu kumúsimbaha, anadeta: «E mwami, Rurema Nahamwinyu akizi huuzibwa. Mukuba, ye wakukiza mu maboko gaꞌbagoma baawe.»


Ulya Risipa anayabiira ubusuuzu, anabuyaja ku lwala, anabeera haaho, ukulyokera ku ndondeko yoꞌmwimbu, halinde ku mahona-nvula. Yibyo birunda, invula yanakizi biniera kwo. Ku yikyo kyanya kyoshi, ubushigi niꞌzuuba, âli kizi kumuula utunyuni, neꞌnyamiishwa, gira bitabilye kwo.


haaho, ubayuvwirize yaho imwawe mwiꞌgulu. Ngiisi byo bagakuhuuna, ubakolere byo. Kwokwo, lyaꞌbandu baꞌmahanga gooshi balonge ukukumenya, banamenye kweꞌyi nyumba, nagiyubaka hiꞌgulu liꞌziina lyawe. Banakizi kusimbaha nga kwaꞌbandu baawe Abahisiraheeri nabo bakusimbahiri.


Kwokwo, lyaꞌbandu baꞌmahanga gooshi bagaamenya ku kasiisa kwo Nahano ye Rurema, na kwo ndaanaye gundi.


«E maashi Rurema, Nahamwitu, buno, utukizagye mu maboko ga Senakeribu, gira abandu baꞌmaami gooshi bamenye bwija kwo wenyene naaho we riiri ho. Bamenyage kwo we Nahano Rurema.»


Uyo Namaani anayami galukira imwoꞌmundu wa Rurema, kuguma naꞌbandu baage booshi, anadeta: «E waliha, ngola mukozi wawe. Buno ngoli yiji kwo ndaaye gundi Rurema mu kihugo, átali Rurema waꞌBahisiraheeri naaho. Ku yukwo, mwe bakongwa mwe, buno muyabiire luno lutengu.»


Ngakizi kushagalukira, na ngizi shambaalira urukundo lwawe. Mukuba ikyanya nâli kizi libuuka, wanambona, wanayuvwa ngiisi kwo nâli koli shengusiri mu mutima gwani.


Agweti agaamala izibo, halinde ukuhisa haꞌmahanga gooshi gahekiiri. Agweti agavuna imiheto, wa koto! Naꞌmatumu, ali mu gajajagula. Kiri neꞌsiribo, ali mu zisiriiza.


Na íbikatuma nꞌgakuyimika, gira lyo nyerekana ubushobozi bwani, halinde liꞌziina lyani likizi lumbuuka mu mahanga gooshi.


E Rurema, Nahamwitu, buno, utukizagye mu maboko ga Senakeribu, gira abandu baꞌmaami gooshi bamenye bwija kwo wenyene naaho we riiri ho. Bamenyage kwo we Nahano Rurema!»


Nahano agayibonesa imbere lyaꞌbandu baꞌmahanga gooshi, anabayereke ubukalage bwage. Haaho, lyaꞌbandu booshi ba mu kihugo bagaabona ngiisi kwo Rurema witu ali mu kiza abandu baage.


Mwe nyamiishwa mweshi! Muba mutuuziri mu mbingiro, kandi iri i rubako, muyije. Ee! Muyiji vwajagira abandu baani, Abahisiraheeri.


«Haahano, ho ngashereegeza ishungi zaꞌbatuulaga beꞌYerusaleemu, neꞌzaꞌbandu booshi beꞌBuyuda. Ngahanguula abagoma baabo, bayiji baminika mwiꞌzibo. Neꞌbirunda byabo, ngabileka bibe byokulya byoꞌtunyuni neꞌnyamiishwa.


Ngamùbiika mu maboko gaꞌbagoma, banamùzimiize. Ibirunda biinyu, utunyuni tugabilya, kiri neꞌnyamiishwa.


Mwami anabwira Danyeri: «Ku kasiisa, Rurema wawe alyagagi hiꞌgulu lyaꞌbaabo booshi. Ye na Nahano hiꞌgulu lyaꞌbaami booshi. Kundu utumbishwa tushubi bishamiri, haliko ye mu kizi tubishuula. Yaka kambishwa kaani, ye wakushoboleesa ukukasobanura!»


«Ku yukwo, nabiikaga yulu lubaaja imwaꞌbandu ba ngiisi mulala, naꞌba ngiisi ndeto. Ngiisi ábagatuka Rurema wa Shandaraki, na Meshake, na Habedinego, bakwaniini bayami tolwa bitolo-bitolo. Neꞌnyumba zaabo zinahongolwe. Ndaaye gundi woꞌkuyikumbwa úwangakiza mwene yuku.»


Biri nga kwoꞌmugani gudesiri: “Ngiisi áhali umutumba, ho banyunda bagweti bagahuutira.”


Emwe! Ibirunda biinyu, bigadotomolwa noꞌtunyuni. Kiri neꞌnyamiishwa zinabijanganule, ndaanaye úgaziyimula.


«Ikyanya agababiika mu maboko giinyu, munabe keera mwabahima, mukwiriiri muyami basivya lwoshi-lwoshi. Hatanagire bo muganywana ikihango, mutanabakejeerere.


«Kundu kwokwo, Nahano, Rurema winyu agabiika yabo bandu mu maboko giinyu, anababiike mweꞌkinyukura, halinde banahere.


Nahano anamúbwira: «E Yoshwa, yaba bandu, utabayobohe, bwo keera nababiika mu maboko gaawe. Ndaaye kiri noꞌmuguma wabo úgamùhasha.»


Na íbitumiri akagira kwokwo, lyaꞌbandu baꞌmahanga gooshi bamenye kwo ye mwene ubushobozi. Kwokwo, lyo mukizi músimbaha, halinde imyaka neꞌmyakuula.»


Uyo Yonataani anabwira umutabaazi wage: «Yijaga, tusooke luno luhande, halinde ku shumbi ya balya bapagaani. Nahano angakoli tutabaala. Ee ma! Ikyanya ali mu kiza, ndaaye úwangamúhangirira, baba bingi, kandi iri bagerwa naaho.»


Anashubi deta: «Yegeeraga hano! Zeene amagala gaawe, ngagatobera utunyuni neꞌnyamiishwa.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ