Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kutondobola 16:41 - Kifuliiru

41 Hâli na Hemani, na Yedutuni, na balya booshi ábakatoolwa, ngiisi muguma kwiꞌziina lyage. Yabo, bâli kwaniini bakizi yivuga Nahano. Mukuba, urukundo lwage luli lweꞌmyaka neꞌmyakuula.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kutondobola 16:41
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na mu mulala gwa Hifurahimu, mwâli lyosiri abandu bihumbi makumi gabiri na magana galimunaana. Ngiisi muguma wabo âli kikalage bweneene mu mbaga yage.


Yabo Balaawi, banatoola Hemani kuguma na beene wabo Hasafu na Hetani, gira bakizi rongoora abimbi. Uyo Hemani, âli mugala Yuheeri. Na Hasafu, âli mugala Berekiya. Na Hetani mugala Kushaya, âli wa mwiꞌkondo lya Meraari.


Mukizi deta kongwa imwa Nahano, bwo ali mwija. Ayamiri ali mu kundana, halinde imyaka neꞌmyakuula.


Mwami Dahudi anasiga Hasafu na beene wabo Abalaawi, bakizi kolera Nahano imbere lyaꞌKajumba keꞌKihango kyage, bakizi gira ngiisi íbikwaniini ngiisi lusiku.


Abaabo Balaawi, bâli haabirwi igindi mikolwa mwiꞌheema lyeꞌmihumaanano, ho Rurema âli tuuziri.


Yehoshafaati, iri akahanuusa abandu, anatoola abimbi, bagwanwe imbere lyaꞌbasirikaani, bakizi yimbira Nahano, iri banamúyivuga hiꞌgulu lyoꞌbulangashane bwaꞌkahebuuza. Banayimba kwokuno: «Mukizi huuza Nahano! Mukuba, ubwija bwage, buyamiri ho, halinde imyaka neꞌmyakuula.»


Yabo bimbi, kuguma na yabo bazihi beꞌbibuga, bo bakatangi teera inyimbo, iri banalasa isembaale neꞌbindi bikolanwa byeꞌnyimbo. Kwokwo, banakizi yivuga Nahano, mu kumúyimbira kwokuno: «Rurema ali mwija. Ubwija bwage buyamiri ho, halinde imyakuula.» Haaho-haaho, irya nyumba ya Nahano yanayijula mweꞌkibungu,


Yabo Bahisiraheeri, iri bakabona ngiisi kwoꞌmuliro gwatibukira haashi, hanaba noꞌbulangashane mu nyumba ya Nahano, banayami yubama haashi. Banakizi yikumba Rurema, iri banatanga kongwa kwokuno: «Nahano ali mwija. Urukundo lwage, luyamiri ho, halinde imyaka neꞌmyakuula.»


Banakizi tanga kongwa imwa Rurema, iri banamúyimbira inyimbo zoꞌbwivuge, kwokuno: «Nahano ali mwija. Anayamiri agweti agakunda Abahisiraheeri, halinde imyaka neꞌmyakuula.» Ikyanya abuubasi bakaba keera babiika indaliro zeꞌnyumba ya Nahano, abandu booshi banabanda akabuuli bweneene, mu kuyivuga Nahano.


Banatutumira naꞌbashosi boꞌkukizi kola mu nyumba ya Rurema, magana gabiri na makumi gabiri. Yaho keera, Dahudi kuguma naꞌbatwali baage, bâli mali gwanwa batanga amaziina ga yabo bandu, gira lyo bakizi tabaala Abalaawi.


Si ngiisi ábasimbahiri Nahano, ayamiri abakuuziri, halinde imyaka neꞌmyakuula! Ali mu kizi gira íbikwaniini, halinde ku bibusi byabo byoshi.


Tukizi huuza Nahano! Mukizi deta kongwa imwage, bwo ali mwija. Ayamiri ali mu kundana, halinde imyaka neꞌmyakuula.


Mukizi deta kongwa imwa Nahano, bwo ali mwija. Urukundo lwage, luyamiri ho, halinde imyaka neꞌmyakuula.


Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Dahudi. Luli mu yimbwa ngeꞌnyimbo za Yedutuni.


Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi ya Hasafu. Luli mu yimbwa ngeꞌnyimbo za Yedutuni.


Abandu bagakizi ba naꞌmalega, iri banayimba ku kisegengo. Ee! Bagakizi huuza Nahano, mu kumúyimbira inyimbo zoꞌbwivuge. Bagakizi yimba kwokuno: “Mukizi tangira Nahano kongwa, bwo ali mwija! Urukundo lwage, luyamiri ho, halinde imyaka neꞌmyakuula!” «Kino kihugo, ngashubi kigenduusa, nga kwo kyâli tuula yaho kare.» Kwokwo, kwo Nahano adesiri!


Imbuga lyoꞌlubuga lweꞌkati hâli ibisiika byaꞌbimbi. Kisiika kiguma, kyâli hoofi noꞌmulyango gweꞌmbembe, kyanâli kizi lola ikisaka. Ikyabo, kyâli hoofi noꞌmulyango gweꞌkisaka, kyanâli kizi lola imbembe.


Yabo kwo bâli ikumi na babiri, Musa bo na Harooni banabayabiira,


Ikyanya abandu bali mu ba bamúsimbahiri, ayamiri ali mu bakejeerera, halinde ibibusi byabo byoshi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ