Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kutondobola 12:18 - Kifuliiru

18 Iri Dahudi akahuluka, gira abayakiire, anababwira: «Iri kwangaba mwanyijira nga biira mu kuyiji ndabaala, lyoki ngamùyakiira noꞌmutima úgushenguusiri. Haliko, iri mwanyijira, gira mukandange mu bagoma baani, ndaanago mabi gooshi ngoziri, Rurema wa bashokuluza biitu amùbonage, anamùhane.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kutondobola 12:18
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kundu mwami akabwira Hitayi kwokwo, haliko anamúshuvya, ti: «Nga kwo Nahano ayamiri ho, na nga kwo naawe uyamiri ho, ngiisi ho ugagenda hooshi, naani ho nganagenda, kuba kufwa, kandi iri ukukira.»


(Habusalumu âli mali lyosa Yohabu, anabiika Hamaasa, abe ye gaaba mukulu waꞌbasirikaani. Uyo Hamaasa âli riiri mugala Hitara, Umuhishimaheeri. Na nyina ye Habigahiri munyere Nahaashi. Nyina anâli riiri mukulu wa Zeruya, nyina wa Yohabu.)


Si mwe mbaga yani! Mwe naꞌmagala gaani, na muko gwani. Kituma kiki mwangatinda, mu kungalulira mu kaaya?”


Yaho keera, kundu Sahuli âli mwami witu, si we wâli kizi turongoora mwiꞌzibo. Kiri na Rurema Nahamwinyu, keera akakubwira: “We gaaba mungere waꞌbandu baani Abahisiraheeri. We gaaba mwimangizi wabo”»


Haliko, mu Bahisiraheeri boonyene, ndaaye mundu ye Sulumaani akagira muja. Si baguma bâli riiri basirikaani, naꞌbandi bâli bimangizi, naꞌbandi bâli bakulu baꞌbasirikaani, naꞌbandi bâli batwali, naꞌbandi bâli birongoozi byaꞌmagaare gaage giꞌzibo, naꞌbandi bâli basirikaani boꞌkugendera ku fwarasi.


Iri Yehu akalyoka yaho, anahumaanana na Yonadaabu mugala Rekabu. Mukuba, âli yijiri ukumúlamusa. Yehu anamúlamusa, anamúbuuza: «Niehe, inzaliro zaani zihuziizi neꞌzeꞌmwawe. Izeꞌmwawe, kuti?» Yonadaabu anashuvya: «Ngakuyibiika kwo.» Yehu anadeta: «Kwokwo, umbeereze ukuboko.» Iri bakagwatana amaboko, Yehu anamúshonia mwiꞌgaare lyage.


Kwokwo, umukulu waꞌkajumiro, kiri noꞌmwimangizi waꞌkaaya, neꞌbindi birongoozi naꞌbalaliizi, banatumira Yehu iyi ndumwa: «Tweshi, tulyagagi baja baawe. Ngiisi byo ugaadeta, tukola ibiringiini ukubigira. Haliko, ndaaye mundu ye tugayimika abe mwami. Ugire ngiisi kwo uloziizi.»


Uyo Yehu analegamira hiꞌgulu, anadeta: «Nyandi, úli uluhande lwani?» Abakulu babiri, kandi iri bashatu, banayimanga ku kaazo, bagweti bagamúlangiiza.


Yabo batwali baage, bo baaba: Uwa mbere, âli Yashobyamu, wa mwiꞌkondo lya Hakimooni. Ye wâli kirongoozi kyeꞌbikalage makumi gashatu. Lusiku luguma, akayabiira itumu, anayami yita abandu magana gashatu.


Ikyanya Dahudi âli ki bishamiri, abandi beene Binyamiini, kiri naꞌBayuda baguma, bakagendi mútanduula imunda âli bishamiri.


Habigahiri, akayangwa na Yeteeri, Umuhishimaheeri, banabuta Hamaasa.


kwanaba kyo kihazo kyoꞌkuyikinga mwiꞌzibo. Anayambala noꞌbukize, bube yo ngofeera yeꞌkyuma. Anayambala noꞌkuyihoola, libe liꞌkangaata. Anayibwika noꞌkufiitirwa, libe liꞌkooti.


Nahano woꞌbushobozi bwoshi, adetaga kwokuno: «Mu yizo siku, ibinyamahanga ikumi, bigagwatira Umuyuda muguma ku byambalwa. Yabo booshi, banamúbwire, ti: “Keera tukayuvwa kwo Rurema mutuliinwi. Aahago! Leka tukizi mùkulikira!”»


«Umundu, iri angaba atali uluhande lwani, iri ali mugoma wani. Neꞌri angaba atali mu kuumania kuguma na naani, iri ali mu shaabula.


Yaga magambo, ikyanya abandu bali mu gasimbaha, bagakizi galongera mwoꞌmutuula, noꞌlukogo, kuguma naꞌbandi bandu booshi ba Rurema.


Umutima gwa Nahano gwanatondeera ukukizi múkoleesa, ku kyanya âli riiri i Mahane-Daani, ha kati keꞌZoora, neꞌHeshitaholi.


Ulya Hotinyeri, Umutima gwa Nahano gwanamúyingira mwo, anaba mutwi weꞌmaaja mu Bahisiraheeri. Neꞌri akagendi gira izibo noꞌmwami Kushani-Rishatahimu weꞌHaraamu, Nahano anabiika uyo mwami mu maboko gaage.


Lyeryo Gidyoni, Umutima gwa Nahano gwanayami múyingira mwo, anadihiriza ikibuga, gira abandu bamúgwane. Kwokwo, Abahabyezeeri banayija.


Ruuti anashuvya kwokuno: «E maawe, nanga maashi! Utanyinginge kwo nzige nakujanda, kandi iri mbu ngaluke. Ngiisi ho ugakizi genda, ho na naani ngakizi genda. Na ngiisi ho ugatuula, ho na naani nganatuula. Abandu baawe, bo bagaaba bandu baani. Kiri Rurema wawe, ye gaaba Rurema wani.


Kwokwo, Samweri anagenda i Betereheemu, nga kwo Nahano akamúbwira. Iri akahikaga yo, abashaaja baayo banamúsanganira. Haliko, bâli gweti bagalenga mwoꞌmusisi, banamúbuuza: «E Samweri, ka watuyijira mu kati koꞌmutuula?»


Samweri, ti: «Nayija mu mutuula. Na íbyandeeta hano, gira nyiji tangira Nahano ituulo. Ku yukwo, muyiyeruuse, gira tugendi mútangira lyo, tuli kuguma.» Lyeryo, Samweri anayeruusa Yese na bagala baage, anabayegereza kwo bashangiire ituulo.


Sahuli anayami babwira: «E beene Binyamiini, mundegage amatwiri. Ka mutoniri kwoꞌyu Dahudi agaheereza ngiisi muguma winyu indalo zeꞌmizabibu? Kandi iri, ka agaagira ngiisi muguma winyu abe mwimangizi waꞌbasirikaani bihumbi, kandi iri waꞌbasirikaani magana? Nanga!


«E daata, lolaga ikano lyoꞌmulondo gwawe, lyerino ngoli fumbiiti. Yiri ikano, ikyanya nalishisha, naleka ukukuyita. Kwokwo, umenye ku kasiisa kwo ndakujinikiiri. Kundu ndaalyo igambo lyo nzindi kuhubira kwo, haliko wehe, uki gweti ugambiiva, mbu unyite.


«Ku yukwo, ha kati kiitu twembi, Nahano abe ye gaatwa ulubaaja. Keera wambubira bweneene. Kwokwo, hali ikyanya Nahano yenyene anganyihoolera. Si niehe, ndagakuhuma kwo!


Ku yukwo, Nahano abe ye gaalola yiri igambo, anatuhambuule. Abe ye gakizi mbulanira, mu kundyosa mu maboko gaawe.»


Baguma baabo, agakizi bagira babe bakulu beꞌbiso byaꞌbasirikaani kihumbi. Naꞌbandi, banabe bakulu baꞌbasirikaani makumi gataanu-gataanu. Abandi bagakizi múlimira indalo, banashubi ba bo bagaziyimbula. Abandi, bagakizi mútulira ibyugi biꞌzibo, banakizi lingaania neꞌbikolanwa byaꞌmagaare gaage.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ