Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Baami 4:13 - Kifuliiru

13 Mugala Gebeeri, ye wâli yimangiiri akaaya keꞌRamooti-Giryadi kuguma noꞌtwaya tuniini tweꞌGiryadi útwâli riiri twa Yahiiri mugala Manaasi, anâli yimangiiri ikihugo kyeꞌHarigobu, mu Bashaani. Yikyo kihugo, kyâli riiri noꞌtwaya tuhamu makumi galindatu tuzitire, neꞌnyiivi zaatwo, zâli neꞌmigaliro yeꞌmiringa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Baami 4:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uyo Ahabu anabwira abakozi baage: «Kalya kaaya keꞌRamooti-Giryadi, ka mutayiji kwo kali keꞌmwitu? Aaho! Kituma kikagi tukoli yibwataliiri naaho, buzira kushubi kanyaga, kalyoke imwa mwami weꞌHaraamu.»


Ku yikyo kyanya, umuleevi Hirisha anahamagala muguma wa mu kiso kyaꞌbaleevi, anamúbwira kwokuno: «Uyibiike ibiringiini. Uyabiirage yiri irengo lyaꞌmavuta, unagende i Ramooti-Giryadi.


Uyo Yehu anagira ishungi zoꞌkugendi yita Yoramu. (Yehu âli mugala Yehoshafaati, mwijukulu Nimushi. Yoramu naꞌbasirikaani booshi, bâli gweti bagalaliira akaaya keꞌRamooti-Giryadi, gira katayiji teerwa na mwami Hazaheeri weꞌHaraamu.


(Haliko, Geshuuri na Haraamu bakateera akaaya keꞌYahiiri, naꞌkeꞌKenati kuguma noꞌtundi twaya twamwo, banatugaaza. Umuharuuro gwa yutwo twaya, twâli makumi galindatu.) Yabo booshi, bâli ba mu kibusi kya Makiiri, shokuluza wa Giryadi.


Kundu kwokwo, buno amakuba gangola hoofi, ndaanaye woꞌkundabaala. Aaho! Utanyisungage hala.


Yabo baami, ikyanya Rurema woꞌbushobozi bwoshi akabashaabula, banashaabuka nga nvula yoꞌlugungu, ígweti ígaania ku mugazi Zalumooni.


Utundi twaya tweꞌGiryadi, Yahiiri ugundi mugala Manaasi, anatugwata, anatuyinika iziina lyage.


Tukagwata imbira utwaya twoshi twa mu migazi. Twanagwata kiri neꞌkihugo kyoshi kyeꞌGiryadi, na kyeꞌBashaani, halinde i Saleka neꞌHedireyi. Yutu twaya twombi, twâli tweꞌmwa mwami Hoogi weꞌBashaani.»


Twanayami gwata imbira utwaya twage twoshi. Ndaako kiri na kaguma ákakatuhaga. Utwaya twoshi two tukagwata imbira, twâli riiri makumi galindatu. Yutwo twaya, twâli twa mu kihugo kyeꞌHarigobu. Na Hoogi weꞌBashaani ye wâli twaziri yo.


«Ku yikyo kyanya, twanagwata ikihugo kya balya baami babiri baꞌBahamoori, ábâli tuuziri i kajabo koꞌlwiji Yorodaani, ha kati koꞌlwiji Harinooni noꞌmugazi Herimooni.


Akaaya kataluule ku beene Rubeni, kali keꞌBezeeri, mu ndekeera yiꞌshamba. Na ákataluule ku beene Gaadi, kali kaaya keꞌRamooti-Giryadi. Na ákataluule ku beene Manaasi, kali kaaya keꞌGolani, mu kihugo kyeꞌBashaani.


Neꞌkajabo koꞌlwiji Yorodaani, uluhande lweꞌsheere lwaꞌkaaya keꞌYeriko, banatoola yaꞌkandi kaaya keꞌBezeeri. Yako kaaya kali mwiꞌshamba lyeꞌndekeera yoꞌmulala gwa Rubeni. Banatoola naꞌkaaya keꞌRamooti-Giryadi, mu kihugo kya Gaadi. Banatoola naꞌkaaya keꞌGolani, mu Bashaani, mu kihugo kya Manaasi.


Na mu buhyane bwa Gaadi, banahaabwa mwoꞌtwaya tuna, neꞌndagiriro zaatwo. Hali akaaya keꞌRamooti-Giryadi, ákâli koꞌbutibitiro, naꞌkeꞌMahanayimu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ