Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Baami 3:14 - Kifuliiru

14 Neꞌri wangakizi ngulikira, unakizi simbaha imaaja zaani nga kwo yisho Dahudi âli kizi gira, ngakulamiisa.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Baami 3:14
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«“Kundu kwokwo, mango namúnyaga imilala, ndagamúnyugutula ubwami bwoshi-bwoshi. Si ikyanya akiri ho, agagenderera ukutwala. Mukuba, nꞌgatoola yishe Dahudi. Na Dahudi âli kulikiiri imaaja zaani, na ngiisi byo nâli kizi múkomeereza.


Uyo Dahudi âli kizi gira íbikwaniini imbere lya Nahano. Ndaanalwo lusiku lwo akamútenguha, kútali naaho kuhubira Huriya, ulya Muhiti.


Sulumaani âli kuuziri Nahano bweneene. Na ngiisi magambo go yishe Dahudi âli mali múhanuula, anakizi gasimbaha. Kundu kwokwo, âli kizi na tanga amatuulo mu marango, iri anayokya noꞌmubadu.


Uyo Sulumaani anamúshuvya kwokuno: «E Nahano Rurema wani, daata Dahudi, umukozi wawe, âli kizi kukolera mu kati koꞌkuli. Kwanâli riiri ku njira íkwaniini, na ku mutima úgushenguusiri. Kyo kitumiri ukamúyereka urukundo lwawe. Kiri na zeene, uki múkuuziri bweneene. Mukuba, keera wanyimika, nie mugala wage, gira nimúgomboole, na mbwatale ku kitumbi kyage kyeꞌkyami. «Naani buno, ndi mukozi wawe. Kundu kwokwo, ngiri mwana mwanuke, ndayiji ngiisi kwo ngakizi kola.


Iri angagenderera ukusimbaha imaaja zaani ku mutima gwage gwoshi, anakulikirize ngiisi kwo nimúshungikiiri, nga kwo ali mu gira zeene, lyo ngasikamya ubwami bwage, halinde imyaka neꞌmyakuula.”


«Na naawe, e mugala wani Sulumaani, ukizi yemeera Rurema wa yisho. Unakizi múkolera ku mutima gwawe gwoshi. Unakizi múlooza ku nzaliro zaawe. Mukuba, Nahano ali mu lola ngiisi mundu mu mutima gwage, anakoli yiji neꞌshungi zaage. Iri wangamúlooza, ugamúbona. Haliko, iri wangamújajaaka, naye agakujanda lwoshi-lwoshi.


Uyo Hezekiya anakizi gira íbikwaniini imbere lya Nahano, nga kwo shokuluza wage Dahudi âli kizi gira.


Uyo Yosiya anakizi gira íbikwaniini imbere lya Nahano, anakulikiriza ingesho nyiija za shokuluza wage Dahudi. Atanakizi zibambala, kiri neꞌhiniini.


Abaana baawe, iri bangakizi simbaha ikihango kyani, banakizi kulikira neꞌmaaja zo ngabayigiriza, haaho, lyaꞌbaana baabo nabo, bagakizi twala imyaka neꞌmyakuula.»


Ikyanya mwami akagaluka, wanamúgashaanira, halinde anagenduukirwa bweneene. Kwiꞌtwe lyage, wanamúyambika ulushembe lweꞌnooro muguuhya.


Ikyanya akakuhuuna kwo alonge ukulama, wanayemeera. Ee! Ukamúheereza ubulamu, kiri noꞌbulamu bweꞌmyaka neꞌmyakuula.


Ngamúheereza imyaka mingi, lyo akizi shagaluka. Kwokwo, kwo ngamúkiza.»


Mu kuboko kwabwo kweꞌlulyo, muli ubulamu bweꞌmyaka mingi. Na mu kwoꞌlumosho, muli ubugale, kiri noꞌlushaagwa.


Kwokwo, kwo ugayushuula imyaka ku burambe bwawe, unakizi genduukirwa bweneene.


«Nahano woꞌbushobozi bwoshi, adetaga kwokuno: “Iri wangakizi nzimbaha, unakizi ngolera ku bwitonde, haaho, ugayimangira inyumba yani, kuguma neꞌbibaaja byayo. Na nguhanguule kwo ukizi yimanga kuguma na yaba bandi.”»


«Neꞌri Rurema akaba keera amúshaaza, anayimika Dahudi, abe ye gaaba mwami wabo. Uyo Dahudi, Rurema anadeta hiꞌgulu lyage, ti: “Keera nabona kwo Dahudi, mugala Yese, ye nzimisiizi. Ye ganakizi gira ngiisi byo ndoziizi.”


«Haliko, ukwiriiri ukizi ba neꞌbigerero íbiyeniiri, neꞌndengo ízikwaniini. Kwokwo, lyo ugalonga ukulama isiku nyingi mu kihugo kyo Nahano agamùheereza.


Ukizi simbaha yisho na nyoko. Kwokwo, lyo ugalonga ukuramba isiku nyingi hano mu kihugo kyo nie Nahano, Rurema wawe nguhiiri, lyo unalonga ukugenduukirwa mwo.


Si mukizi kulikira injira zooshi zo akamùyereka, halinde lyo mulonga ukugenduukirwa, munatuule siku nyingi mu kihugo kyo mugagendi gwata.»


Iri umundu angakizi hatiriza amagala gaage mbu lyo gafiika, angaba naꞌkamaro kagerwa naaho. Halikago, iri angakizi fiitirwa ku bya Rurema, lyo agakizi longa akamaro mu kati ka byoshi. Agaaba alonga umuhango ku bya hano mu kihugo, kiri na ku byâye yije kwakundi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ