Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Wurtagol 2:18 - Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso

18 Nde ɓe njeccinoo to Rewel baabiiɓe fu, ƴami ɓe wi'i: — Noy waɗi de ngartuɗon law hannden?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Wurtagol 2:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ɓe njaabii ɓe mbi'i: — Misiranke gomma danni min e juuɗe durooɓe. Katin du o safi, o yarnani min dammuuli amin.


Muusaa na durannoo dammuuli esum Yetiro almaami Madiyan (noddirteeɗo Rewel oon). Nyannde gomma o yaari dammuuli ɗiin faa yeeso ladde yoornde faro gorgal. O yottii waamnde Sinayi inndirteende waamnde Laamɗo ndeen.


Caggal ɗuum Muusaa yeccii to esum Yetiro, wi'i ɗum: — Miɗo ŋaare, accaa mi hoota to yimɓe am ley leydi Misira, mi ndaara yalla faa joonin iɓe mbuuri naa. Yetiro wi'i: — Yahu e jam.


Muusaa wi'i Hobab ɓii Rewel Madiyanke esum gorko: — Inan miɗen njaha leydi ndi Joomiraaɗo wi'i hokkan min ndiin. Ngara njahaden, min ngaɗante moƴƴere ngam Joomiraaɗo wi'i waɗanan Israa'iila'en ko wooɗi.


Ammaa si mo goɗɗum tuunini oon salake laaɓinde hoore muuɗum fu, sey wurtinee suudu Israa'iila sabo tuuninan nokkuure Joomiraaɗo seniinde. Si o wiccaaka ndiyam ceninoojam ɗaam fu, wo o tuunɗo.


Ɓe mbi'i mo: — Toy gorko oon woni? O wi'i: — Mi anndaa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ