Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuwiila 21:8 - Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso

8 Kaa o hooƴi ɓiɓɓe ɓe Sawulu rimdi e Rispa ɓii Aya ɓeen. Ɗum wo Armoni e Mefiboset (tokara ɓii Yonatan oon). O hooƴi du ɓiɓɓe njoyo ɓe Meerap ɓii Sawulu debbo rimani Adiriyel ɓii Barsilay mo Mehola.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuwiila 21:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tawi Sawulu na woodunoo nattaaɗo bi'eteeɗo Rispa ɓii Aya. Isboset feli Abineer, wi'i: — Ko waɗi pukkodiɗaa e nattaaɗo baabam?


Ndelle nde wakkati warnoo faa Merap ɓii Sawulu oon hokkee Daawda ndeen, o hokkaama gorko bi'eteeɗo Adariyel jeyaaɗo wuro Mehola.


Ɓiɓɓe Sawulu worɓe ngoni Yonatan e Isiwi e Malkisuwa. Ɓiɓɓe Sawulu rewɓe du, innde mawniiwo oon wo Merap, minyiiwo oon du wo Mikal.


Katin du, njooraa nebbam dow hoore Yehu ɓii Nimsi faa laatoo kaananke Israa'iila. Ngaɗiraa noon du e Elisey ɓii Safata mo Abel-Mihola faa laatoo annabaajo loomtoowo ma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ