Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuwiila 19:1 - Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso

1 Kaananke diwni mettorgal sanne, yehi dow dammbugal kokuwol ngalluure, de woyi. Imo yaha imo wi'a: — Ɓiyam Absalom, ɓiyam, ɓiyam Absalom! Ko ɓurannoo kam tawee wo miin maayi wanaa aan! Absalom, ɓiyam, ɓiyam!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuwiila 19:1
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ɓiɓɓe makko worɓe e rewɓe fuu ngari faa ndeƴƴina mo, ammaa o salii deƴƴineede, o wi'i: — Mi woyan ɓiyam oon faa nyannde tawtoymi ɗum. Noon baabiiko ɓeydiri woyude mo.


Ammaa gorko oon wi'i Yo'ab: — Fay si goɗɗo watti ley junngo am buuɗi cardi 1.000, junngo am meemataa ɓii kaananke gorko oon. Sabo en fuu en nanii kaananke na yamire, aan e Abisay e Itayi, «Ngaɗiree heese e Absalom jokolle oon saabe am.»


Yo'ab wi'i: — Haya, mi bonnataa wakkati am e maaɗa. O hooƴi cabbi cettaaɗi tati, o yuwi ɗi e ɓernde Absalom gilla wo buurɗo, na ɓilii e lekki mawki kiin.


Yo'ab kaa wi'i mo: — A'aa, a waawaa yaarande mo kabaaru oo hannden. Nyannde wonnde aɗa waawi, de hannden kaa a yaarataa sabo kabaaru oon wooɗaa. Ɓii kaananke maayii.


Kaananke yamiri Yo'ab e Abisay e Itayi, wi'i: — Ngaɗanon Absalom jokolle oon heese saabe am. Yimɓe ɓeen fuu nanii ko kaananke yamiri hooreeɓe ɓeen fuu dow Absalom.


Yo'ab humpitaa bojji kaananke e cunum saabe Absalom.


Puuyɗo ina waddana baaba mum torra, imo haaɗi rok to inniiko.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ