Oseas 10:8 - Biblia Enxet8 Kólmasséssók sa' ma'a apkelpeykessamókxa nak chá'a aqsok kéleykmássesso, apkeláneykegkaxa nak chá'a melya'assáxma m'a énxet'ák Israel. Kampagqak sa' ma'a néten apkelwatnamakxa nak chá'a aqsok, katyapok sa' yámet ekha nak am'ák, keñe sa' énxet'ák etnehek elának meteymog élwenaqte élekhahéyak se'e: “¡Hẽlpós negko'o!” keñe sa' etnehek elának egkexe étkók se'e: “¡Hegápekxa negko'o!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Apyennaqtésawók axta appeywa appaqhetchesa m'a ekwatnamáxchexa nak aqsok, hakte Wesse' egegkok axta apkeltémo etnehek. Aptáhak axta: “Ekwatnamáxchexa aqsok: Aptáhak apxéna exche' Wesse' egegkok se'e: ‘Etyamok sa' xama sakcha'a apkeñama David axta aptawán'ák neptámen, Josías sa' etnehek apwesey, elnápok sa' enegkenek xeye' néten ma'a apkelmaxnéssesso nak chá'a énxet'ák agkok ma'a aqsok kéláyókxa', cham'a apkelwatnama nak chá'a néten xeye' m'a aqsok ekmátsa nak ekpaqneyam éten agkok; elwatnek sa' han kélexchakkok ma'a néten nak xeye'.’”
Aptepelchákxeyk axta Josías aptemessásekxo ánek agko' ma'a ekwatnamáxchexa axta chá'a aqsok, kélpeykessamókxa axta chá'a kéleykmássesso m'a Betel, apkelánéyak axta m'a Jeroboam, Nabat axta apketche, apkelánéseykegko axta melya'assáxma m'a israelitas, keñe apwatnékxo; apwatneykxeyk axta han ma'a kéleykmássesso nak Aserá.
Xama axta ekwokmo néxa ekyókxoho xa kélessawássessamo nak, apkelmeyákxeyk axta tegma apkelyawe Judá apyókxoho israelitas apkelwayam axta m'a, apkelpáxqátekxeyk axta m'a meteymog kéleykmássesso aqsok kéláyókxa, apkelekkexákxeyk axta han ma'a kéleykmássesso nak Aserá, apkelyaqnegkásegkek axta m'a kélpeykessamókxa nak chá'a néten egkexe, ekwokmoho apsawhawo ekyókxoho xa aqsok nak, kañe' Judá, tén han Benjamín, Efraín keñe han Manasés. Tén axta apkeltaqháwo apyókxoho israelitas apkelmeyákxo m'a tegma apkelyawe apagkok, ektáhakxa nak chá'a xapop apagkok.
Apkelwatnegkek chá'a aqsok ekmátsa nak ekpaqneyam éten agkok ma'a néten egkexe nak, apkelnapmeyk han chá'a aqsok apnaqtósso, tén han apkeláneykegko chá'a m'a kóneg yenta'a élyentaxno nak pessesse agkok, cham'a yámet robles, álamos, tén han ma'a encinas. Cháxa keñamak éláneykegko nak éltémakxa ekmaso megkalmasexta'a m'a kélketchek kelwán'ák nak kéxegke, tén han eknaqtawáseykegkoho anaqteyegka'a élánegwayam chá'a pók énxet ma'a kéltánegken'ák nak.
Elyaqnenagkok sa' meyke apkelchampeykekxa néten ma'a apteméssesso nak chá'a naqsók apkelmésso apkelpeywa m'a aqsok kéláyókxa nak Samaria, apteme nak chá'a apkelpeywa s'e: ‘Negásenneykekxeyk chá'a negko'o m'a aqsok apcháyókxa nak ma'a Dan’, Negásenneykekxeyk chá'a negko'o m'a aqsok kéláyókxa nak ma'a Beerseba.”
tén axta ko'o sekmoma m'a weyke kennawók étkok kéleykmássesso kéllane axta kéxegke, élánéseykegko axta megkólya'assáxma, sekyamasma nátex, nekha'a étkók axta ektemessáseykekxa', éxpakháseykekxeyk axta ekwokmoho ektamheykekxo ánek agko'. Ekpalchesseykmek axta ánek ma'a ényahamakxa nak yegmen ekweyweykentamxa nak ma'a egkexe.