Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Números 32:29 - Biblia Enxet

29 —Apkelyeykhákxeyk sa' agkok xamók kéxegke wátsam Jordán apyókxoho m'a Gad énxet'ák apagkok, tén han Rubén yetlo apkelmeykha apkenchesso nak chá'a kempakhakma yaqwayam kólempakhak eñama apkeltémo m'a Wesse' egegkok, ekwokmoho kélma kéxegke m'a apchókxa, kólmések sa' yaqwayam etnehek xapop apagkok apagko' ma'a apchókxa Galaad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Números 32:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ólmekxak sa' eyke negko'o nélmeykha ekpekhe agko', ólxog sa' apmonye'e m'a nápakha nak israelitas, ekwokmoho nélwagkasa m'a xapop apagkok nak. Kalhekxak sa' eyke egketchek ma'a tegma apkelyawe nak, yetlo meyke ektemegweykmohóxma ekheykha, melteméssessamók sa' exma ekmaso énxet'ák apheykha nak se'e yókxexma nak.


Tén axta Moisés apmésa appeywa apkeltamhókxa chá'a etnehek ma'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok Eleazar, tén han ma'a Josué, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak chá'a nepyeseksa apnámakkok pók aptémakxa nak chá'a m'a énxet'ák Israel. Aptáhak axta apkeláneya s'e:


Sa' agkok elyeykhákxak yetlo apkelmeykha apkenchesso kempakhakma, kólmések sa' xama xapop kélnepyeseksa kéxegke m'a apchókxa nak Canaán.


Cháxa apkelwesse'e ektáha axta apmassésseyam ma'a Moisés tén han ma'a énxet'ák Israel, keñe han Moisés apkelméseykegko xapop apagkok ma'a Rubén nak énxet'ák apagkok, tén han ma'a Gad énxet'ák apagkok, keñe han ma'a nápakha nak Manasés énxet'ák apagkok.


Axta han apkelxaweykegkok ma'a Galaad, keñe han ma'a xapop apagkok nak ma'a guesureos, tén han ma'a Maacateos, tén han ma'a egkexe nak Hermón, keñe han ma'a ekyókxoho xapop nak ma'a Basán, ekweykekxoho m'a Salcá,


Nanók axta eyke han apkelmeyáseyak xapop Moisés ma'a Rubén nak énxet'ák apagkok tén han ma'a Gad nak énxet'ák apagkok, ekpayho nak ma'a neyp wátsam Jordán, keñe han ma'a nápakha énxet'ák apagkok axta Manasés; keñe axta levitas melmeyáseykegko xapop apagkok.


Melxawagkehek sa' xapop apagkok levitas, hakte apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok sa' aqsa etnahágkok, yetneyk eyke xapop apagkok ma'a Gad nak énxet'ák apagkok tén han Rubén, keñe han ma'a nápakha nak Manasés énxet'ák apagkok, cham'a teyp nak wátsam Jordán, ekpayho nak yókxexma ekteyapmakxa ekhem, apmésso axta m'a Moisés, Wesse' egegkok axta apchásenneykha.”


Cháxa ektáhakxa axta apkeltaqháwo Rubén énxet'ák apagkok, tén han ma'a Gad, keñe han ma'a nápakha nak Manasés énxet'ák apagkok, apkexeykxo m'a nápakha nak énxet'ák Israel, apheykha axta m'a Siló, cham'a yókxexma nak Canaán, apkeltaqháwok axta makham apkelmeyákxo m'a yókxexma Galaad, cham'a xapop apmomakxa axta, apkeltémókxa axta emok ma'a Wesse' egegkok, apchásenneykekxo axta m'a Moisés.


Keñe axta aptépeykxo makham Jaír, apkeñama axta m'a Galaad, veintidós apyeyam axta weykmok apteme apkemha apmonye' m'a Israel.


Keñe axta Saúl aptáha apcháneya m'a David: —Agkések sa' ko'o exchep ma'a Merab, hatte katnaha étkok yaqwayam etnehek aptáwa', aptáha enxoho kempakhakma yáp ahagkok megyeye emhagkok eyesagkexa', apkempakhássesa enxoho m'a Wesse' egegkok. Xeyenmeyk axta apwáxok Saúl megyaqhehek apagko' ma'a, hakte filisteos axta xeyenmak apwáxok yaqhek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ