Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemías 3:25 - Biblia Enxet

25 Tén axta Palal, Uzai axta apketche, apkeláneykekxo m'a kélhaxtegkesso tegma ekpayho nak máséyak, tén han ma'a tegma apwenaqte apyephagweykmoho axta néten ma'a wesse' apwányam apxagkok, apyetnama nak ma'a kañe' kélhaxtegkesso apagkok nak ma'a sẽlpextétamo apkeláneykha tegma. Keñe axta han mók kélhaxtegkesso tegma apkeláneykekxo m'a Pedaías, Parós axta apketche,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemías 3:25
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dos mil ciento setenta y dos axta apyókxoho m'a Parós axta aptawán'ák neptámen;


nélyeyk'ak axta m'a átog kéltéma nak Efraín, tén han ma'a átog nak Jesaná, tén han átog kéltéma nak Kelasma, tén han ma'a tegma apwenaqte Hananel, tén han tegma apwenaqte kéltéma nak Cien, ekweykekxoho m'a átog kéltéma nak Nepkések; nenchaqnágwokmek axta m'a átog kéltéma nak Apkelhaxneykha.


“Dos mil ciento setenta y dos axta apyókxoho m'a Parós axta aptawán'ák neptámen;


Néten yántéseksek kéllane axta han apkenmáha m'a Esdras, apteme axta apkelxekmósso énxet'ák, kéllane axta chá'a yaqwayam kólmaha xa ektéma nak. Apchaqnáha axta han nápakha ekpayho nak apkelya'assamakxa, cham'a Matatías, Sema, Anías, Urías, Hilquías, tén han ma'a Maaseías, keñe m'a nepsagqalwa nak apchaqneyncha'a, cham'a Pedaías, Misael, Malquías, Hasum, Hasbadana, Zacarías, tén han ma'a Mesulam.


Apteme nak chá'a epaqmésmakha s'e: ‘Alának sa' exagkok apyawe apagko', yetlo élyawe apwáxok ma'a néten nak.’ Elanaksek chá'a atña'ák étkók, keñe chá'a ewakhaksek elyepetchesek yámet cedro m'a nápakhaw'ék nak, keñe elyexwasaksek chá'a.


Chaqhawók axta nahan apketámeykenxa axta wesse' apwányam Babilonia sẽlpextétamo apagkok ma'a Jerusalén, keñe axta Dios appeywa aplegasso Jeremías kélaqxegkessama apmomakpo m'a kañe' kélhaxtegkesso nak wesse' apwányam apxagkok.


Appaqhetchásekxeyk axta makham Wesse' egegkok Jeremías neyseksa apha makham apmomap ma'a kañe' kélhaxtegkesso nak wesse' apwányam apxagkok. Aptáhak axta apcháneya s'e:


Keñe axta wesse' apwányam Sedequías apkeltamho aqsa kólhések Jeremías apmomap ma'a kañe' kélhaxtegkesso nak wesse' apwányam apxagkok, tén han kólsakxések chá'a kelpasmaga ekyókxoho ekhem, apkeñama nak apkelánamap ma'a ámay ekwesey nak Apkelánéyak Kelpasmaga. Axta kélteméssessók xa ektáha nak, ekhakxa axta makham nento m'a tegma apwányam. Aphegkek axta Jeremías ma'a kañe' kélhaxtegkesso nak wesse' apwányam apxagkok.


Apkékessek axta táma m'a énxet'ák, aptekkessek axta m'a. Tén axta Jeremías aphákxo makham ma'a kañe' kélhaxtegkesso nak wesse' apwányam apxagkok.


Apwatnékxeyk axta caldeos ma'a wesse' apwányam apxagkok, tén han ma'a tegma nak tegma apwányam, apkelyaqnegkásegkek axta han kélhaxtegkesso nak Jerusalén.


Keñe sa' xép, tegma apwányam Jerusalén, tegma apwenaqte tén han apyennaqte nak Sión, xép sa' etnekxak makham tegma apwányam apagkok ma'a apchókxa, ekhawo aptémakxa axta chá'a m'a nanók axta, apheykegkaxa axta apkelwesse'e apkelwányam.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ