Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemías 3:16 - Biblia Enxet

16 Keñe axta Nehemías, Azbuc axta apketche, apkeláneykha apchókxa axta m'a nekha yókxexma Bet-sur, apkeláneykxo m'a nekha kélhaxtegkesso nak nepyáwa tegma, ekweykekxoho m'a takhaxpopeyk David axta apagkok, tén han ma'a kélyátamakxa axta chá'a yegmen, ekweykekxoho m'a sẽlpextétamo apxanák nak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemías 3:16
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ektémakxa axta apweynchámeykha Ezequías, tén han megyésseykekxa axta chá'a apkelane aqsok, tén han ektémakxa axta apkeláneya kélyátamakxa yegmen, tén han ma'a yegmen atamnek yaqwayam ey'ásekxak yegmen ma'a tegma apwányam, hágkek eknaqtáxésamaxche m'a weykcha'áhak apagkok axta apkelwesse'e apkelwányam nak Judá.


Samai axta apketche m'a Maón, apyáp axta m'a Bet-sur.


tén axta kélátawanyegwákxo m'a takhaxpop apkeltémo axta kóllanaksek ma'a David Tegma Apwányam apagkok. Kélpekkenchek axta néten taháno, yetlo sokmátsa, tén han ma'a mók ektémakxa nak chá'a pánaqte áwa' élmátsa nak élpaqneyam kéltaqmelchessamo nak kéllane. Tén axta kéláléwássesa ekyawe agko' táxa.


Tén axta sekxegákxo makham, sekpéwo m'a átog éltamhomaxchexa nak Ekteyapmakxa Yegmen, tén han ma'a yámelchet éltamhomaxchexa nak Wesse' Apwányam, yawanchek axta eyke ekyeyk'a seyánte m'a.


Keñe axta han xama nekha apkeláneykekxo m'a Salum, Halohés axta apketche, apteme axta han apkemha apmonye' m'a mók xama nekha nak yókxexma Jerusalén, yetlo apketchek kelwán'ák.


Keñe axta Malquías, Recab axta apketche, apkeláneykha apchókxa axta m'a yókxexma Bet-haquérem, apkeláneykxo m'a átog kéltéma nak Kélchexakhamakxa Aqsok Apák, apnegkenágkek axta han atña'ák, yetlo m'a kélápeykekxexa nak chá'a, tén han ma'a yámet ekméyak nak chá'a átog.


Keñe axta mók nekha kélhaxtegkesso han apkeláneykxo m'a levitas, cham'a Rehúm, Baní axta apketche, tén axta natámen apkeláneykekxo han Hasabías, apkeláneykha apchókxa axta m'a nekha yókxexma nak Queilá, apkeláneykekxo axta apkelxeyenma m'a énxet'ák apagkok.


Keñe axta han xama nekha kélhaxtegkesso apkeláneykekxo m'a Refaías, Hur axta apketche, apteme axta apkemha apmonye' nekha m'a yókxexma Jerusalén.


Ekmetamchek axta han yámmáxek yaqwayam chá'a kólexpaqhagkok ma'a yenta'a séneykekxa nak;


¡Neykhe Salomón apchántél'a! Appasmokmek nahan apxegakmo sesenta sẽlpextétamo apkelyennaqte apagko' nak ma'a Israel;


Kéllanak nahan chá'a xama kélyátamakxa yegmen neyseksa m'a ánet meteymog kélhaxta nak nepyáwa tegma yaqwayam enxoho kólyetmekxak ma'a yegmen eñama nak ma'a nanók kélyátamakxa yegmen. Makke kóláyók kéxegke ektáha axta apkelane ekyókxoho xa, ektáha axta apkelane m'a nanók agko' axta.


kélwet'ak ekxámokma meteymog élmayhe m'a kañe' nak David Tegma Apwányam apagkok, kélyetmeyk nahan yegmen ma'a kélyátamakxa nak chá'a yegmen ekyetno nak kóneg;


Keñe axta Wesse' egegkok aptáha apcháneya Isaías se'e: “Eyentem sa' apketche Sear-iasub elanyexagkok wesse' apwányam Ahaz ma'a néxa nak yegmen atamnek, kélyátamakxa nak yegmen ekyetno néten, cham'a ámay ekmahéyak nak yókxexma éltamhomaxchexa nak Kélyexwásessamakxa Apáwa,


Tén han ma'a tegma apkelyawe nak Halhul, Bet-sur, Guedor,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ