Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 10:12 - Biblia Enxet

12 Cháxa ekhem nak apkelmallahanchesakxa axta Wesse' egegkok Israel apkelnapa m'a amorreos, tén axta Josué appaqhetchesa Wesse' egegkok nápaqta'awók ma'a énxet'ák nak. Aptáhak axta s'e: “Ekhem, nágkaltaqheykha aqsa keytnamok néten Gabaón; Pelten, ná eltaqheykha aqsa étnamok ma'a néten nak ekyapwátegweykenxa xapop ma'a Aialón.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 10:12
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apxegkek axta Abner apkeñama Mahanaim, apmahágko m'a Gabaón, apmonye' axta apxegak apnaqlawa m'a Is-bóset sẽlpextétamo apagkok.


Apchátegmowágkek axta Ezequías: —Yeskohok kaxog ma'a ekhem pessesse agkok. Askehek eyke kataqhegwók.


Keñe axta Dios appeywa aplegasso Isaías apwóneyncha'a Wesse' egegkok, keñe axta Wesse' egegkok aptaqhéssekmo pessesse ekweykekxoho diez kélchánteykegkaxa néten, cham'a ekxega axta Ahaz tektek apagkok élyetsáteyak ekhem.


Apchátegmowágkek axta Isaías: —Keso aqsok magkenatchesso yaqwayam sa' egkések Wesse' egegkok, elának ma'a aqsok apkeltennasso axta elána': ¿Apmenyéya kaxog ekhem pessesse agkok ekweykmoho diez kélchánteykegkaxa néten, essenhan kataqhohok natámen?


Beriá tén han Sema, apkelámha apmonye'e axta m'a nepyeseksa nak aphawóxama apheykha axta m'a Aialón, ektáha axta apkelántekkesso m'a énxet'ák nanók apheykegkaxa axta m'a Gat;


Sorá, Aialón tén han ma'a Hebrón, cháxa tegma apkelyawe élyennaqte axta kélhaxtegkesso m'a Judá tén han Benjamín apchókxa.


Apkeltémo han chá'a megkatyepek ma'a ekhem, tén han meltémo chá'a elápogwátek ma'a yaw'a.


¡Ekhem, tén han pelten, kólpeykesho Wesse' egegkok! ¡Kólpeykesho kéxegke yaw'a kélápogwate nak chá'a!


kasawhekxohok eyke ekyókxoho nélwanmeygkaxa m'a élpeywa, ekweykmoho m'a néxa xóp nak nélwanmeygkaxa. Cha'a appekkenchessamakxa Dios ekyetnamakxa ekhem ma'a,


Xép apagkok ma'a ekhem, tén han axta'a; xép axta appekkenma pelten, tén han ekhem;


Sa' etnehek elának aqsok Wesse' egegkok ma'a aptémakxa axta egkexe Perasim, sa' etnehek elwok ma'a aptémakxa axta aplama m'a ekyapwátegweykenxa nak xóp Gabaón, yaqwayam sa' elának ma'a aqsok apmáheyo nak elána', magweteya nak, yaqwayam sa' epenaksek ma'a aqsok apkelane, aqsok apkelane magya'áseyak nak.


Ataqhéssók sa' ko'o ekxega ekhem pessesse agkok ekweykekxoho diez kélchanteykegkaxa néten ma'a Ahaz tektek apagkok, cham'a ekweywénto nak. —Taqhegwokmek axta ekxega m'a ekhem pessesse agkok ekweykekxoho diez kélchanteykegkaxa néten, cham'a ekweywénto axta.


Megkatxehek sa' chá'a xama enxoho m'a ekhem kélagkok, megkamassehek sa' nahan chá'a apchápogwate m'a pelten kélagkok, hakte ko'o sa' atnehek cháléwasso kélagkok meyke néxa sektáha nak Wesse'; kamaskok sa' ma'a ekhem éllapwámeykegkaxa nak chá'a.


Appaqhetchessek axta Hananías ma'a Jeremías, cham'a tegma appagkanamap nak, cham'a Hananías apxeyenma axta chá'a apteme Dios appeywa aplegasso, Azur axta apketche, apteme axta énxet Gabaón, nápaqta'awók ma'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a apyókxoho énxet'ák, cham'a ekweykmo axta cinco pelten cuatro apyeyam apteme wesse' apwányam Sedequías ma'a Judá. Aptáhak axta apcháneya s'e:


Ekmassesseykmek axta eyke ko'o kélmonye'e kéxegke m'a amorreos; ekmassesseykmek axta apyókxoho, aphawók axta eykhe apkelwenaqte yámet cedros ma'a, aphawók axta eykhe apkelyennaqte m'a yámet robles.


“Wának sa' ko'o katxek ekhem ektáhakxoho yetseksók ekhem xa ekhem nak —axta aptáhak Wesse' egegkok—, ektáhakxoho ekhem sa' wáhakkasek ekyaqtéssóxma xapop.


Apheyk Wesse' egegkok ma'a tegma aptaqmalma appagkanamap apagkok: ¡Kólwanmeyák nápaqto' kélyókxoho kélheykha nak ekyókxoho keso náxop!


Megkatyapak ekhem, tén han pelten ma'a élántaxnegweykekxexa nak chá'a ekwet'a m'a yágke aktek élyenma apagkok nak, tén han élyenmasso exma nak ma'a sawhéwa apagkok.


¡Kólwanmeyák sa' kélyókxoho nápaqtók Wesse' egegkok, hakte apwayak negyeseksa apkeñama m'a kañe' ekpagkanamaxchexa, aphamakxa nak chá'a!


apkelpeykessamo nak chá'a m'a mók aqsok kéláyókxa tén han apkeltekxeyéyak nak chá'a aptapnák apmonye'e, cham'a ekhem, pelten essenhan ma'a yaw'a, meltémo nak chá'a etnahagkok ma'a Wesse' egegkok,


Kélenmexawók agkok nahan ma'a néten kólwetak ma'a ekhem, pelten, yaw'a, tén han ma'a ekyókxoho aqsok élsassóxma nak néten, nágkólho káhapwak ekyekkónma kólpeykeshok xa, hakte apkeláneyak axta Dios Wesse' kélagkok élsassóxma nak néten yaqwayam kalsássesek exma apyókxoho énxet keso náxop.


Keñe axta ekyetnakmo ekhem tén han apyetnakmo m'a pelten ekwokmoho apyaqmagkásekxo apteméssesakxa israelitas ma'a katnaha nak apnámakkok. Cháxa ektémakxa ekxeyenma Weykcha'áhak apagkok Énxet Appéwomo xa. Yetnakmek axta ekhem ma'a neysekso nak néten, xegkessek axta kawomhok xama ekhem ekyetnayam.


Aialón tén han ma'a Gat-rimón, cuatro axta tegma apkelyawe yetlo m'a yókxexma ektaqmelakxa nak pa'at;


keñe axta apketsapma, kélátawanyegkek axta m'a Aialón, xapop apagkok axta m'a énxet'ák apagkok.


Wokmók axta han apkelnápomap yaw'a m'a Sísara, cham'a apheykegkaxa nak néten.


Yetlókok axta han apkelmaxnagko Wesse' egegkok ma'a Samuel, apcháphássek axta han ekmanyehe m'a takha' tén han ekmámeye; apkelakawók apagko' axta han apyókxoho énxet'ák ma'a Wesse' egegkok, tén han ma'a Samuel.


Cháxa ekhem apkelnapakxa axta israelitas ma'a filisteos, eyeynmo apkelnápomap ma'a Micmás, ekweykekxoho m'a Aialón. Massék agko' axta apkelyenna m'a sẽlpextétamo israelitas,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ