Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 49:3 - Biblia Enxet

3 “¡Énxet'ák Hesbón, kalpayheykha kélatña'ák kóllegagkohok ekmáske, hakte kélmasséssekmek ma'a Ai! ¡Kóllekxagwaha kelán'ák Rabá! ¡Kólántaxnekxa apáwa nentaxneykekxohol'a apketsapma egmók, kóltekpogmakha kélnénya'ák! ¡Kólenyahák, máxa élyeyháxma kólteme kólpexyekhasha kélyempe'ék! hakte megkatnahakxa apchókxa peyk kólyentamok ma'a dios Milcom, yetlo apkelmaxnéssesso nak chá'a énxet'ák apagkok, tén han ma'a ekha nak kéláyo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 49:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apcháphássek axta David ma'a Joab yetlo sẽlpextétamo apkelwesse'e tén han apyókxoho sẽlpextétamo israelitas, cham'a ekhem élyapweykxal'a yenta'a, apkelxegamakxa axta chá'a apkelwesse'e apkelwányam ey'ammok kempakhakma, apmasséssekmek axta m'a amonitas, apwakhegwokmek axta han ma'a tegma apwányam Rabá, keñe axta David apha aqsa m'a Jerusalén.


Eyamasmeyk ko'o m'a Salomón, apkelpeykessamók ma'a Astarté, aqsok apcháyókxa nak ma'a sidonios; tén han Quemós, aqsok apcháyókxa nak ma'a moabitas; tén han Milcom, aqsok apcháyókxa nak ma'a amonitas. Megkaleklók ko'o ewáxok sekweteya ektémakxa aqsok apkelane, melaneyk ma'a seyánamakxa nak etnehek, tén han ma'a séltémókxa etnehek, aptéma axta apkeláneya m'a David, apyáp axta.


Apkelpeykessamók axta Salomón ma'a Astarté, aqsok apcháyókxa axta m'a sidonios, tén han ma'a Milcom, kéleykmássesso ekmaso agko', apagkok axta m'a amonitas.


Aptawáseyha axta han wesse' apwányam ma'a tegma kélpeykessamókxa axta chá'a aqsok kéleykmássesso, apheykegko axta m'a ekpayho nak ekteyapmakxa ekhem Jerusalén, ekpayho nak nepyeyam ma'a egkexe Olivos, apkelánéssama axta Salomón, wesse' apwányam Israel ma'a Astarté, aqsok apcháyókxa ekmaso agko' axta m'a sidonios; tén han ma'a Quemós, kéleykmássesso ekmaso agko' apagkok axta m'a moabitas, tén han ma'a Milcom, aqsok kéleykmássesso ekmaso agko' apagkok axta m'a amonitas.


doscientos veintitrés axta apyókxoho m'a apkeleñama nak Betel tén han Ai.


Kalpayheykha kélatña'ák, hakte chágketwa'ak ma'a Wesse' egegkok ekhem apagkok, máxa apkelyekpexchetma sa' katnehek kawak ma'a Ekha nak Apyennaqte.


¡Filisteos, kélheykha nak apyókxoho tegma apkelyawe, kallapwomák, kalpayheykha kélatña'ák kóllekxagwaha, kólpexyennem kélaye! Hakte apkelxegakmek énxet apxámokma yaqwayam yempakhak ma'a ekpayho nak nexcheyha, máxa éten ekpánmal'a aptáhak; méko nahan xama enxoho apteyapma neyseksa m'a apkeleyweykekxa nak apkelxega.


Apkelmeyákxeyk axta énxet'ák Dibón peya ellekxagwaha m'a tegma kélpeykessamókxa axta chá'a mók ektémakxa aqsok kéláyókxa m'a néten egkexe nak. Kellapwámegkek axta énxet'ák Moab kélmasséssekmo m'a tegma apwányam Nebo tén han ma'a Medebá. Apkelmópesawók axta chá'a apkelyese apyókxoho, apkelyéseságkek axta nahan chá'a áwa' apatña'ák.


Ékeso éñamakxa peya sa' ellekxagwaha apyókxoho énxet'ák apheykha nak Moab elanok ma'a apchókxa; kalyaqhapmakha sa' apkelwáxok, kaqhek sa' apkelwáxok elanok ma'a énxet'ák apheykha nak Quir-haréset.


Tiro ekxénamaxche yaqwánxa kólteméssesek. Kelxegáha apnenya'ák apkellekxagweyncha'a m'a apkelchánte nak chá'a yántakpayhe éleñama nak Tarsis, hakte kéltawáseyha m'a apnegkenweykekxexa nak chá'a yántakpayhe apagkok. Axta nahan apkellegágwakxohok amya'a kéltawassáseyncha'a m'a sekxók apkelchexyekmo axta apkelenyékto m'a Chipre.


Sa' etnehek elpaqmétek se'e: “Kólmohok sa' Tarsis, kóllekxagwaha sa' kóllanok ma'a énxet'ák apheykha nak neyáwa wátsam ekwányam.”


Kólántaxnekxa apáwa sẽlwáxaqxamo nak, kóllekxagwaha, kólápentegmakha kóllegagkohok ekmáske, hakte mehegkexeyk negko'o m'a Wesse' egegkok aplo.”


Aptáhak Wesse' ekha apyennaqte Dios apagkok nak Israel se'e: “Añássesagkohok sa' ko'o m'a Amón, aqsok kéláyókxa nak Tebas, tén han ma'a Egipto, yetlo m'a aqsok apkeláyókxa nak, tén han kelwesse'e apkelwányam apagkok, tén han faraón, yetlo m'a énxet'ák ektáha nak chá'a apcháyo.


Massegwokmek apcheymákpoho m'a Moab. Tegma apwányam Hesbón payhok apkeláneykxexa aptamhágkaxa apkelenmexma, apkelxéna emasséssók Moab. Madmén, kólmasséssók sa' xép xa, megkamassegwomek sa' chá'a apwete kempakhakma.


Mékoho kéltemessásekxak ma'a Moab, asagkók agko' axta ektáhakxa. ¡Kóllekxagwaha kóllanok ma'a! ¡Kóllegés kélmasséssekmo Moab ma'a neyáwa nak wátsam Arnón!”


Apkelmópésawók apagko' apkelyese énxet'ák, apkelyéseságkek han áwa' apatña'ák, apyókxoho nahan apkelpexyekháseyha apmék, tén han apkelántaxneykxo m'a apáwa sẽlwáxaqxo nak.


“Moab, apcháyók axta chá'a exchep ektémakxa ekha apyennaqte, tén han ekxákma aqsok apagkok, emakpok sa' eyke exchep xa. Kólya'aksek sa' megkatnahakxa apchókxa m'a Quemós apcháyókxa nak xép, yetlo m'a apkelmaxnéssesso nak chá'a énxet'ák apagkok, tén han ma'a énxet'ák ekha nak kéláyo.


Aptáhak Wesse' egegkok apkelxéna énxet'ák Amón se'e: “¿Háxko apkelmahágkaxa énxet'ák Israel? ¿Háxko apkelmahágkaxa m'a yaqwayam nak elxewekxak xapop énxet'ák kélagkok? ¿Yaqsa ektéma apmeykekxo nak Gad ma'a énxet'ák apkelpeykessamo nak chá'a aqsok kéláyókxa Milcom? ¿Yaqsa ektéma apheykencha'a amonitas ma'a tegma apkelyawe kélagkok nak?


Axta eyke kawenaqtémok apteyekmo m'a Babilonia aptamheykekxo nápakha'a apketkók. ¡Kóllekxagwaha kóllanok ma'a! Kólsantagkas pánaqte yaqwayam kóltexnássesagkok apkelyense, lapmaxcheyk sa' kaltaqmelchessessók.”


¡Énxet'ák ahagkok, kólántaxnekxa apáwa sẽlwáxaqxamo nak, magkenatchesso kéllegagkoho ekmáske; kólpexyawha neyseksa táhap, kallapwomák, nágkóleysagkoho kóllekxagwaha, ektémól'a yetsapok xama kélketche apteme nak wánxa xama apagko'; hakte kaxwo' sa' elwak ma'a apmáheyo nak hegmasséssók!


Keñe sa' wesse' apwányam apagkok kólyentemekxak katnahakxa apchókxa', yetlo m'a apyókxoho énxet'ák apagkok ekha nak kéláyo.” Wesse' egegkok apxeyenma xa.


Amasséssók sa' ma'a apkelchánte nak chá'a néten tegma yaqwayam elpeykeshok ma'a aqsok élápogwátéyak nak néten, tén han apkeltekxeyéyak nak chá'a aptapnák xapop etnéssesek naqsók apkelpeywa elxének ma'a sekwesey, tén han ekwesey m'a aqsok kéláyókxa Milcom.


Apkeláphássek axta Josué nápakha énxet'ák apkeleñama m'a Jericó, yaqwayam elmahagkok ma'a yókxexma nak Ai, ekpayho nak ekteyapmakxa ekhem, teyp yókxexma Betel, ketók axta m'a yókxexma nak Bet-avén, apkeláneyákpexa axta etyánegwomhok ma'a yókxexma nak. Apkelxegkek axta apteyánegwokmoho m'a yókxexma Ai,


Aptáhak axta Wesse' egegkok apcháneya m'a Josué: “Nágye aqsa, ná eyelqáp han. Yánchásekxa sa' apyókxoho sẽlpextétamo apagkok, keñe sa' exog yaqwayam elnapakpok ma'a énxet'ák apheykha nak tegma apwányam Ai. Ko'o sa' agkések xeyep yaqwayam emok ma'a wesse' nak yókxexma Ai, keñe han ma'a apyókxoho énxet'ák apagkok nak. Tén sa' ma'a tegma apwányam apagkok, kenhan ma'a xapop apagkok nak, xeyep sa' etnekxak apagkok.


tén axta Josué apwatneykxo m'a tegma apwányam nak Ai, wánxa aqsa éleymomáxko m'a tegma apowhók, cham'a negwetayo nak makham.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ