Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 44:27 - Biblia Enxet

27 Hakte alanha sa' ko'o, yaqwayam wahak ma'a aqsok ekmaso, háwe m'a aqsok ektaqmela nak. Apyókxoho énxet'ák Judá apheykha nak Egipto, kólmasséssók sa' apyókxoho eñama kempakhakma tén han meyk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 44:27
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Keñe sa' ma'a énxet'ák ahagkok apkeleymomap nak, akxák sa', almések sa' ma'a apkelenmexma nak, yaqwayam sa' elyementók aqsok apagkok, tén han esawhaksoho'.


“Ekpekkenchessek ko'o exchep apátog sekpeywa. Sakhem sekmésa ko'o exchep apmopwána nepyeseksa m'a apyókxoho énxet'ák nak keso náxop tén han ma'a apkelókxa, yaqwayam sa' esawhohok aqsok ma'a kañe' tén han elyaqnegkesagkok, yaqwayam sa' emasséssók tén han etnéssásekxak nápakha'a apketkók, tén han yaqwayam enaqxétekhasagkokxak makham, tén han eknekxak makham aqsok aktek.”


Hakte xénchek ko'o ewáxok wahak aqsok ekmaso s'e tegma apwányam nak, háwe m'a aqsok ektaqmela nak. Agkések sa' ko'o yaqwayam emok ma'a wesse' apwányam Babilonia, ewatnekxohok sa' nahan ma'a. Ko'o sekxeyenma xa, sektáha nak Wesse'.


Sa' atnehek alanha yaqwayam anaqxétekhasagkokxak tén han aknekxak aqsok aktek ma'a, sekteméssessamakxa axta chá'a séláneykencha'a yaqwayam alántekkesek, tén han alyaqnegkesagkok náxop, tén han amasséssók, tén han alteméssessamhok exma ekmaso. Ko'o sekxeyenma xa, sektáha nak Wesse'.


“Exeg, etne sa' yának Ébed-mélec etiope s'e: ‘Aptáhak Wesse' ekha apyennaqte, Dios apagkok nak Israel: Alának sa' ko'o séltennassama axta s'e tegma apwányam nak, yaqwayam kasók apheykha, háwe yaqwayam kataqmelek apheykha. Temék sa' agkok xa, etagkohok sa' xép.


káhapwók sa' kéxegke kempakhakma, tén han meyk, kéláya kélagko' nak chá'a kéxegke, neyseksa kélheykha m'a, sa' kólmaskok ma'a.


Wának sa' ko'o kólmasséssók apyókxoho m'a apkelheykekxa nak Judá, tén han apkelpekheykha axta elmeyekxak elhakxak ma'a Egipto. Apyókxoho sa' eletsapok kempakhakma, meyk, cham'a ketcheyetse nak ekweykekxoho m'a apkelwányam nak, etnahagkokxak sa' éñamakxa néltémo hentemegwomhok exma ekmaso, tén han mékoho, tén han aqsok eyeymáxkohol'a kataxche'.


Allegássesagkohok sa' ko'o apheykha nak Egipto, ektéma axta séllegassáseykegkoho m'a énxet'ák Jerusalén, kempakhakma sa' alha', meyk, tén han negmasse.


Melegketakpek sa' xama enxoho m'a énxet'ák Judá, apkeleymomap axta, apkelmahéyak apkelhayam ma'a Egipto, méko sa' xama enxoho yeymakpok. Emáwhok sa' eyke elmeyenták makham Judá, yaqwayam elhaták makham ma'a, melwateyk sa' eyke, melxeganakmo enxoho apqántawo.’”


keñe ekmassama negmésso aqsok ánek ekmátsa nak ekpaqneyam éten agkok, tén han negmésso naqsa vino m'a ‘Wesse' Ekwányam Eñama Néten,’ ekmassama ekha ekyókxoho aqsok, apkeletsepmeyk énxet'ák egagkok meyk élnapma tén han kempakhakma.


Cháxa keñamak sektáha nak ko'o sekpeywa, sektáha nak Wesse' ekha sekyennaqte, Dios apagkok nak Israel: Alagkok sa' ko'o aqsok ekmáske agko', alagkok sa' ma'a yegmen kélencheheykekxa nak pánaqte segaqhamo.


Waxpánchesek sa' alya'aksek nepyeseksa m'a pók aptémakxa énxet'ák, melya'ásegko nak ma'a, tén han melweteya axta m'a apyapmeyk nano'; sókwenaqte sa' wának kólmenxenchesek, ekwokmoho megyeymékpo xama enxoho.”


Eletsapok sa' chá'a xama énxet'ák agkok aptáhakxa nak chá'a apqántánxo, eñama negmasse tén han meyk élnapma, keñe sa' ma'a nápakha nak elnápok ma'a apkelenmexma apheykha nak nepyáwa', keñe sa' ma'a apkeleymomap nak waxpánchesek ekyókxoho keso náxop. Axog sa' eyke ko'o neptámen yetlo sekmeykha sókwenaqte.


Wesse' egegkok, cháxa keñamak senlánéssama nak negko'o yaqwayam henlegássesagkohok xa aqsok ekmaso nak, tén han apcháphasa negyeseksa negko'o; hakte péwók chá'a katnehek ma'a ekyókxoho aqsok apkelane nak xép, Dios Wesse' egegkok; makke negko'o agmáheyók ageyxhok chá'a exchep.


Apkelányók Wesse' egegkok se'e énxet'ák melya'assáxma nak, keñe aptáha s'e: “Amasséssessók sa' ko'o apheykha nélwanmeygkaxa xa, masawhók sa' eyke amasséssók ma'a Jacob apnámakkok. Ko'o sekxeyenma xa, sektáha nak Wesse' kélagkok.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ