Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 32:35 - Biblia Enxet

35 Apkelánesseykmek axta han apkelwatnéssamakxa aqsok Baal ma'a ekyapwátegweykenxa nak xapop Ben-hinom, yaqwayam elwatnések apketchek apkelennay'a, tén han kelwán'ák ma'a Moloc. Cháxa élánéseykegko nak melya'assáxma m'a énxet'ák Judá, aqsok megkaleklo nak ko'o ewáxok, maltémo nak chá'a ko'o elanagkok, megkaxeyenmak han ko'o ewáxok katnehek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 32:35
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eyamasmeyk ko'o m'a Salomón, apkelpeykessamók ma'a Astarté, aqsok apcháyókxa nak ma'a sidonios; tén han Quemós, aqsok apcháyókxa nak ma'a moabitas; tén han Milcom, aqsok apcháyókxa nak ma'a amonitas. Megkaleklók ko'o ewáxok sekweteya ektémakxa aqsok apkelane, melaneyk ma'a seyánamakxa nak etnehek, tén han ma'a séltémókxa etnehek, aptéma axta apkeláneya m'a David, apyáp axta.


Tén axta apkelana Salomón xama kélpeykessamókxa kéleykmássesso m'a egkexe ekyetnama nak ekpayho ekteyapmakxa ekhem ma'a Jerusalén, kélpeykessamókxa m'a Quemós, kéleykmássesso ekmaso agko' axta m'a Moab, tén han Moloc, kéleykmássesso ekmaso agko' apagkok axta m'a amonitas.


Ekxák sa' Wesse' egegkok ma'a énxet'ák Israel, eñama m'a aptémakxa axta apkelane mey'assáxma m'a Jeroboam, apkelánéseykegko axta melya'assáxma m'a israelitas.”


Asagkek axta eyke ektémakxa aqsok apkelane nápaqtók Wesse' egegkok; hawók axta ektémakxa apkelane mey'assáxma m'a apyáp, cháxa apkelánéseykegko axta han melya'assáxma m'a israelitas.


Jeroboam apkelane mey'assáxma keñamak ektéma xa, apkelánéseykegko axta melya'assáxma m'a israelitas, aplókassama m'a Wesse', Dios nak Israel.


Cháxa ektémakxa axta eñama mey'assáxma apkelane, tén han ekmaso aptémakxa nápaqtók Wesse' egegkok, hakte hawók axta apkelane mey'assáxma m'a Jeroboam, apkelánéseykegko axta melya'assáxma m'a israelitas.


Sa' atnéssesek han apnámakkok ma'a sekteméssessamakxa axta Jeroboam apnámakkok, Nabat axta apketche, tén han ma'a sekteméssessamakxa axta Baasá apnámakkok, Ahías axta apketche, eñama selókasso apkelánéseykegko melya'assáxma m'a énxet'ák nak Israel.’


“Asagkók agko' aptémakxa m'a Manasés, awanhók agko' aptémakxa ekmaso, kaxnawok ma'a amorreos, apheykencha'a axta metyapmakxa axta makham, apkelánéseykegkek melya'assáxma énxet'ák Judá, apkelpeykessamo m'a kéleykmássesso apagkok,


apkelánegkek axta han élwatnamáxchexa aqsok ma'a Wesse' egegkok tegma appagkanamap apagkok, apxeyenmakxa axta Wesse' egegkok katnehek ekyetnamakxa apwesey m'a Jerusalén.


Aptawáseyha axta han Josías ma'a kélwatnamakxa axta chá'a kélketche ekyetnama axta m'a ekyapwátegweykenxa nak xapop ma'a Ben-hinom, yaqwayam enxoho mewatnések chá'a apketche apkenna xama énxet essenhan kelwána yaqhássesek ma'a Moloc.


Aptepelchákxeyk axta Josías aptemessásekxo ánek agko' ma'a ekwatnamáxchexa axta chá'a aqsok, kélpeykessamókxa axta chá'a kéleykmássesso m'a Betel, apkelánéyak axta m'a Jeroboam, Nabat axta apketche, apkelánéseykegko axta melya'assáxma m'a israelitas, keñe apwatnékxo; apwatneykxeyk axta han ma'a kéleykmássesso nak Aserá.


Hawók axta eyke ektémakxa axta apkelane mey'assáxma m'a Jeroboam, Nabat axta apketche, apkelánéseykegko axta melya'assáxma m'a énxet'ák nak Israel.


Apkelnapmeyk axta han apketchek apkelwatnama m'a ekyapwátegweykenxa nak xapop ma'a Ben-hinom, apkelwóneykha kélhagák axta aptemék, tén han apya'áseykegkoho aqsok ekpowásamaxche', tén han apkeltámésamap aptegye apmopwána, aptekkessegkek axta negásenneykekxa kélhagák, keñe han nenteme nak yohóxma. Asagkók agko' axta aqsok apkelane nápaqtók Wesse' egegkok, axta keñamak aplókassama Wesse' egegkok.


Apkelyetnakhásseykmek axta eyke Manasés ma'a énxet'ák Judá, tén han Jerusalén, apmeyáseykekxeyk axta apkeltémakxa ekmaso, apyánchessesseykmók axta han apkeltémakxa ekmaso, axta kaxnawok ma'a apkeltémakxa axta énxet'ák apmassésseykmo axta Wesse' egegkok apmonye'e m'a israelitas.


Apyáncháseykegkók axta aqsa apyamasma Wesse' egegkok ma'a apyókxoho apkelámha apmonye'e nak Judá, tén han apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, ekweykekxoho m'a énxet'ák, aptamheykegkek axta m'a apkeltémakxa ekmaso agko' axta m'a énxet'ák melya'áseyak nak Dios, aptawáseykha axta m'a Wesse' egegkok tegma appagkanamap apagkok, apkelyéseykegkaxa axta tegma appagkanamap apagkok ma'a Jerusalén.


Aptáhak axta apcháneya Aarón se'e: —¿Háxko exchek apteméssesakxa exchep se'e énxet'ák nak, apkeltamho elánésagkok melya'assáxma ekwányam agko'?


kélláneykegkek chá'a kéltémakxa ekmaso megkólmasexta'a m'a kóneg nak yenta'a robles tén han ma'a ekyókxoho yenta'a élyawe élyentaxno nak pessesse agkok, kélnapmeyk nahan chá'a sakcha'a kélméssama aqsok kéleykmássesso m'a nekhaw'ék yegmen ényé nak, élpatyapeykegkaxa nak ma'a meteymog.


Keñe sa' emhagkok ma'a ekyapwátegweykenxa nak xapop Ben-hinom, ekpayho nak ma'a éltamhomaxchexa nak ‘Átog Kélxátamakxa Yátegwáxwa Apkelpaqxo, exén sa' ma'a amya'a peya nak ko'o altennaksek xép.


Massegkek nahan élxeyenma apkelwáxok kéxegke m'a apyókxoho kélásekhayókxa nak; massegkek élyetnakhassamo apkelwáxok kéxegke. Élyensassegkek axta ko'o kéxegke, máxa axta ektemék ma'a apteméssessamól'a elyensaksek ma'a kélenmexma, éllegassáseykegkok axta ekyentaxno agko' eñama ekxámokma kéltémakxa ekmaso, tén han ekxámokma agko' ma'a megkólya'assáxma.


Éláphassáseykekxeyk axta eykhe chá'a ko'o kéxegke apkellegasso nak sekpeywa, yaqwayam enxoho eltennaksek megyánhek kóllának ma'a aqsok ekmaso agko', sektaqnagkamo nak chá'a ko'o.


Aptáhak Wesse' egegkok se'e: “Apkeláneykegkek aqsok megkaleklamakxa nak ko'o ewáxok ma'a énxet'ák Judá: apnegkenweykmek aqsok kéleykmássesso apagkok élmasagcha'a nak ma'a kañe' tegma appagkanamap sélpeykessamókxa nak chá'a ko'o, keñe aptawáseykencha'a.


Apkelánegweykmek ekwatnamáxchexa aqsok Tófet ma'a ekyapwátegweykenxa nak xapop Ben-hinom, yaqwayam elwatnek ma'a apketchek apkelennay'a tén han kelwán'ák; aqsok maltémo axta chá'a ko'o elanagkok, tén han megkaxeyenma axta ko'o ewáxok katnehek.


Eyenseykmek ko'o sétleykha m'a, yetnegkek nahan chá'a élyógkexma. Eyenseykmek sétleykha élpeykessamo m'a aqsok kéleykmássesso apagkok nak, kelnáhakkassegkek nahan chá'a étchek élwatnéssama xa aqsok nak, cham'a étchek sélwetasso axta ko'o.


“Ná egkés xama enxoho apketche yaqwayam etnehek apmésso naqsa m'a dios Moloc. Ná etnésses etwasha sekwesey xa ektáha nak, ko'o sektáha nak Dios apagkok. Ko'o sekteme Wesse' kélagkok.


Nágkóltemésses aqsa Dios Wesse' kélagkok kólpeykeshok xa ektáha nak, hakte ekyókxoho aqsok élmasagcha'a megkaleklamakxa agko' nak apwáxok elanok Wesse' egegkok apkeláneykegkok ma'a énxet'ák nak, yaqwayam elpeykeshok ma'a aqsok apcháyókxa. Weykmók chá'a apkelwatnésso apketchek ma'a aqsok apcháyókxa nak.


Nágkólaqhekxa aqsa kéxegke kélketche kélxama enxoho kólpekkenek ma'a neyseksa táxa, nágkóltamhák nahan kélya'áseykegkoho m'a aqsok ekpowásamáxche nak chá'a, nágkólamenyého nahan kóltéhek kélxeyenma yaqwánxa katnehek egmonye', nágkóltamhák nahan kélyohóxma,


keñe sa' ma'a apkemha apmonye' atáwa' axta, mopwanchek sa' emekxak makham, hakte ekmanyása agko' émpehek kaxwók entáhak ma'a; katnehek sa' xama aqsok ekmanyása agko' élánamáxche nápaqtók ma'a Wesse' egegkok, megkeymexchek kéxegke kóltawasha m'a apchókxa apméssamakxa nak Dios Wesse' kélagkok yaqwayam kóltéhek kélagkok kélagko'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ