Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 28:16 - Biblia Enxet

16 Cháxa keñamak aptáha nak appeywa Wesse' egegkok se'e: ‘Wának sa' xép kamassegwók apweynchámeykha keso náxop. Yetsapok sa' xép se'e apyeyam nak, hakte appeywa chá'a exchep keñamak sénmexeykekxo ko'o m'a énxet'ák nak.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 28:16
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hakte wokmek sa' agkok siete ekhem, wáphaksek sa' ko'o ekmámeye ekweykmoho cuarenta ekhem, tén han cuarenta axta'a. ¡Amasséssók sa' ko'o náxop ma'a ekyókxoho aqsok ekha nak élennama sélane axta ko'o!”


Axta keñamak apkeláneykegko melya'assáxma m'a Jeroboam axta aptawán'ák neptámen, keñe han kélmassésseykmo apyókxoho.


¿Yaqsa ektáha apkeltamho nak yohok etnehek exének egipcios se'e: ‘Apkelántekkessegkek Dios yetlo ekmaso élchetamso apwáxok apmáheyo elnáhapwók ma'a neyseksa meteymog élekhahéyak nak, yaqwayam emasseksek apkelweynchámeykha keso náxop’? Elwatés aplo; elwatés ma'a apmakókxa nak etnéssesek ekmaso m'a énxet'ák apagkok.


Keñe sa' xép Pashur, kólyentemekxak sa' ma'a Babilonia, yetlo m'a ekyókxoho apnámakkok. Sa' yetsapwók ma'a, sa' kólátawanyegwók nahan xép ma'a, yetlo m'a apyókxoho apkelxegexma'a, cham'a apkellegassama axta chá'a exchep ma'a amya'a megkamámnaqsoho.’”


Apketsekkek axta Hananías apxeyenma axta chá'a apteme Dios appeywa aplegasso ekweykmo siete pelten xa apyeyam nak.


wának sa' makham kólsanták ekyókxoho aqsok kélmeykegkexa nak tegma appagkanamap se'e ekheykegkaxa axta, ekwokmo sa' apqánet apyeyam, apkelseykekxa axta Babilonia m'a wesse' apwányam Nabucodonosor.


Ekxénchek ko'o añássesagkohok ma'a Semaías, ko'o sektáha nak Wesse' ekweykekxoho m'a aptawán'ák neptámen. Metepagkek sa' aptawán'ák neptámen nepyeseksa énxet'ák ahagkok, métyehek sa' aqsok ektaqmela peya nak ko'o atnéssesek ma'a énxet'ák ahagkok, hakte appeywa chá'a keñamak apkeltémo ko'o hénmexekxak ma'a énxet'ák. Ko'o sekxeyenma xa, sektáha nak Wesse'.”


Keso aptáhakxa nak appeywa Wesse' egegkok se'e: ‘Kelán'a ekyaqmagkáseyak pók énxet ektegye selyaqye sa' katnehek aptáwa' exchep ma'a nepyeseksa nak tegma apwányam, keñe sa' apketchek apkelennay'a tén han kelwán'ák, kólyetxeygkok chá'a sawo kólnápok; xama aqsok sa' katwasaxchek kólexpánchesek ma'a xapop apagkok, yetsapok sa' xépxa m'a xapop apagkok nak énxet'ák melya'áseyak nak Dios, keñe sa' israelitas elmakpok, kólnaqlók makhawók agko' ma'a apchókxa.’


Apkelányók Wesse' egegkok se'e énxet'ák melya'assáxma nak, keñe aptáha s'e: “Amasséssessók sa' ko'o apheykha nélwanmeygkaxa xa, masawhók sa' eyke amasséssók ma'a Jacob apnámakkok. Ko'o sekxeyenma xa, sektáha nak Wesse' kélagkok.


“Siete weyke étkók kelennay'a sa' kólmések ma'a ektáhakxa nak siete ekhem, tén han apqánet nepkések apkelennay'a, tén han catorce nepkések apketkók xama apyeyam apagkok, meyke nak ektemegweykmohóxma apyempehek.


hakte cham'a Dios Wesse' kélagkok, apha nak kélnepyeseksa kéxegke, apteme Dios apkelmeyeykha, apwanchek nahan eltaqnaweygkok kéxegke tén han emasséssamhok apagko' keso náxop.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ