Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 2:10 - Biblia Enxet

10 Kólmeyekxa sa' ma'a neyáwa wátsam ekwányam nak Chipre ekpayho nak taxnegwánxa ekhem, kóllano sa'; kóláphés sa' nápakha kélápháseykha m'a Quedar, yaqwayam sa' etaqmelcheshok apkelányo, temegkek kexaha nahan ekhawo nak xa aqsok nak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 2:10
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ektémakxa axta chá'a appalleyam: Nebaiot axta apketche átnaha apketkok, tén axta m'a Quedar, Adbeel, Mibsam,


Tén sa' kóltéhek kólátegmowagkok se'e: ‘Dios Wesse' apagkok apkelyamasma keñamak, apkelántekkesso axta Egipto m'a apyapmeyk nano', eñama apkelyetleykekxa apkelpeykessamo m'a mók aqsok kéláyókxa nak; cháxa keñamak apcháphassama nak nepyeseksa m'a ekmaso agko' nak.”


Javán apketchek: Elisá, Tarsis, Quitim tén han Rodanim.


Apwányamók axta aptemék David apteméssesa wesse' apwányam Israel ma'a apketche apwesey axta Salomón,


Cuatro axta apketchek ma'a Quehat: Amram, Ishar, Hebrón tén han Uziel.


¡Eyóse' nak la'a ko'o sekha nak Mésec megkatnahakxa seyókxa, sekpakxanma nak nepyeseksa m'a énxet'ák Quedar!


Aptáhak seyáneya Wesse' egegkok se'e: “Wokmek sa' agkok xama apyeyam kamassegwók sa' ektémakxa nak eyeymáxkoho m'a Quedar, ektémól'a m'a énxet kélyánmagkassól'a aptamheykha kammok néxa apxawe aptamheykha.


Tiro ekxénamaxche yaqwánxa kólteméssesek. Kelxegáha apnenya'ák apkellekxagweyncha'a m'a apkelchánte nak chá'a yántakpayhe éleñama nak Tarsis, hakte kéltawáseyha m'a apnegkenweykekxexa nak chá'a yántakpayhe apagkok. Axta nahan apkellegágwakxohok amya'a kéltawassáseyncha'a m'a sekxók apkelchexyekmo axta apkelenyékto m'a Chipre.


Aptáhak axta apkeláneya énxet'ák Sidón se'e: “Kólwátésák kélnéweykha, kéxegke, kélyetchesamaxkoho nak kelán'a étkok aptahanwayam la'a aqsa énxet neyseksa megkalyeheykekxa yaqwánxa etnéssesek. Kaxének sa' eykhe kélwáxok kólmahagkok ma'a Chipre, megkólwetágwomek sa' eyke kéllókassamakxa kélyampe m'a.”


Aptáhak Wesse' egegkok apkelxéna énxet'ák Quedar, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak Hasor, apkelmoma axta m'a Nabucodonosor, wesse' apwányam nak Babilonia: “¡Kólxeg, kólchetamák Quedar, kólmasséssem xa énxet'ák apheykha nak teyapmakxa ekhem!


Teméssessegkek axta kélpeykessamókxa aqsok kéláyókxa élnaqta m'a néten egkexe nak, cham'a ekyamasmakxa axta chá'a ekyókxa m'a.


Axta apkelmomakxa chá'a aqsok apkexeykekxa exchep ma'a énxet'ák Arabia tén han ma'a apyókxoho kelwesse'e nak ma'a yókxexma Quedar: eyánmagkasek axta chá'a aqsok apkelma m'a nepkések apketkók tén han ma'a nepkések apkellennay'a nak tén han ma'a yát'ay apketkók nak.


keñe yámet kélmeykha nak chá'a kólxegkesek apkelánéssama m'a yámet robles éleñama nak ma'a Basán; keñe axta apkelánéssama apwáxok ma'a yámet ciprés, éleñama axta kélseykenta m'a neyáwa yókxexma Chipre yetlo kélpáxaqteyáseyak chá'a ektáxama m'a aqsok ekmope élánamáxche nak yánnapóxeg apma'ák.


“Cháxa keñamak sektáha nak ko'o sekpeywa s'e, sektáha nak Wesse': Yeykhágweykmók agko' kéxegke élyennaqte kélwáxok ma'a énxet'ák apheykha nak kélnepyáwa, megkólyetlók ma'a seyánamakxa nak chá'a kóltéhek; weykmók nahan megkóllánéyak ma'a segánamakxa apagkok nak énxet'ák apheykha kélnepyáwa.


Keñe sa' ektamagkok han ma'a tegma apkelyawe aphéyak nak neyáwa wátsam ekwányam, elmok sa' han apxámokma m'a; xama sẽlpextétamo wesse' sa' eyke emasséssók xa ektémakxa nak megkannawagko, emegqaksek sa' ma'a wesse' apwányam apha nak nexcheyha.


Ektámegmak sa' sẽlpextétamo apagkok ma'a sẽlpextétamo apkeleñama nak taxnegwánxa ekhem yántakpayhe apkelchánte, eltaqhohok sa' eñama apkelaye. Keñe sa' metwasha apagko' etaqnók wesse' apwányam apha nak nexcheyha m'a ektémakxa nak kélpeykessamo Dios, elásenneykxak sa' ma'a énxet'ák apkelyamasma nak ektémakxa kélpeykessamo Dios, apkelyetleykekxa axta m'a.


Kalxegmak sa' yántakpayhe éleñama Chipre yetlo kempakhakma yapmeyk, yetsagkasek sa' ma'a Asiria, tén han ma'a Éber, hakte kólmasséssók sa' nahan ma'a Éber.”


Aptáhak axta chá'a apkelpaqmeta m'a ektáha axta apkelwete: —Axta agweteyk ekhawo ektéma nak xa, cham'a sekxók axta apkelánteyapma israelitas ma'a Egipto. Kalchetamha sa' sekxók egwáxok, háxko sa' anteméssesek xa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ