Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 18:21 - Biblia Enxet

21 ¡Yána kaxwók eletsapok apketchek meyk élnapma, essenhan sókwenaqte kélyetxaqxo; tampe sa' katnahagkok ma'a apnaqteyegka'a nak, tén han meyke étchek! ¡Yána kalnápok negmasse m'a apkelennay'a nak énxet'ák apagkok, keñe sa' wokma'ák eletsapok kempakhakma!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 18:21
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tén axta Wesse' egegkok apkeltamho ektamagkok ma'a wesse' apwányam apagkok nak caldeos apkelnapchek axta apketkók ma'a kañe' tegma appagkanamap nak, axta elepyósak apkelano m'a wokma'ák tén han kelán'a étkók, keñe han ma'a apkelwányam, tén han ma'a meyke aptapnák nak. Apméssek axta Wesse' egegkok yaqwayam elmok ma'a apyókxoho nak.


¡sókwenaqte sa' kólyetxeygkok etekyók, katawagkok sa' ma'a aqsok nawha'ák éllo!


Kapayhekxak sa' eyke apwáxok wesse' apwányam eñama apmallahanchesso m'a Dios; apyókxoho énxet'ák sa' elmeneykmaksek, cham'a apkeltennasso axta elanaksek aqsok ma'a Dios, keñe sa' ma'a apkelyexancháseykha nak chá'a, kóláhakkasagkok chá'a apatña'ák.


yetlo seklómo ahagko' sa' nahan altekpagagkok sókwenaqte alnápok ko'o kéxegke. Xentampe'e sa' katnahagkok ma'a kélnaqteyegka'a nak, keñe sa' kélketchek katnahagkok élyéheykha.


Yágke sa' elyátak elnápok ma'a wokma'ák nak. Megkaleyósek sa' elanok ma'a sakcha'a kaxwe ekpalleyam nak, megkaqhek sa' nahan apwáxok elanok ma'a sakcha'a apketcheyetse nak.


Apkelyetnakhásseykmek énxet'ák se'e apkelámha apmonye'e nak, keñe m'a aptegyéyak nak chá'a ekpékessáseyak apkelxegáneykmo chá'a.


Cháxa keñamak melásekhákxoho nak Wesse' egegkok ma'a wokma'ák nak, tén han megkaleyósa nak elanok ma'a élyeheykha nak tén han ma'a xentampe'e nak. Hakte apyókxoho énxet apteme apkelya'ásseyam tén han élmasagcha'a apkeltémakxa, asagkók nahan chá'a katnehek apkelpeywa apkelxeyenma aqsok ma'a apyókxoho nak. Megkamassak makham aplo m'a Wesse' egegkok; xénchek makham apwáxok ellegássesagkoho'.


Kaxnók ko'o, ey'ásegkók xép Wesse', éteyak nahan, apya'ásegkók nahan ektémakxa ewáxok ekmámenyého exchep. ¡Enaqlow sa' xa énxet'ák nak, ektémól'a m'a nepkések kélnaqleykekxal'a m'a aptekyómakxa; elyetnakhés sa' ma'a, yaqwayam nak etekyók ekhem ekwokmo sa' aptekyómakxa!


Tén han ma'a énxet'ák ektáha axta chá'a apkeltennáseykha m'a, eletsapok sa' nahan kempakhakma, tén han meyk élnapma, yetlo apnaqteyegka'a, tén han apketchek apkelennay'a tén han kelwán'ák. Kólchexák sa' aphopák ma'a ámay nak Jerusalén, méko sa' kalátawanyek. Sa' atnehek ko'o ayaqmagkásekxak ma'a apkeltémakxa ekmaso nak.


Éxpánchessessek énxet'ák apagkok ektémól'a pa'at apák, élántekkessek tegma apkelyawe nak se'e apchókxa; meyke apketchek ektemessásak énxet'ák ahagkok, ekmasséssekme', hakte mopmenyeyk elwátésagkok ma'a apkeltémakxa ekmaso.


Ekxámásekxeyk nahan nepyeseksa m'a kelán'a tampe, yeykhásseykmók ma'a ekweykenxa nak ekxámokma yagkamex ekhéyak neyáwa wátsam ekwányam. Yetseksók ekhem agko' axta ko'o élnápak ma'a chána yetlo étchek wokma'ák nak makham; ekpelakkassessek axta seyhe éltamheykha awáxok, tén han élaye.


Cháxa keñamak peya sa' etekyók wokma'ák apagkok ma'a ámay nak, etekyók sa' apyókxoho kempakhakma yapmeyk apagkok xa ekhem nak. Ko'o sekxeyenma xa, sektáha nak Wesse'.”


“Taxneyk enxanák nétsapma, wokmek ma'a tegma apkelyawe egagkok apkeltaqmalma nak; kelnapchek sakcha'a apkelennay'a m'a ámay nak, tén han wokma'ák ma'a apheykegkaxa nak chá'a énxet'ák elweynchamha.


Makhawók élya'ássessók ko'o Wesse' egegkok ma'a énxet'ák apkelyennaqte semasma axta chá'a. Eyhayak sẽlpextétamo yaqwayam hesawhaksek ma'a énxet'ák ahagkok apkelyennaqte. ¡Apteméssessók Wesse' egegkok énxet'ák ahagkok Judá m'a kéltémakxal'a kólyaqhápok anmen yámet ekyexna, yaqwayam kalanaxchek vino!


Nélyéheykha nentemék, meyke egyapmeyk; máxa xentampe'e tamheykegkok ma'a méme egagkok.


Sa' atnéssesek añássesagkohok ma'a ektémakxal'a kelán'a ektawáseykha élyamhopma tén han ekyetno ekyógkexma, yetlo seklo sa' wának kamatñekxa'.


xama apkelókxa apheykegkaxa nak ma'a kelwesse'e apkelyetchesamakpoho yámakméwa, élyexwéweykhal'a tén han élyeptamól'a m'a ekyógkexma; ektómól'a kañe' yókxexma agkok ma'a énxet, tén han élmenyexchessamól'a aqsok élmomnáwa apagkok tén han ma'a aqsok apagkok ekxámokma nak, ekteméssessamól'a xentampe'e' ekxámokma agko' ma'a kelán'ák.


“Eyhayak axta negmasse ekmaso, seyáphassama axta m'a Egipto; éltémók axta eletsapok wokma'ák kélagkok ma'a neyseksa kempakhakma, eyhayók axta elmagkok yátnáxeg kélchánte m'a kélenmexma nak; émpassegkek axta ekpaqneyam ektahapma kélhapák ma'a kélpakxeneykegkaxa axta. ¡Axta eyke hélye'eykekták ko'o kéxegke!” Wesse' egegkok apxeyenma xa.


Etekyók sa' apketchek ma'a neyseksa ámay, keytek sa' nélmeneykha m'a kañe' apxanák; eletsapok sa' ma'a wokma'ák tén han kelán'a étkók, tén han apkelwányam tén han ma'a sakcha'a mekxakha nak makham neme.


Axta aptáhak apcháneya Samuel se'e: —Sókwenaqte apagkok keñamak ekteméssesso meyke étchek ekxámokma agko' kelán'ák. Sa' han kólteméssesek ma'a egken nak xép, meyke étchek. Yetlókok axta han apkelyaqtennéyak Samuel apteméssesa nápakha'a apketkók ma'a ekpayho nak Guilgal, nápaqtók Wesse' egegkok.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ