Isaías 14:29 - Biblia Enxet29 Filisteos, nágkalpayhekxa aqsa kélwáxok kélekkexchesa m'a yámet kéltekyaweykencha'a axta chá'a, hakte sa' kañék katyapok xama yéwa m'a ekteyapmakxa nak chá'a m'a yéwa, katyapok sa' xama yéwa ekwányam ekmowána kampa'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Keñe axta filisteos apkelmágko han aqsok ma'a tegma apkelyawe aphéyak axta m'a ekpayhegweykenxa xapop, tén han Négueb, ektáha axta apagkok ma'a Judá; apmeyk axta m'a yókxexma nak Bet-semes, Aialón tén han Guederot, keñe han ma'a Socó, Timná tén han Guimzó yetlo m'a tegma aphéyak axta nepyáwa', apkelheykmek axta han ma'a.
Épetchekxak sa' pók ektamagkok ma'a énxet'ák filisteos, ekpayho nak taxnegwánxa ekhem, neptámen sa' yeñék yáhapwók; épetchekxak sa' pók elyementamagkok aqsok apagkok ekxámokma m'a énxet'ák apheykha nak teyapmakxa ekhem. Kawomhok sa' nahan apteme apagkok ma'a yókxexma Edom tén han ma'a Moab, apkeláneykha sa' etnahagkok ma'a amonitas.
¡Filisteos, kélheykha nak apyókxoho tegma apkelyawe, kallapwomák, kalpayheykha kélatña'ák kóllekxagwaha, kólpexyennem kélaye! Hakte apkelxegakmek énxet apxámokma yaqwayam yempakhak ma'a ekpayho nak nexcheyha, máxa éten ekpánmal'a aptáhak; méko nahan xama enxoho apteyapma neyseksa m'a apkeleyweykekxa nak apkelxega.
Wesse', apkexakhamchek xép énxet'ák apagkok, cham'a Jacob énxet'ák apagkok nak; hakte apxámok apagko' apchókxa m'a énxet'ák ekha nak apmopwancha'a, apkeleñama nak ma'a teyapmakxa ekhem, cham'a apkelyohóxma ektéma nak nepyeseksa m'a énxet'ák filisteos, apkelpasmomákpók nahan chá'a m'a énxet'ák megkatnaha nak apchókxa xamo'.
Aqsok kélnaqtósso élxénamaxche', élleykha nak ma'a Négueb: Apkelpeywomók chá'a apkelmeyeykekxo Egipto apkelpátegkessama yámelyeheykok tén han yányátnáxeg apkelseykekxo aqsok élmomnáwa apagkok tén han mók aqsok apagkok israelitas ma'a yókxexma, ekxámokmakxa nak aqsok élmasagcha'a, élleykegkaxa nak ma'a méwa élyexweyweykegkól'a, tén han ma'a yéwa, tén han ma'a yéwa ekwányam élchampayól'a, apheykegkaxa nak ma'a énxet'ák mékcha'awo,
Nágkólátsaha aqsa énxet'ák Israel; nágkólnextegmakha aqsa néten kalpayhekxak kélwáxok, aptamheykegko nak chá'a pók énxet'ák nak, hakte kélyamasmeyk Dios kélagkok eñama kélláneyak kéltémakxa ekmaso megkólmasexta'a. Atsek chá'a kóltamhok kólxawak ekyánmaga kélláneyak kéltémakxa megkólmasexta'a m'a kélchexakkassamakxa nak chá'a apyempe'ék ma'a hótáhap apaktek.
Énxet'ák ahagkok, cháxa ekhem nak, kamaskok sa' kaxwók kalmegqaksek xama enxoho m'a aqsok ekmaso kélláneyak kélláneykegko nak chá'a sélenmexeykekxo kéxegke, keñe sa' alántekkesek kélnepyeseksa m'a éleymáxkoho nak apkelwáxok tén han ma'a megyésso nak eleykpoho', kamaskohok agko' sa' apkeleymákpoho m'a egkexe ekpagkanamaxche ahagkok nak.
“Apkelwet'ak sa' agkok énxet'ák apheykha nak tegma apwányam Ascalón xa, elyegwáwhok apagko' sa'. Elpexyawha sa' nahan náxop ellegagkohok ekyawe agko' ma'a énxet'ák Gaza, kamassegwók sa' apkelhaxanma nak ma'a énxet'ák Ecrón. ¡Meyke wesse' apwányam apagkok sa' etnehek ma'a tegma apwányam Gaza, meyke énxet sa' etnehek apheykha m'a kañe' tegma apwányam Ascalón!
ekmeheykegko nak eyeynókxa m'a wátsam Sihor, ekteyapmakxa ekhem halep nak Egipto, ekweykmoho néxa xapop nak ma'a Ecrón, ekpayho nak nexcheyha, ektáhakxa nak xapop apagkok ma'a cananeos; apháha cinco apkelámha apmonye'e filisteos ma'a, cham'a apkelámha apmonye'e nak yókxexma Gaza, Asdod, Ascalón, Gat tén han ma'a Ecrón. Kéméxcheyk han ma'a yókxexma apagkok nak ma'a aveos,