Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 41:38 - Biblia Enxet

38 aptáhak axta apkeláneya faraón se'e: —¿Egwancheya agwetak pók énxet aphawo nak xa, ekha nak Dios espíritu apagkok?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 41:38
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Leyawók axta apwáxok faraón, tén han apkeláneykha m'a aptáhakxa axta appeywa m'a José,


“Keñe sa' xép Esdras, elyésha sa' énxet'ák segyekpelchémo, tén han apkeltaqmelchesso nak chá'a apchókxa', yaqwayam sa' etaqmelchessásekxak chá'a apheykha apyókxoho énxet'ák apheykha nak yókxexma teyp nak wátsam Éufrates, ekpayho nak ektaxnegwánxa ekhem, emha sa' ma'a ektémakxa nak apmésso apya'ásegwayam Dios apagkok, cham'a apyókxoho apkelya'áseyak nak ma'a segánamakxa apagkok nak Dios apagkok; keñe sa' ma'a melya'áseyak nak, elxekmós sa'.


Apyókxoho énxet'ák ekha apkelya'áseykegkoho aqsok, hakte ekha Apyennaqte espíritu apagkok apkelmésso.


Yásekhohok chá'a wesse' apwányam ma'a apkeláneykha apmopwána nak aptamheykha, etaqnók eyke chá'a m'a megkamopwána nak aptamheykha.


Énxet aptaqmelchessamo nak chá'a apkelane aptamheykha, etnehek sa' aptamheykha m'a apheykegkaxa nak apkelwesse'e apkelwányam, metnehek sa' wesse' apagkok ma'a meyke nak kéláyo.


¡Élyeyháxma nak la'a kéxegke, kelwesse'e nak Soan, kélmeyáseyák nak chá'a kélpeywa m'a énxet'ák, kélmowancha'a agko' nak aqsok ma'a Egipto, naqsók kéxegke kélpékessáseyak kélnámakkok élyeyháxma! ¿Háxko katnehek kóltéhek kólának faraón se'e: “Negko'o nenteme énxet'ák apmopwancha'a aqsok aptawán'ák neptámen, cham'a nanók kelwesse'e apkelwányam axta?”


“Cháxa sekwanmagko sekweteya axta ko'o xa, sektáha nak wesse' apwányam Nabucodonosor. Beltsasar, héltennés sa' ko'o ektémakxa, hakte méko xama enxoho apkelya'áseykegkoho ekha nak apkelmopwancha'a, apheykencha'a nak se'e sektémakxa nak ko'o wesse' apwányam; xép akke apwanchek héltennaksek ektémakxa, hakte apheyk xép apwáxok ma'a Dios appagkanamap nak espíritu apagkok.


Tén axta séltamho elchexyók hetyánegwatámhok apyókxoho ekha nak apkelmopwancha'a m'a Babilonia, yaqwayam héltennaksek ektémakxa m'a sekwanmagko.


hakte apheyk xama énxet se'e aptémakxa nak xép wesse' apwányam, appékessáseyak nak chá'a m'a Dios appagkanamap espíritu apagkok. Hakte cham'a aptémakxa axta wesse' apwányam ma'a apyáp axta exchep wesse', cháxa énxet nak, wetamaxcheyk axta ektaqmalma apyekpelchémo aqsok, tén han apmopwána, keñe han apya'áseykegkoho aqsok, ektéma nak ma'a aqsok kéláyókxa'. Axta keñamak wesse' apwányam Nabucodonosor, apyáp axta exchep wesse', apteméssessama apkemha apmonye' nepyeseksa apkelyohóxma, tén han apkelya'áseykegkoho nak chá'a aqsok ekpowásamáxche, ekha nak apkelmopwancha'a, tén han apwetayo nak chá'a aqsok yaqwánxa katnehek ma'a apchókxa nak,


Eklegayak ko'o exchep apha apwáxok Dios espíritu apagkok, tén han ektaqmalma apyekpelchémo, keñe han apmopwána aqsok, tén han apyekpelchémo aqsok.


Yohók axta han ekwetáxko ektaqmalma aptamheykha, nepyeseksa m'a pók apkeláneykha nak apkeltamheykha, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak apkelókxa, eñama ekyawe apmopwána aqsok; axta keñamak ekxeyenma apwáxok wesse' apwányam etnéssesek apkemha apmonye' apagkok ekyókxoho apchókxa nak.


Aptegyáha axta eykhe han yaqwánxa etnahagkok esexnenak exének ekmaso aptamheykha apchókxa m'a pók apkeláneykha nak apkeltamheykha, tén han ma'a apkeltaqmelchesso nak chá'a apkelókxa', axta eyke kóteyamaxchek xama enxoho apkelane aqsok ekmaso m'a Daniel, hakte énxet meyke aptémakxa axta m'a; megkólwanchek axta kélmáheyo kólxénchásekxohok aptémakxa.


Aptáhak axta Wesse' egegkok apchátegmowágkokxo Moisés se'e: —Josué, Nun apketche, apteme énxet apha apwáxok espíritu. Ema sa' ma'a, enegkenek sa' apmék néten apqátek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ