Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 41:30 - Biblia Enxet

30 keñe sa' kawak han siete apyeyam meyk, méko sa' kaxénwakxohok awáxok ma'a ektémakxa axta ekxámokma nento Egipto, hakte katsagkasek sa' negókxa m'a meyk segaqhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 41:30
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tókagkek eykhe m'a, makke agyekpelchak, kelyamhókkok aqsa makham, megkalaqxegáha m'a ekweykenxa nak élyamhagko. “Keñe sekxatakha'a,


Siete apyeyam han ekteme m'a siete weyke élyamhagko tén han ma'a élmaso nak; ekhawo han ma'a siete hótáhap apyexna élyamaye nak, élwatno nak éxchahayam ekmexanma, cháxa ekteme yaqwayam katnehek siete apyeyam meyk segaqhe xa.


Kalwagqamaxchek sa' ma'a ektémakxa ekxámokma nento, hakte awanhek sa' katnehek ma'a meyk segaqhe.


Manasés axta han aptemessásak apwesey m'a aptéyam apmonye' nak, hakte axta aptáhak se'e: “Dios élwánaqtéseykmok ekyókxoho seklegeykegkoho, tén han ma'a apyókxoho énámakkok.”


keñe axta eyeynawo siete apyeyam meyk segaqhe, aptáhakxa axta apxeyenma m'a José. Tekkek axta meyk segaqhe m'a ekyókxoho apkelókxa, axta katnahak ma'a Egipto, hakte yetneyk axta nento;


Xama axta eksawheykxoho meyk segaqhe m'a ekyókxoho apchókxa nak Egipto, apkelmeykásekxeyk axta José atña'ák ma'a ekyókxoho kélxátamakxa axta chá'a hótáhap apaktek, yaqwayam elmésagkok chá'a ekha ekyánmaga m'a egipcios; hakte yentaxnegwokmók agko' axta m'a meyk segaqhe.


Méko axta hótáhap apaktek xama enxoho apchókxa', yágweykmók axta aqsa ekteyapma meyk segaqhe. Meyk axta kelnapmak ma'a énxet'ák Egipto, tén han ma'a Canaán.


Apxegkek axta Gad apya'aweykxo m'a David, keñe aptáha apkelmaxneyáncha'a: —¿Yaqsa apkepmenyého exchep: siete apyeyam meyke nentóya s'e apchókxa nak, apqántánxo pelten enxeykel'a apmenyeyk apketcheykha apyaqmáseykha m'a katnaha nak apnámakkok, essenhan ántánxo ekhem yaqwayam katyapok negmasse ekmaso s'e apchókxa nak? Kalchetam sa' apwáxok se'e kaxwo' nak, keñe sa' héltennaksek apkeltamhókxa katnehek, yaqwayam enxoho ko'o altennássekxak ma'a ektáha nak seyápháseykha.


Aptáhak axta Elías apcháneya m'a Ahab, cham'a Elías, apteme axta Dios appeywa aplegasso apkeñama axta Tisbé, yókxexma nak Galaad: “¡Naqsók ko'o ektemessásak yetlo sekxeyenma apwesey Wesse' egegkok, Dios nak Israel, sekyetleykencha'a nak ko'o, megkammakyek sa' se'e apyeyam nak, tén han egmonye' nak, megkatyemek sa' nahan yálye, ekwokmoho séltamho sa' ko'o makham!”


Appaqhetchessek axta Eliseo m'a kelán'a ektáha axta apxátekhássesseyam étche, apkeltamhók axta kaxog yetlo ekhawóxama kamhagkok mók nekha, hakte apxénchek axta Wesse' egegkok peya katyapok ekyawe agko' meyk segaqhe apchókxa ekweykmoho siete apyeyam.


Aptekkessessegkek axta meyk segaqhe m'a apchókxa nak, apmassésseykmek axta ekyókxoho nento,


¡énagkok sa' apagkok ma'a, kamaskok sa' kalxének apkelwáxok meyke aqsok apagkok, tén han ektémakxa apkellegeykegkoho!


Apyókxoho énxet apkelmaxneyakxa enxoho chá'a ektaqmalma negha m'a apkelókxa, elmaxnak sa' chá'a m'a Dios apmámnaqsoho nak; apyókxoho apteméssesso nak chá'a naqsók appeywa m'a apkelókxa, egkések sa' chá'a ekmámnaqsoho appeywa m'a Dios apmámnaqsoho nak. Kelwagqámexcheyk kaxwók ma'a nanók ekyentaxnamo egwáxok axta, massegwokmek sekwete.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ