Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 41:15 - Biblia Enxet

15 Aptáhak axta apcháneya faraón se'e: —Yetneyk xeyk ko'o xama sekwanmagko, méko eyke yaqwayam enxoho héltennaksek ektémakxa, ekleg'ak xeyke ko'o exchep apmopwána hẽltennaksek ektémakxa negwanmagko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 41:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Negwet'ak xeyk negko'o nélwanmagko, méko eyke énxet yaqwayam enxoho hẽltennaksek ektémakxa' —axta aptáhak apkelátegmowágko. —Dios akke aqsa apwanchek hẽltennásekxohok ektémakxa nélwanmagko —axta aptáhak José—. Héltennés sa' yaqsa élwanmésa.


Keñe axta axto'o, yetnakha'awók agko' axta apwáxok, apkeltamhók axta elchexyók apyókxoho apkelyohóxma apagkok, tén han ekha nak apkelmopwancha'a, apheykha nak Egipto. Apkeltennáseyha axta ektáhakxa apwanmagko m'a faraón, méko axta eyke xama enxoho apkeltennáseykekxoho ektémakxa.


Apkelenxáneykmek axta apyetleykha Dios apyennaqtamakxa axta makham Zacarías, apkelxekmóssama axta ektémakxa negáyo Dios. Aptaqmelchessessegkek axta apha Wesse' egegkok neyseksa apkelenxányam apyetleykha.


Apxegexma Wesse' egegkok ma'a énxet aptáha nak chá'a apcháyo, elxekmósek chá'a m'a ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho apagkok nak.


aptáhak axta apkeláneya s'e: —Ekwet'ak axta xama sekwanmagko, yetnakhásawók agko' han ewáxok séltamho eykhe ay'asagkoho'.


“Cháxa sekwanmagko sekweteya axta ko'o xa, sektáha nak wesse' apwányam Nabucodonosor. Beltsasar, héltennés sa' ko'o ektémakxa, hakte méko xama enxoho apkelya'áseykegkoho ekha nak apkelmopwancha'a, apheykencha'a nak se'e sektémakxa nak ko'o wesse' apwányam; xép akke apwanchek héltennaksek ektémakxa, hakte apheyk xép apwáxok ma'a Dios appagkanamap nak espíritu apagkok.


‘Beltsasar, apkemha apmonye' apagkok nak ma'a apkelya'áseykegkoho nak aqsok ekpowásamáxche', ekya'ásegkók ko'o exchep appékessáseykegko chá'a m'a Dios appagkanamap nak espíritu apagkok, tén han apya'áseykegkoho chá'a ekyókxoho m'a aqsok megkólya'áseyak nak. Yeyxho sa' sekwet'a exchek sekwanmagko, keñe sa' héltennaksek ektémakxa.


hakte cham'a Daniel, apteméssessama axta apwesey wesse' apwányam Beltsasar, apyetnegkek axta apwáxok ma'a espíritu apya'áseykegkoho apagko' nak aqsok, tén han apmopwána, tén han apyekpelchémo, keñe han apya'áseykegkoho ektémakxa kélwanmagko, apmopwána exének ektémakxa m'a amya'a megkólya'áseyak nak, tén han elánekxak ma'a aqsok ekmáske nak ampékásekxa'. Yáneyha sa' Daniel wesse', sa' eltennaksek ektémakxa kéltáxésso nak nápakha tegma.


Eklegayak ko'o exchep apha apwáxok Dios espíritu apagkok, tén han ektaqmalma apyekpelchémo, keñe han apmopwána aqsok, tén han apyekpelchémo aqsok.


Eklegayak eyke ko'o exchep apmopwána exnek epékásekxak aqsok ekpowásamáxche, tén han ekmáske nak agya'asagkoho'. Apwanchek sa' agkok xép apkelyetseta s'e amya'a nak, tén han séltennásekxo enxoho ektémakxa, wának sa' kóltaxneyásekxak apáwa apmomnáwa hómáyok, tén han kólnatmeyásekxak cadena sawo ekyátekto ekmomnáwa, tén han exek ketók sekhakxa sektémakxa nak wesse' apwányam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ