Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 29:27 - Biblia Enxet

27 Esawhoho aqsa sekxók ekhem élánamáxche élyamhopma m'a Lía, keñe sa' agmések han ma'a Raquel, apmako enxoho makham etneykha siete apyeyam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 29:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aptamheykha axta Jacob ekweykmoho siete apyeyam apmáheyo emok ma'a Raquel, máxa ekyaqwátama axta han temék ekhem apkelányo m'a, hakte apmenyeyk axta.


Aptáhak axta Labán apchátegmowágko s'e: —Háwe negko'o nentémakxa nélyamhakkasso amonye' m'a egketche sexyo nak, eyke amonye' m'a katnaha étkok nak.


Apkelyahákxók axta Jacob, keñe axta eksawhéxko ekhem élánamáxche élyamhopma m'a Lía, keñe axta Labán apmésa aptáwa' m'a Raquel.


Veinte apyeyam axta sekha ko'o apxagkok, keso setnamakxa axta ko'o s'e: ektamheykha axta ko'o catorce apyeyam yaqwayam almok ma'a ánet apketchek; keñe axta seis apyeyam sektamheykha yaqwayam almok ma'a aqsok apnaqtósso nak; apxeyenmeyk axta chá'a eyánmagkasek, keñe meyánmagkasek chá'a.


“Ná emekxa aqsa apepye etnehek aptáwa', neyseksa ekha makham ma'a aptáwa', ná etnéssessamho aqsa exma, yaqwayam enxoho megkalenmexaxche'.


¿Háweya apkelane negyókxa tén han eghagák xa Dios nak? ¿Yaqsa apmenyeyk xa Dios nak? Apmenyeyk kaxek kélketchek yaqwayam etnehek apkelpagkanchásamap ¡Kóllanha sa' kéxegke kélwáxok kélagko' nak, kóllána sa' ma'a kélxeyenma axta kóllána' kéltennassama axta m'a kéltáwa' kélmoma axta kéltémakxa wokma'ák!


Apmahágkek axta Sansón apyáp ma'a ekhakxa kelán'a étkok; tén axta Sansón apkelana xama ektámáxche ekyawe m'a, apkeltémakxa axta chá'a m'a apketkók nak.


Aptáhak axta apkeláneya Sansón xa treinta nak: —Altennaksek sa' ko'o xama aqsok kólya'asagkohok sa' kexa. Kélaqhawók sa' agkok kélxeyenma ekwokmo enxoho néxa siete ekhem élánamáxche ektámáxche ekyawe, almésagkok sa' chá'a kélxama kéxegke kélaqlamaxche apkeláxñe apkeltaqmalma, keñe han apáwa kélanchesso nak chá'a kélnáxameykha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ