Génesis 24:26 - Biblia Enxet26 Tén axta apkeltekxeya aptapnák xapop kélásenneykha, apkelpeykásawo Wesse' egegkok, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tén axta David aptáha apkeláneya apyókxoho énxet'ák se'e: “Kólpeykesho sa' kaxwo' Dios Wesse' kélagkok.” Keñe axta apyókxoho énxet'ák apkelpeykásawo Wesse' egegkok, Dios apagkok axta m'a apyapmeyk nano', apkelháxahágkek axta apkeltekxeyágko aptapnák nápaqtók ma'a Wesse' egegkok, tén han nápaqtók wesse' apwányam, ekwokmoho apkeltekxeyágko nápaqta'a xapop.
Tén axta wesse' apwányam Ezequías, tén han ma'a énxet'ák ekha axta kéláyo, apkeltamho elmeneykmássesek Wesse' egegkok levitas salmos, David axta apmeneykmasso, tén han Dios appeywa aplegasso Asaf. Apkelmeneykmássek axta yetlo élpayheykekxa agko' apkelwáxok ma'a énxet'ák nak, apkeltekxeyágkek axta han aptapnák xapop apkelpeykásawo.
Keñe axta Esdras apkelteméssesa apcheymákpoho Wesse' egegkok, Dios ekha nak apyennaqte, apyókxoho axta han aptáhak apkelátegmowágko apkelya'asa néten apmék se'e: “Katnahagkok sa', katnahagkok sa'.” Tén axta apkelháxahánto ekwokmoho apkeltekxeya élpayhakxa nápaqta'a xapop apkelpeykásawo Wesse' egegkok.
Sa' kóltéhek kólátegmowagkokxak kéxegke s'e: ‘Keso aqsok kéltósso ekmatñà ekhem mólwagqayam Pascua, eñama m'a Wesse' egegkok. Hakte cham'a apkelnapa axta egipcios, apkelyeykhágkek axta aqsa chá'a apxanák ma'a israelitas apheykha axta m'a kañe' Egipto, keñe axta apkelweykmo negko'o teyp ma'a neghawóxama.’” Tén axta apkelháxahánto m'a israelitas apkelpeykásawo.
Xama axta apleg'a ektáhakxa apkeltenneykha tén han appékessáseykekxa pók ektáhakxa apwanmagko, apkelpeykásawók axta Gedeón ma'a Wesse' egegkok. Keñe axta aptaqháwo makham ma'a apkelpakxeneykegkaxa axta israelitas, aptáhak axta apkeláneya s'e: —¡Kólnaqxétekhák, Wesse' egegkok sa' hegmések negko'o m'a apkelpakxeneykegkaxa nak madianitas!