Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 23:6 - Biblia Enxet

6 —¡Abraham, hegeyxho sekxo'! Xép aptáha Dios apkelyéseykha negyeseksa negko'o. Yátawanyegwom sa' aptáwa' m'a ektaqmelakxa agko' nak takhaxpop egagkok negko'o, méko kamyók takhaxpop.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 23:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xámok agko' axta aqsok apagkok ma'a Abram, yetneyk axta m'a sawo élyátekto élmomnáwa nak, tén han ma'a sawo élmope élmomnáwa nak, xámok axta han apnaqtósso.


Xama axta apleg'a amya'a Abram apmákpo apephénem, apchánchesákxeyk axta apkeláneykha, ektáha axta chá'a meyenyaweykha, apkektega axta m'a apxagkok nak, trescientos dieciocho énxet axta han apyókxoho, apkelántekkek axta apkelamhágko m'a apkelwesse'e apkelwányam, ekweykmoho m'a tegma apwányam nak Dan.


Axta keñamak éktegmeyncha'a awáxok ma'a Sara, axta táhak awáxok se'e: ¡Mogwanchek enxa'agkok negko'o óltemégwomhok exma kaxwo', nélwányamók nentamhágkok!


Egkeyásekxa sa' kaxwók aptáwa' xa énxet nak, hakte aplegasso sekpeywa ko'o xa, elmaxnéssesek sa' han xép yaqwayam eweynchamha chá'a; sa' agkok egkeyásekxak xa, yetsapok sa' xép, ekweykekxoho m'a aphawóxama apagko' nak.”


Xegkessegkek axta han kaqhohok xa ekhem nak, appaqhetchessama axta Abimélec ma'a Abraham, Ficol axta han apxegexma, apkemha apmonye' sẽlpextétamo apagkok axta. Aptáhak axta Abimélec apcháneya Abraham se'e: —Negweteyak chá'a negko'o appasmoma Dios ekyókxoho aqsok apkelanakxa enxoho.


Aptáhak axta hititas apkelátegmowágko s'e:


Apkempákxeyk axta néten Abraham, apweykásenteyk axta apqátek nápaqta'awók hititas.


—Keñe axta ektáha eyátegmowágko s'e: Halep eyen. —Yetlókok axta han ekweykáseykenta yátegwáxwa agkok, mágkek axta han eyágko.


Awanhók agko' appasmo Wesse' egegkok aqsok apkelanakxa enxoho chá'a m'a wesse' ahagkok nak, apxámássessegkek aqsok apagkok: apkelméssegkek ma'a nepkések, weyke, sawo élyátekto élmomnáwa, tén han ma'a sawo élmope élmomnáwa, keñe han apkelásenneykha apkelennay'a, tén han kelwán'ák, yányátnáxeg, tén han yámelyeheykok.


Keñe axta Raquel ektáha s'e: —Táta, ná elaw aqsa magwampákxo enxoho néten apmonye', ekyenyawákxeyk ko'o sekto sakhem. Apkelchetamchek axta eykhe Labán ma'a aqsok apcháyókxa, axta eyke elwetákxa',


etne sa' yátegmowágkok se'e: Xeyep apkelxawe naqsa s'e wesse' ahagkok Esaú, Jacob apkelaphássesso, aptáha nak xép apchásenneykha, apxegakmo nak nentámen.


—¡Wesse', megkatnahak xa ektáha nak! —axta aptáhak apkelátegmowágko—. Nélwa'ak negko'o yaqwayam ólmok ekha ekyánmaga nento. Negko'o nentáha nak xép apkeláneykha.


apmeykencha'awól'a chá'a wesse' ahagkok ének apyá, tén han ey'asagkohok yaqwánxa katnehek? ¡Asagkók agko' kéltáhakxa!’


Nélsánteyk axta makham negko'o m'a selyaqye néleñama Canaán, nélwete axta m'a kañe' yágkentamáhak egagkok, mogwanchek negko'o ólmenyexchesek sawo ekmope tén han sawo ekyátekto ekmomnáwa m'a wesse' apagkok apxagkok nak.


Aptáhak axta apchátegmowágkokxo Aarón se'e: —Moisés, náhetaqnow aqsa. Apya'ásegkók xeyep se'e énxet'ák nak, apmenyeyk elanagkok aqsok ekmaso.


Aptáhak apcháneya Wesse' egegkok Israel se'e: “Elyelqakpok sa' aqsa nápaqtók xép ma'a énxet'ák Egipto apkeltamheykha nak chá'a yókxexma, tén han ma'a énxet'ák ekha nak chá'a aqsok apkexeykekxa m'a Etiopía, tén han ma'a énxet'ák Sabá, cham'a énxet'ák apkelwenaqte nak, apkelásenneykha naqsa sa' etnehek; elxog sa' neptámen xép yetlo kélpextete cadenas, eltekxeyagkok sa' aptapnák xóp apmonye' exchep tén sa' etnehek yának se'e: ‘Naqsók apha kélnepyeseksa kéxegke Dios, méko pók, méko pók kéláyókxa.’”


Chátegmowágkokxeyk axta m'a Rut, axta táhak se'e: —Eyápeyha apagko' nak la'a chá'a exchep, kellókásawók chá'a émpehek sekhaxnawo appeywa. Epaqhetchessek chá'a exchep yetlo seyásekhayo, háwe eykhe ko'o xama m'a apkeláneykha nak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ