Éxodo 28:9 - Biblia Enxet9 “Elma sa' nahan ánet meteymog élyexwase élyenma ekwesey nak cornalina, enaqtáxesák sa' apkelwesey Israel apketchek ma'a, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Awanhek ko'o sekwasqápeykekxoho séláneykekxa ekyókxoho aqsok eyeyméxchexa nak yaqwayam elanakpok ma'a Dios ahagkok tegma appagkanamap apagkok, cham'a: sawo élyátekto élmomnáwa, sawo ekmope élmomnáwa, sawo élyexwase, sawo élyentaxno tén han yámet, cháxa yaqwayam chá'a kalanaxchek xama aqsok xa. Tén han ma'a meteymog ekmope ekwesey nak cornalina, meteymog éltaqmalma, meteymog mók ektémakxa nak chá'a élyenméyak, tén han ma'a meteymog élpaxqamáxche nak chá'a ektáxama, keñe han ma'a mók ektémakxa nak meteymog, tén han ma'a meteymog éláxñe nak.
Heyaphásses sa' ko'o m'a apmopwána aptamheykha nak apkelane sawo ekyátekto ekmomnáwa, sawo ekmope ekmomnáwa, sawo ekyexwase, tén han ma'a sawo ekyentaxno nak, keñe han ma'a apáwa hómáyok, tén han apyexwase, keñe han apáwa apyápaqmate. Tén han ma'a apmopwána nak elqahaksek apkeleykmassáseykha, yaqwayam epasmok ma'a apkelxekmósso nak apkeltamheykha m'a Judá, tén han Jerusalén, aptegye axta m'a táta David.
Aphegkek axta m'a Edén, Dios yókxexma éltaqmalma apagkok nak, kélnáxegkáseykha axta m'a mók ektémakxa nak chá'a meteymog éltaqmalma: cham'a meteymog ekyexwasél'a, tén han ma'a yáma ekyátekto ekyepetchél'a yáma hó pa'at, tén han ma'a ekyennaqtél'a hó pa'at, tén han ma'a ekyátektól'a, tén han ma'a ekmopél'a élyenma, tén han ma'a éltaqmalmal'a ektáxama élmakteykha, tén han ma'a ekyápaqmatél'a, tén han ma'a ekyexwase agko' la'a, tén han ma'a hó pa'at la'a; sawo ekyátekto élmomnáwa axta m'a aqsok étkók éltaqmalma apagkok tén han ma'a apkelchenméhe nak, kéllánesso axta m'a sekxók axta apkelánamákpo.