Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 14:25 - Biblia Enxet

25 Apkelhaxyawassásegkek axta chá'a amagkok ma'a yátnáxeg apkelyenyawasso apagkok, mopwancha'ak axta apmako eltahañekxa'. Tén axta aptáha apkelpaqmeta egipcios se'e: —Óltaqhegwa aqsa neptámen israelitas, Wesse' apagkok appasmak xa énxet'ák nak, ẽlenmexchek negko'o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 14:25
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xama axta apkelya'ásegwokmo apkelnápeykpo Wesse' egegkok apkelenmexma m'a israelitas, apyókxoho pók aptémakxa énxet'ák axta chá'a apkelakak ma'a Dios.


Xama axta ko'o sekwet'a apkelaka m'a, émpákxeyk axta néten, ektáhak axta séláneya m'a apkelwesse'e nak, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak, tén han ma'a apyókxoho énxet'ák nak: “Nágkóle aqsa. Kaxén kélwáxok Wesse' egegkok apteme apwányam, tén han apcheymap, kólempakha kólmeyók kélókxa xamo', kélketchek apkelennay'a, tén han kelwán'ák, tén han ma'a kélnaqteyegka'a, tén han kélxanák.”


Apkellegayak axta m'a nélenmexma nak, apkelyegwaktegkek axta han ma'a apyókxoho énxet'ák apheykha axta neyáwa negheykegkaxa', massegkek axta éleymáxkoho apkelwáxok, hakte apkelya'ásegweykmek axta ekpenchásamaxko xa nentamheykha nak, yetlo sempasmo m'a Dios egagkok.


Apmeykessáseykekxeyk axta apmonye'e wátsam ekwányam, keñe axta apkelyeykheykekxo neyseksa ekyamáyóxma m'a xapop, apkelweykáseykegkek axta eyke kañók agko' ma'a ektáha axta apmenxenma, ektémól'a meteymog katxek keytnamok ma'a kañók agko' nak yegmen.


Keñe sa' ma'a élmasagcha'a nak apkeltémakxa, kaqhók sa' etegyagkok ekpasmo; melwetágwomek sa' apkelyexanmomakxa', apkeletsapma sa' aqsa elhaxnagkok.


Kegketchek sa' agkok ma'a sókwenaqte, yágke sa' kathanyekxa' élánamáxche nak sawo ekyexwase.


kawátekhápok sa' meyke apmopyósa élányo, emáwhok sa' eykhe exyánegkesek.


Wesse', elenmex énxet'ák sénmexeykha nak chá'a ko'o; ektamák ma'a sektámeyam nak chá'a ko'o.


apmasséssekmek kempakhakma, ekweykmoho m'a néxa xapop nak keso nélwanmeygkaxa; apkelekkexchek ma'a yágke, nekha'a étkók aptemessásak ma'a sawhéwa, ¡apkelwatnékxeyk ma'a yátnáxeg apkelyenyawasso apkenchesso nak kempakhakma!


“¡Apkenyahágkek kelwesse'e yetlo sẽlpextétamo apagkok!” Melasséxchek axta han aqsok élyementaméyak élenmexma m'a kelán'ák, cham'a axanák nak,


Xama axta apkelpaqhetchesa exchep ma'a yátnáxeg, tén han ma'a apkelyenyawasso nak, xép aptáha nak Jacob Dios apagkok, máxa életsapma axta tamhágkok.


Nágkatneykha kélwáxok, Wesse' egegkok sa' elnapakpok elmeyók kéxegke.


Ekxekmóssek sa' agkok ekwánxa sekmowána m'a faraón, tén han ma'a yátnáxeg apkelyenyawasso apagkok nak ekweykekxoho m'a apkelchánte nak yátnáxeg, elya'ásegwók sa' ko'o sektáha Wesse' m'a egipcios.


Eynaqtéssesek sa' eyke ko'o apwáxok ma'a faraón, wának sa' nahan emenxenek; tén sa' axekmósek ko'o ekwánxa sekmowána ekweykekxoho m'a apyókxoho sẽlpextétamo apagkok, tén sa' ma'a egipcios elya'ásegwók ko'o sektáha Wesse'.” Aptamhágkek axta nahan israelitas xa ektáha nak.


Wesse' egegkok apteme xama kempakhakma yáp apwányam apagko'. Wesse' egegkok apwesey xa.


Aptáhak seyáneya Wesse' egegkok se'e: “Sa' etnehek éxyók Wesse' ekha nak apyennaqte epásegwaták énxet'ák apagkok apheykha nak Sión ma'a ektémól'a xama méwa eyaqhél'a xama nepkések, megkayél'a eyaqmaksek ma'a ektáha nak apkeláneykha, megkahaxanmal'a apxámokma yaqnekxak keláneykha nepkések eltamhok égwakkasek elwónchesek.


Xép chá'a wásenneykxak alyaqtennagkok ma'a yátnáxeg, tén han ma'a apheykha apkap'ák, tén han ma'a yátnáxeg apkelyenyawasso yetlo m'a apkelxegkesso nak chá'a.


Cháxa keñamak peya nak ko'o awatnek ma'a kélhaxtegkesso nak tegma apwányam Rabá, kamasséssessók sa' tegma apkelyawe apagkok xa táxa nak, neyseksa élpayheykha apatña'ák énxet'ák kempakhakma, tén han éxtegyawà ektémól'a éxchahayam ekyennaqte.


Sa' katnehek ma'a ektémól'a xama énxet yenyehek étak méwa, keñe ethanyohok xama óso, essenhan ma'a ektémól'a énxet aptaxnegweykekxal'a kañe' apxagkok, apyepetchegweykekxal'a nápakha tegma, keñe katakxek yéwa.


Ekwet'ak axta ko'o Wesse' egegkok apkenmeyncha'a nekha élwatnamáxchexa aqsok. Aptáhak axta seyáneya s'e: “Eltekpog xa élámha nak néten étseksa'ák, ekwokmoho élyawheyncha'a m'a élámha nak tegma, ¡kaláhapwaták sa' agkok nekha étkók ma'a énxet'ák! Keñe sa' ma'a meletsapma enxoho, ko'o sa' chá'a alnápok alyetxeygkok sókwenaqte, emáwhok sa' eykhe yenyahagkok mewagkasakpek sa' eyke chá'a teyp xama enxoho;


Dios Wesse' kélagkok apxegak kélmonye'e kéxegke, elnapakpok sa' nahan elmeyók kéxegke, ekhawo m'a kélweteya axta apteméssessamakxa m'a Egipto,


Nágye aqsa, hakte Dios Wesse' apagkok sa' elnapakpok elmeyók kéxegke.’


“Hakte apkelya'ásegkók ma'a sẽlenmexma nak, cham'a ektáha nak chá'a apkeltaqmelchesso, mogwanchek aghéshok ma'a ektáha nak chá'a negko'o sẽltaqmelchesso.


Axta kótémaxchek katnehek ma'a nanók axta, megkatneheykekxohok makham se'e kaxwo' nak, cham'a apháxenmókxa axta appeywa Wesse' egegkok xama énxet, hakte Wesse' egegkok axta han apkelnápomákpok appasmoma m'a énxet'ák Israel.


axta elya'assásegkok aptamhágkaxa Wesse' egegkok ma'a apkelchánte nak yátnáxeg apkelyenyawasso, tén han sẽlpextétamo apagkok axta m'a Sísara, apkelyegwakkásawók apagko' axta apkelnápekpo sókwenaqte m'a Barac; wokmók axta han aptepa yátnáxeg apyenyawasso apchánte m'a Sísara, keñe apkenyaha náxop.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ