Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 12:27 - Biblia Enxet

27 Sa' kóltéhek kólátegmowagkokxak kéxegke s'e: ‘Keso aqsok kéltósso ekmatñà ekhem mólwagqayam Pascua, eñama m'a Wesse' egegkok. Hakte cham'a apkelnapa axta egipcios, apkelyeykhágkek axta aqsa chá'a apxanák ma'a israelitas apheykha axta m'a kañe' Egipto, keñe axta apkelweykmo negko'o teyp ma'a neghawóxama.’” Tén axta apkelháxahánto m'a israelitas apkelpeykásawo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 12:27
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tén axta David aptáha apkeláneya apyókxoho énxet'ák se'e: “Kólpeykesho sa' kaxwo' Dios Wesse' kélagkok.” Keñe axta apyókxoho énxet'ák apkelpeykásawo Wesse' egegkok, Dios apagkok axta m'a apyapmeyk nano', apkelháxahágkek axta apkeltekxeyágko aptapnák nápaqtók ma'a Wesse' egegkok, tén han nápaqtók wesse' apwányam, ekwokmoho apkeltekxeyágko nápaqta'a xapop.


Yetlókok axta apkeltekxekxo aptapnák xapop ma'a Josafat, aphaxék axta ekwokmoho aptekxeya ekpayhakxa nápat xapop, keñe axta énxet'ák Judá tén han Jerusalén, apkeltekxeyágko aptapnák apmonye' Wesse' egegkok apkelpeykásawo.


Tén axta wesse' apwányam Ezequías, tén han ma'a énxet'ák ekha axta kéláyo, apkeltamho elmeneykmássesek Wesse' egegkok levitas salmos, David axta apmeneykmasso, tén han Dios appeywa aplegasso Asaf. Apkelmeneykmássek axta yetlo élpayheykekxa agko' apkelwáxok ma'a énxet'ák nak, apkeltekxeyágkek axta han aptapnák xapop apkelpeykásawo.


Keñe axta Esdras apkelteméssesa apcheymákpoho Wesse' egegkok, Dios ekha nak apyennaqte, apyókxoho axta han aptáhak apkelátegmowágko apkelya'asa néten apmék se'e: “Katnahagkok sa', katnahagkok sa'.” Tén axta apkelháxahánto ekwokmoho apkeltekxeya élpayhakxa nápaqta'a xapop apkelpeykásawo Wesse' egegkok.


Oh Dios, nenlege egagko' negko'o séltennáseykha m'a ẽlyapmeyk nano' axta, apteméssessamakxa axta chá'a apkelyennaqtamakxa axta, cham'a nentámen axta:


Apméssegkek axta segánamakxa Dios ma'a Jacob; appekkenchessegkek axta han apkeltémókxa chá'a etnahagkok ma'a Israel, apkeltémók axta han elxekmósek aptawán'ák neptámen ma'a ẽlyapmeyk nano' nak,


tén han yaqwayam enxoho eltennasha chá'a exchep apketchek tén han aptawán'ák ektémakxa chá'a ko'o seknaqtawáseykegkoho m'a egipcios, tén han sélane chá'a ekwányam agko' nepyeseksa m'a aqsok ekpelakkasso nak agweta'. Tén sa' kéxegke kólya'asagkohok ko'o sektáha Wesse'.


Kólántaxnekxa sa' kélántaxno, kólatchásekxa sa' kélatchesso kélmagkok, ekyetlómo kélméyak kélmék ma'a yámet kéltasqapeykha, kóltawák sa' ekpekhe m'a aqsok kéltósso ápetek, hakte cháxa mólwagqayam ektámaxche Wesse' egegkok ekhem apagkok Pascua xa.


Apmahágkek sa' agkok Wesse' egegkok peya enxoho elnápok ma'a egipcios, étak sa' chá'a éma m'a ekyókxoho atña'ák nekhaw'ék nak, tén sa' eyeykha aqsa chá'a xa tegma nak. Megyohok sa' etxek Wesse' egegkok kañe' kélxagkok kéxegke m'a tekyawa yáp.


Tén axta apkelxega, apkelánegko ekyókxoho m'a aptémakxa axta Wesse' egegkok apkeltémókxa etnahagkok ma'a Moisés tén han ma'a Aarón.


Apkelmaxneyáha sa' agkok nahan mók ekhem kélketchek aptáha enxoho s'e: ‘¿Yaqsa aqsok xa ektéma nak?’ Sa' kóltéhek kólátegmowagkokxak se'e: ‘Wesse' egegkok axta ẽlántekkessók negko'o ekyetlómo ekwányam agko' apmopwána m'a Egipto, cham'a negheykegkaxa axta nentéma sẽlásenneykha naqsa.


Sa' nahan kóltéhek kólának kélketchek, cháxa ekhem nak: ‘Keso élánéxko axta senteméssesakxa axta negko'o Wesse' egegkok sekxók axta nélántepa m'a Egipto.


“Nágkólyepetches aqsa éma tén han kelpasmaga ekyetlómo nak kempáseyak ma'a aqsok kélnaqtósso ektekyawa nak, nágkóltaqmelches nahan yaqwayam kólmaha mók ekhem ma'a eyeymomáxche enxoho kéltósso ekmatñá nak ekhem Pascua.


Ñohók axta nahan apkeltekxeya aptapnák xapop Moisés apháxaha ekwokmoho aptekxeya ekpayhakxa nápat xapop. Aptáhak axta apkelpeykásawo


Tén axta m'a énxet'ák nak maxta elya'ássekmok. Xama axta apkelya'ásegwokmo apkeláneykencha'a Wesse' egegkok tén han apweteya ektémakxa apkellegeykegkoho. Apkelháxahánteyk axta apkeltekxeyágko aptapnák xapop apkelpeykásawo.


“Kólnáhakkasek sa' chá'a Dios Wesse' kélagkok weyke tén han nepkések neyseksa kéllánéyak megkólwagqayam Pascua m'a apkelyeságkaxa sa' ekyetnamakxa m'a apwesey.


Megkéméxchek nahan kóllánegwók aqsa chá'a kélnaqtósso ektekyawa nak Pascua m'a pók tegma apwányam apmésakxa sa' ma'a Dios Wesse' kélagkok,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ