Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 9:3 - Biblia Enxet

3 “Kéméxcheyk eyke kólya'asagkohok kéxegke ektáha chá'a apxega kélmonye'e m'a Wesse' kélagkok, tén han aphémo m'a táxa eksawhomól'a kalwatnek aqsok, cham'a peya sa' emasséssók kélmonye'e kéxegke m'a énxet'ák nak tén han etnéssásekxak mékoho. Kólántekkesek sa' kéxegke m'a, kólmasséssók sa' nahan ekmanyehe agko', ekhawo m'a apxeyenmakxa axta chá'a etnéssesek ma'a Wesse' egegkok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 9:3
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Seyásenneykha sa' eyke exog apmonye' exchep, tén sa' eyentamok ma'a amorreos apchókxa, hititas, ferezeos, cananeos, heveos tén han ma'a jebuseos, cham'a yaqwánxa nak amasséssók apyókxoho.


Apkelwet'ak axta nahan Wesse' egegkok élseyéxma apagkok ma'a israelitas, máxa axta entáhak ma'a ektémól'a táxa eksawhomol'a kalwatnek aqsok, ekpayho nak ma'a netnók nak egkexe.


Massék ko'o séltaqnaweygko xa. Tekkek sa' agkok am'ák tén han ekmompánaqma m'a neyseksa, wampakhak sa' ko'o, asawhohok sa' alwatnek ekyókxoho.


Kólenmexho hana makhawo nak, apyókxoho apagko' apxegakmok Wesse' egegkok; aplókók apagko', máxa éten ekyentaxno ekpánmal'a entáhak aplo, negyekpelchawók aplawa m'a apátog nak, máxa táxa, ekmassesseykmohol'a aqsok entáhak ma'a apaxkok nak,


Eltamhok sa' kañexchek appeywa eyeymáxkoho nak ma'a Wesse' egegkok, exekmósek sa' nahan apmopwána, cham'a peya nak elának yetlo aplómo apagko', yetlo m'a táxa eyáléwe élwatnamo nak aqsok, tén han takha' aplo yetlo ekmámeye tén han yegmen élyennaqte.


Nanók agko' apkelánesso énxet'ák Asiria tén han wesse' apwányam apagkok ma'a ekyetnamakxa nak sẽllegassáseykegkoho ekmáske, ekyawe nak ekpayhakxa tén han ekmattawóneg, eyáléweykegkaxa nak ekyawe m'a táxa yetlo ekxámokma m'a yántapák. Wesse' egegkok apkennama sa' káléwaksek ma'a, máxa sa' katnehek ma'a ényél'a eyáléwe m'a aqsok ánek ekyátekto eyáléwomól'a.


Apkelpexyennegkek éltamheykha apkelwáxok énxet melya'assáxma m'a Sión, apkelyegwakkók apagkók ma'a énxet'ák élmasagcha'a nak apkeltémakxa, aptáhak apkelpaqmeta s'e: “¿Yaqsa enxama negko'o apwanchek exek neyseksa m'a táxa ekmassesseykmoho nak aqsok, cham'a eyáléwe ekyawe meyke néxa nak?”


Dios sa' exog apmonye'e elanaksek ámay, keñe sa' elyetlók ma'a énxet'ák, elántépok sa' ma'a átog nak tegma apwányam. Exog sa' amonye'e apyókxoho énxet'ák ma'a Wesse' apwányam apagkok, cham'a Wesse' egegkok.


Dios Wesse' kélagkok apxegak kélmonye'e kéxegke, elnapakpok sa' nahan elmeyók kéxegke, ekhawo m'a kélweteya axta apteméssessamakxa m'a Egipto,


“Kélántekkek agkok kéxegke yaqwayam kólempakhak ma'a kélenmexma nak, kólwetak ma'a apkelchánte nak yátnáxeg tén han ma'a yátnáxeg apkelyenyawasso kélanchesso nak kempakhakma, tén han sẽlpextétamo apxámokma apagko' megkólhawo nak kéxegke, nágkóle aqsa, hakte apheyk kélnepyeseksa kéxegke m'a Dios Wesse' kélagkok, ektáha axta apkelántekkesso m'a Egipto.


hakte apheyk kélnepyeseksa kéxegke m'a Dios Wesse' kélagkok; sa' elnapakpok kélenmexma nak kéxegke m'a, sa' elmallahanchesek nahan ma'a.’


hakte cham'a Dios Wesse' kélagkok nak kéxegke, apteme xama Dios apkelmeyeykha, ¡táxa eksawhomól'a kalwatnek ma'a ekyókxoho aqsok!


Kólmasséssók sa' eyke chá'a kéxegke apyókxoho énxet apkelmésakxa enxoho chá'a yaqwayam kólmok ma'a Wesse' egegkok; nágkalepyósegwom kóllano', nágkólpeykesho nahan ma'a aqsok apkeláyókxa nak, hakte cháxa yaqwayam kanaqlakxak kéxegke negmassamakxa xa.


Etaqmelchesagkohok sa' aqsa elántekkesek Wesse' egegkok xa énxet'ák nak; megkólwanchek kéxegke kólmasséssók ekmanyehe agko' xa, hakte kaxámekxak katnehek aqsok nawha'ák éllo m'a kélnepyáwa nak, keñe kamenxenmakha chá'a.


Kólya'asagkoho sa' megkañama kéltémakxa ekpéwomo kéxegke apmésa Dios Wesse' kélagkok ma'a xapop ektaqmalma nak, hakte kéxegke kélteme énxet'ák élyennaqte agko' kélwáxok.


Hawók axta chá'a apteméssesakxa m'a pók tegma apkelyawe ektáha axta appasmeykekxa: apkelmeyk axta keñe han apkelnapa m'a apkelwesse'e apagkok, apyókxoho axta apmasséssekmok, apkeltémókxa axta etnehek ma'a Moisés, apteme axta Wesse' egegkok apchásenneykha.


keñe axta Wesse' egegkok apkelmallanchesa m'a énxet'ák nak Israel. Apketámegkek axta keñe han apmenxena ekweykmoho m'a apyawakxa nak tegma apwányam ma'a Sidón keñe han ma'a Misrefot-maim, tén han apmenxena m'a ekteyapmakxa nak ekhem ekweykmoho m'a ekpayhegweykenxa nak xapop ma'a yókxexma Mispá. Méko axta xama apkeymomap ma'a.


Cháxa keñamak séltamho nak ko'o hegkések kaxwók ma'a yókxexma ekxámakxa nak meteymog élwenaqte, apxeyenmakxa axta hegkések ma'a Wesse' egegkok. Apya'ásegkok xép apheykencha'a Anac aptawán'ák neptámen ma'a, apteme axta xama énxet apwenaqte, yetnegkek han ma'a tegma apkelyawe apagkok, ekyennaqte kélhaxtegkesso nepyáwa'. Lapmaxcheyk sa' kexa hepasmok Wesse' egegkok alántekkesek ma'a apheykencha'a nak, cham'a aptémakxa axta seyánagkama.”


Kóllano, cháxa yántéseksek ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho apagkok nak Wesse' egegkok, aptáha nak han apagkok ma'a ekyókxoho keso náxop, peyk katámeyekxak ma'a Jordán kélmonye'e kéxegke.


Apkelántekkek axta apheykegkaxa énxet'ák Israel yaqwayam elyeykhekxak ma'a wátsam Jordán. Apmonye'e axta apkelxegak ma'a apkelmaxnéssesso nak Dios énxet'ák apagkok, cham'a appatmeykha axta yántéseksek ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho. Apkelántaxneyk axta m'a wátsam, keñe élyássesa apmagkok ma'a yegmen neyáwa nak (ektémakxa agko' axta m'a Jordán, katyaphok axta chá'a yegmen, kaqhohok axta han chá'a m'a eknakxamáxchexal'a aqsok kélcheneykekxa') keñe m'a yegmen eñama nak néten, massék axta ényaha yetnakmek axta, mahágkek axta aqsa néten ekweykmoho m'a Adam, cham'a tegma apyawe apyetnama nak ma'a tegma apyennaqte nak Saretán. Keñe m'a yegmen ekweywento ekmahágko m'a Wátsam Ekyawe Étsapma. Axta kamassegwokmok ényé xa yegmen nak ekwokmoho ekyamásexko. Cháxa ektáhakxa axta ekmayhékxo neyseksa m'a wátsam, keñe énxet'ák Israel apkeltámeyákxo m'a ekpayhókxa nak ma'a tegma apwányam Jericó.


Keñe axta Débora ektáha eyáneya Barac se'e: —¡Ektamák, wokmek kaxwók xép yaqwánxa egkések Wesse' egegkok ma'a Sísara! ¡Apxegkek kaxwók apmonye'e sẽlpextétamo apagkok ma'a Wesse' egegkok! Apweywenteyk axta Barac apkeñama m'a néten egkexe nak Tabor, yetlo diez mil sẽlpextétamo apagkok,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ