Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 3:14 - Biblia Enxet

14 (Jaír axta eyke apmák ma'a yókxexma Argob, Manasés axta aptáwen neptámen, ekweykekxoho m'a néxa xapop nak yókxexma Guesur tén han ma'a Maacá, aptegyessegkek axta nahan ekwesey agko' ma'a Basán, Havot-jaír axta apteméssessók ekwesey, cháxa ekyetnama nak makham xa ekwesey nak.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 3:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apyekpelcheyk axta amonitas aplawa m'a David, yetlókok axta aptegye ekha ekyánmaga veinte mil sẽlpextétamo sirios apkeleñama m'a Bet-rehob tén han ma'a Sobá, keñe axta han mil énxet'ák ma'a wesse' apwányam Maacá axta apagkok, keñe doce mil énxet'ák apkeleñama m'a Is-tob.


Apxegáneykmek axta Absalón, apheykmek axta aphakxa m'a Talmai, Amihud axta apketche, wesse' apwányam axta m'a Guezur, apqántánxo apyeyam axta han aphayam ma'a. Yókxoho ekhem axta han apkelekxagweykha David eñama apketsapma m'a apketche Amnón,


Yetlókok axta han apchampeykekxa néten Joab apmeyákxo m'a Guesur, peya éntementak Absalón ma'a Jerusalén.


Axta han apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok David ma'a Irá, apkeñama axta m'a Jaír.


Elifélet, apketche axta Ahasbai, tén han ma'a apkeñama nak Maacá apketche; Eliam, apketche nak Ahitófel, apkeñama axta Guiló;


tén axta aptétéyak ma'a Quilab, Abigail axta étche, Nabal axta aptáwa' neptámen, apkeñama axta Carmel; keñe axta aptáhakxa apqántánxo m'a Absalón, Maacá axta étche, Talmai axta apketche kelwána, wesse' apwányam axta m'a Guesur;


Enegkenagkok eykhe chá'a apkelwesey m'a xapop apagkok, takhaxpop sa' eyke katnehek apxanák meyke néxa; ¡sa' exmakha chá'a megkatnégwayam néxa m'a!


apkelmeyákxeyk axta Mispá yetlo énxet'ák apagkok, apkelya'aweykxo m'a Guedalías. Apháha axta nahan nepyeseksa: cham'a Ismael, Netanías axta apketche, tén han Johanán, Jonatán, Caréah axta apketchek; Seraías, Tanhúmet axta apketche; tén han Efai axta apketchek, apkeleñama nak Netofá; tén han Jezanías, apketche axta xama énxet apkeñama Maacat, yetlo énxet'ák apagkok.


Apkelmomchek axta nahan mók xam'a apheykegkaxa axta amorreos ma'a Jaír, Manasés axta aptáwen neptámen, apteméssessek axta nahan apkelwesey Havot-jaír.


Keñe m'a eyeymomáxche axta naw'a m'a yókxexma Galaad, cham'a ekyókxoho nak yókxexma Basán aptémakxa axta chá'a wesse' apwányam ma'a Og, tén han ma'a ekyókxoho yókxexma nak Argob, éltamhomaxchexa axta xapop apagkok ma'a refaítas, sekméssama m'a nápakha nak Manasés énxet'ák apagkok.


Nélmomchek axta nahan apyókxoho m'a tegma apkelyawe apagkok; méko axta xama enxoho magmomakxa. Sesenta tegma apkelyawe axta apyókxoho, ekyókxoho m'a yókxexma nak Argob, aptémakxa axta wesse' apwányam ma'a Og, cham'a Basán.


Weykmók axta han apagkok ma'a egkexe nak Hermón, keñe han eyeynókxa m'a yókxexma nak Salcá, tén han eyeynókxa m'a ekyókxoho yókxexma nak Basán, ekweykmoho m'a ektemegwánxa nak néxa yókxexma Guesur keñe han ma'a Maacá, tén han ektemegwánxa nak néxa m'a náxet yókxexma Galaad, ektáha axta apagkok ma'a Sihón wesse' apwányam axta m'a yókxexma Hesbón.


Keñe axta Guesur tén han énxet'ák nak Maacá megkólántekkessama, apheykha axta aqsa m'a nepyeseksa nak énxet'ák Israel, ekwokmoho makham se'e kaxwo' nak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ